Alle Sprachen    |   EN   IT   IS   FR   PT   RU   HU   NL   RO   LA   SV   ES   TR   SK   BG   CS   PL   EL   |   NL   PL   FR   HU   CS   IT   RU   SV   SK   ES   PT   |   more ...

Deutsch-Englisch-Wörterbuch

Deutsch-Englisch-Übersetzung für: also
  ä ö ü ß
Tipps | FAQ | Abk. | markiertes Wort

LoginRegistrieren
Home|About/Extras|Vokabeltrainer|Fachgebiete|Benutzer|Forum|Mitmachen!
Englisch-Deutsch-Wörterbuch: also
also
and so {adv} {conj}
Also ...
Well, ...
Also, ...
Well now, ...
Also, ... ?
Now, ... ?
also [folglich]
so {adv} {conj}
therefore {adv}
also [jedenfalls]
anyway {adv}
also [somit, folgendermaßen]
thus {adv}
also [erklärend, zusammenfassend]
that is {adv}
nun also
now then
also doch
after all {adv}
Also gut.
OK then.
Very well.
All right.
All right, then.
Also schön.
All right.
Also wirklich!
Honestly! [annoyed]
Äh, also, ...
Um, well, ...
Warum also ... ?
Why, this being the case, ... ?
also sprach [bibl., literar.]
thus spake [archaic]
Bis morgen also.
Until tomorrow, then.
..., wenn also ...
..., in other words, if ...
Dies also sind ...
These, then, are ...
Ja, also eigentlich ...
Well, actually ...
Also schieß los! [ugs.]
So shoot! [coll.]
Da bist du also!
There you are!
Sie kam also doch?
Then she did come after all?
Also, wo waren wir?
Now, where were we?
Hier wohnst du also.
So, that's your crib. [coll.] [Am.]
Also dann, auf Wiedersehen.
Well, bye then.
Also, wie siehts aus? [ugs.]
So what's the what? [coll.]
Hast du also hergefunden? [rhetorisch]
So you've found your way here? [rhetorical]
Also, was ist Sache?
idiom So, what's it to be?
Das ist also ..., ja?
So this is ... ?
Also? Wer steht zu mir?
Now? Who's with me?
Also, was haben wir hier?
So what have we got here?
Was schlagen Sie also vor?
So what are you suggesting?
Also gab es doch ein Labor.
So there "was" a laboratory.
Er hat es also doch vergessen.
So he forgot it after all.
Du hast es also doch geschafft!
So you made it after all!
Also, ich fress einen Besen, wenn ...
Smack my ass and call me Sally, if ... [vulg.] [Am.]
idiom Why, stick me in a dress and call me Sally, if ...
Es spricht also alles dafür, dass ...
There is, therefore, every indication that ...
Ich kann also davon ausgehen, dass ... ?
So I can take it (that) ... ?
Dann hast du also doch noch hierher gefunden?
So you made it (here) after all, then?
Also, das nenn ich mal 'ne Überraschung. [ugs.]
Now, this is an unexpected pleasure.
Soso / Sieh mal einer an, geräucherter Lachs (also)!
Smoked salmon, indeed!
Das also war des Pudels Kern! [Johann W. v. Goethe]
quote So this, then, was the kernel of the brute!
Ich denke, also bin ich.
philos. I think, therefore I am. [Cogito, ergo sum.]
Also sprach Zarathustra [Friedrich Nietzsche]
Flit.philos. Thus Spoke Zarathustra
nach oben | home© 2002 - 2012 Paul Hemetsberger | Impressum
Dieses Deutsch-Englisch-Wörterbuch basiert auf der Idee der freien Weitergabe von Wissen. Mehr informationen dazu!
Enthält Übersetzungen von der TU_Chemnitz, sowie Mr Honey's Business Dictionary (Englisch/Deutsch). Vielen Dank dafür!
Links auf dieses Wörterbuch oder einzelne Übersetzungen sind herzlich willkommen! Fragen und Antworten