Alle Sprachen    |   EN   IT   IS   FR   PT   RU   HU   NL   RO   LA   SV   ES   TR   SK   BG   CS   PL   EL   |   NL   PL   FR   HU   CS   IT   RU   SV   SK   ES   PT   |   more ...

Deutsch-Englisch-Wörterbuch

Deutsch-Englisch-Übersetzung für: alpen
  ä ö ü ß
Tipps | FAQ | Abk. | markiertes Wort

LoginRegistrieren
Home|About/Extras|Vokabeltrainer|Fachgebiete|Benutzer|Forum|Mitmachen!
Englisch-Deutsch-Wörterbuch: alpen
alpen [schweiz.]
to let the cattle graze on alpine pastures
Alpen {pl}
geogr. the Alps
Berner Alpen {pl}
geogr. Bernese Alps
Tiroler Alpen {pl}
geogr. Tyrolean Alps
Julische Alpen {pl}
geogr. Julian Alps
Norische Alpen {pl}
geogr. Noric Alps
Walliser Alpen {pl}
geogr. Valais Alps
Bayrische Alpen {pl}
geogr. Bavarian Alps
Cottische Alpen {pl}
geogr. Cottian Alps
Dauphiné Alpen {pl}
geogr. Dauphiné Alps
Grajische Alpen {pl}
geogr. Graian Alps
Karnische Alpen {pl}
geogr. Carnic Alps
Rätische Alpen {pl}
geogr. Rhaetian Alps
Schweizer Alpen {pl}
geogr. Swiss Alps
Ötztaler Alpen {pl}
geogr. Ötztal Alps
Albanische Alpen {pl}
geogr. Albanian Alps
Bayerische Alpen {pl}
geogr. Bavarian Alps
Dinarische Alpen {pl}
geogr. Dinaric Alps
Japanische Alpen {pl}
geogr. Japanese Alps
Rhätische Alpen {pl}
geogr. Rhaetian Alps
Kitzbühler Alpen {pl}
geogr. Kitzbühel Alps
Lepontische Alpen {pl}
geogr. Lepontine Alps
Penninische Alpen {pl}
geogr. Pennine Alps
Slowenische Alpen {pl}
geogr. Slovenian Alps
Zillertaler Alpen {pl}
geogr. Zillertal Alps
Lepontinische Alpen {pl}
geogr. Lepontine Alps
Neuseeländische Alpen {pl}
geogr. Southern Alps
Transsilvanische Alpen {pl}
geogr. Transylvanian Alps
Alpen-Heufalter {m}
entom. Alpine heath (butterfly) [Coenonympha gardetta]
Alpen-Apollofalter {m}
entom. small Apollo (butterfly) [Parnassius phoebus]
Alpen-Mohrenfalter {m}
entom. de Prunner's ringlet [Erebia triarius] [butterfly]
Alpen-Smaragdlibelle {f}
entom. Alpine emerald [Somatochlora alpestris]
Alpen-Perlmutterfalter {m}
entom. Thor's fritillary [Boloria thore, syn.: Clossiana thore] [butterfly]
Alpen-Gelbling {m} [Tagfalterart]
entom. mountain clouded yellow [Colias phicomone]
Alpen-Weißling {m} [Tagfalterart]
entom. peak white [Pontia callidice]
entom. lofty Bath white [Pontia callidice]
Alpen-Mosaikjungfer {f} [Großlibelle]
entom. azure hawker [Aeshna caerulea]
Alpen-Widderchen {n} [Nachtfalterspezies]
entom. Scotch burnet [Zygaena exulans] [moth]
entom. mountain burnet [Zygaena exulans] [moth]
Alpen-Wiesenvögelchen {n} [Tagfalterart]
entom. Alpine heath (butterfly) [Coenonympha gardetta]
Alpen-Kammmolch {m}
zool. Italian crested newt [Triturus carnifex]
Alpen-Erle {f}
bot. green alder [Alnus viridis]
Alpen-Lein {m}
bot. Alpine flax [Linum alpinum]
Alpen-Mohn {m}
bot. Alpine poppy [Papaver alpinum]
Alpen-Rose {f}
bot. Alpine rose [Rosa pendulina, syn.: Rosa alpina]
bot. mountain rose [Rosa pendulina, syn.: Rosa alpina]
Alpen-Nelke {f}
bot. Alpine pink [Dianthus alpinus]
Alpen-Ziest {m}
bot. Alpine woundwort [Stachys alpina]
Alpen-Hauswurz {f}
bot. Thor's beard [Sempervivum tectorum]
bot. Jove's beard [Sempervivum tectorum]
bot. Jupiter's eye [Sempervivum tectorum]
bot. common houseleek [Sempervivum tectorum]
bot. St. George's beard [Sempervivum tectorum]
Alpen-Pestwurz {f}
bot. Alpine butterbur [Petasites paradoxus]
Alpen-Waldrebe {f}
bot. alpine clematis [Clematis alpina]
Alpen-Fettkraut {n}
bot. Alpine butterwort [Pinguicula alpina]
Alpen-Leinkraut {n}
bot. Alpine toadflax [Linaria alpina]
Alpen-Mannstreu {m}
bot. Alpine sea holly [Eryngium alpinum]
bot. queen of the Alps [Eryngium alpinum]
Alpen-Pechnelke {f}
bot. Alpine catchfly [Lychnis alpina, Silene suecica]
Alpen-Süßklee {m}
bot. Alpine French honeysuckle [Hedysarum hedysaroides]
Alpen-Kuhschelle {f}
bot. alpine anemone [Pulsatilla alpina, syn.: Anemone alpina]
bot. alpine pasqueflower [Pulsatilla alpina, syn.: Anemone alpina]
Alpen-Laichkraut {n}
bot. red pondweed [Potamogeton alpinus]
bot. alpine pondweed [Potamogeton alpinus]
Alpen-Lichtnelke {f}
bot. Alpine catchfly [Lychnis alpina, Silene suecica]
Alpen-Mutterwurz {f}
bot. Alpine lovage [Ligusticum mutellina]
Alpen-Rispengras {n}
bot. Alpine meadow-grass [Poa alpina]
Alpen-Soldanelle {f}
bot. alpine snowbell [Soldanella alpina]
Alpen-Säuerling {m}
bot. wood sorrel [Oxyria digyna]
bot. Alpine sorrel [Oxyria digyna]
bot. mountain sorrel [Oxyria digyna]
bot. Alpine mountainsorrel [Oxyria digyna]
Alpen-Zwergbuchs {m}
bot. shrubby milkwort [Polygala chamaebuxus]
Alpen-Doppelbeere {f}
bot. Alpine honeysuckle [Lonicera alpigena]
Alpen-Hellerkraut {n}
bot. Alpine pennygrass [Thlaspi caerulescens]
bot. Alpine pennycress [Thlaspi caerulescens]
Alpen-Kratzdistel {f}
bot. spiniest thistle [Cirsium spinosissimum]
Alpen-Mannsschild {m}
bot. Alpine rock-jasmine [Androsace alpina]
Alpen-Trauerblume {f}
bot. velvetbells [Bartsia alpina]
Alpen-Brandlattich {m}
bot. Alpine coltsfoot [Homogyne alpina]
Alpen-Frauenmantel {m}
bot. Alpine lady's mantle [Alchemilla alpina]
Alpen-Gänsekresse {f}
bot. Alpine rock-cress [Arabis alpina]
Alpen-Schnittlauch {m}
bot. rocambole [Allium scorodoprasum]
bot. sand leek [Allium scorodoprasum]
Alpen-Silbermantel {m}
bot. Alpine lady's mantle [Alchemilla alpina]
Alpen-Heckenkirsche {f}
bot. Alpine honeysuckle [Lonicera alpigena]
Alpen-Johannisbeere {f}
bot. Alpine currant [Ribes alpinum]
Alpen-Küchenschelle {f}
bot. alpine anemone [Pulsatilla alpina, syn.: Anemone alpina]
bot. alpine pasqueflower [Pulsatilla alpina, syn.: Anemone alpina]
Alpen-Weidenröschen {n}
bot. alpine willowherb [Epilobium anagallidifolium]
bot. pimpernel willowherb [Epilobium anagallidifolium]
Alpen-Vergissmeinnicht {n}
bot. Alpine forget-me-not [Myosotis alpestris]
Alpen-Hagrose {f} [bes. schweiz.]
bot. Alpine rose [Rosa pendulina, syn.: Rosa alpina]
jenseits der Alpen
beyond the Alps
südlich der Alpen
cisalpine {adj}
nördlich der Alpen
north of the Alps {adj}
ennet der Alpen [schweiz.]
beyond the Alps
diesseits der Alpen [aus italienischer Sicht]
cisalpine {adj}
Freyers Alpen-Mohrenfalter {m}
entom. Stygian ringlet [Erebia styx] [butterfly]
nach oben | home© 2002 - 2012 Paul Hemetsberger | Impressum
Dieses Deutsch-Englisch-Wörterbuch basiert auf der Idee der freien Weitergabe von Wissen. Mehr informationen dazu!
Enthält Übersetzungen von der TU_Chemnitz, sowie Mr Honey's Business Dictionary (Englisch/Deutsch). Vielen Dank dafür!
Links auf dieses Wörterbuch oder einzelne Übersetzungen sind herzlich willkommen! Fragen und Antworten