Alle Sprachen    |   EN   IT   IS   FR   PT   RU   HU   NL   RO   LA   SV   ES   TR   SK   BG   CS   PL   EL   |   NL   PL   FR   HU   CS   IT   RU   SV   SK   ES   PT   |   more ...

Deutsch-Englisch-Wörterbuch

Deutsch-Englisch-Übersetzung für: auch nicht
  ä ö ü ß
Tipps | FAQ | Abk. | markiertes Wort

LoginRegistrieren
Home|About/Extras|Vokabeltrainer|Fachgebiete|Benutzer|Forum|Mitmachen!
Englisch-Deutsch-Wörterbuch: auch nicht
auch nicht
nor {conj}
neither {adv}
auch (nicht)
either {adv} [any more than the other]
auch nicht ...
not ... either
Ich auch nicht!
Nor am I!
Neither am I.
Me neither! [coll.]
Ich auch nicht.
Nor me.
Neither do I.
Neither have I.
(etw.) auch nicht ausschließen
to not exclude (sth.) either
aber mehr auch nicht
but that's as far as it goes
Meinen Sie nicht auch?
Don't you think?
Wouldn't you agree?
... aber mehr auch nicht.
... but that's it.
Auch dann nicht, wenn ...
Not even if ...
vielleicht, vielleicht auch nicht
maybe, maybe not
(Das werde) ich auch nicht.
Nor will I.
nicht nur ..., sondern auch
not only ... (but) also
und auch nicht so lange her
and not so long ago either
Du wirst auch nicht jünger.
You're not getting any younger either.
nicht bloß ..., sondern auch
not only ..., but also
Meinen Sie nicht auch, dass ...
Are you not also of the opinion that ...
Hasst du es nicht auch, wenn ...
Don't you just hate it when ... <DYJHIW>
Ich darf auch nicht vergessen ...
I also mustn't forget ...
..., wenn auch nicht unbedingt ...
..., if not necessarily ...
..., würden Sie nicht auch sagen?
..., wouldn't you say?
Mehr gibt es auch nicht zu wissen.
There isn't anything else / more to know.
nicht nur gut, sondern auch billig
both good and cheap
Man darf auch nicht vergessen, dass ...
Remember also, ...
Mit XYZ ist es auch nicht sehr weit her.
XYZ isn't all it's cracked up to be.
so ... ist jd./etw. nun auch wieder nicht
sb./sth. is not as ... as all that [coll.]
Das stimmt nicht, und das weißt du auch!
You're wrong, and what's more you know it!
Aber kennen tu ich sie auch nicht. [ugs.]
But I don't know her, either.
Auch uns braucht es nicht schlecht zu gehen.
We too can prosper.
Mit Grobheit bringst du es auch nicht weiter.
Rudeness will get you nowhere.
Ich weiß auch nicht, welcher Teufel mich da geritten hat.
I don't know what got into me.
Jetzt komm aber, ganz so übel siehts nun auch wieder nicht aus. [ugs.]
Oh come on, things aren't as bad as all that.
Und auch der König mit seinem Heer // rettete Humpty Dumpty nicht mehr. [aus dem Kinderreim: "Humpty Dumpty"]
quote All the king's horses // And all the king's men // Couldn't put Humpty together again. [from nursery rhyme "Humpty Dumpty"]
Was ich bei der Behandlung sehe oder höre oder auch außerhalb der Behandlung im Leben der Menschen, werde ich, soweit man es nicht ausplaudern darf, verschweigen ... [Eid des Hippokrates, Anfang]
lawmed. Whatever, in connection with my professional service, or not in connection with it, I see or hear, in the life of men, which ought not to be spoken of abroad, I will not divulge, ... [Hippocr. Oath]
Was du nicht willst, dass man dir tu, das füg auch keinem andern zu. [Tob. 4,16; Luther 1984]
bibl. Do that to no man which thou hatest. [Tobit 4:15; KJV]
bibl.proverb Don't do unto others what you would not have done unto you.
Arbeit allein macht auch nicht glücklich.
proverb All work and no play (makes Jack a dull boy).
Rom ist auch nicht an einem Tag erbaut worden.
proverb Rome wasn't built in a day either.
Was nicht kaputt ist, muss man auch nicht reparieren.
proverb If it's not broken, don't fix it!
Wem nicht zu raten ist, dem ist auch nicht zu helfen.
proverb He that will not be counselled cannot be helped.
proverb You can lead a horse to water (but you can't make him / it drink).
Was du nicht willst, das man dir tu', das füg' auch keinem andern zu.
proverb Do unto others as you would have others do unto you.
Sie ist auch nicht gerade ein Engel.
idiom She's not exactly an angel herself.
Ein Rädchen, das nicht quietscht, wird (auch) nicht geschmiert.
idiom Squeaky wheel gets the grease.
Wer einmal lügt, dem glaubt man nicht und wenn er auch die Wahrheit spricht.
idiom A liar will not be believed even when he speaks the truth.
Was du nicht willst, dass man dir tu, das füg auch keinem andern zu!
idiomproverb Do as you would be done by!
auch nicht viel besser sein
to be not much better either
Vielleicht, vielleicht auch nicht
Ffilm Definitely, Maybe [Adam Brooks]
nach oben | home© 2002 - 2012 Paul Hemetsberger | Impressum
Dieses Deutsch-Englisch-Wörterbuch basiert auf der Idee der freien Weitergabe von Wissen. Mehr informationen dazu!
Enthält Übersetzungen von der TU_Chemnitz, sowie Mr Honey's Business Dictionary (Englisch/Deutsch). Vielen Dank dafür!
Links auf dieses Wörterbuch oder einzelne Übersetzungen sind herzlich willkommen! Fragen und Antworten