Alle Sprachen    |   EN   SV   IS   IT   RU   FR   RO   PT   HU   LA   NL   SK   HR   ES   BG   NO   FI   CS   TR   DA   PL   EL   SR   EO   |   SK   HU   FR   PL   NL   SQ   RU   NO   ES   SV   IT   DA   PT   CS   HR   RO   |   more ...

Deutsch-Englisch-Wörterbuch

Online-Wörterbuch Englisch-Deutsch: Begriff hier eingeben!
  ä ö ü ß
  Optionen | Tipps | FAQ | Abkürzungen | Desktop

LoginRegistrieren
Home|About/Extras|Vokabeltrainer|Fachgebiete|Benutzer|Forum|Mitmachen!
« zurückSeite 140 für den Anfangsbuchstaben B im Deutsch-Englisch-Wörterbuchweiter »
DeutschEnglisch
Befreiung {f} im Falle einer Notlagehardship exemption
Befreiung {f} von [Pflichten usw.]waiver of [obligations etc.]
Befreiung {f} von der Zahlungrelease of payment
Befreiung {f} von einer Illusion disillusion
Befreiung {f} von einer Schuld acquittance
Befreiung {f} von einer Zahlung exemption from a payment
Befreiung {f} von etw. [Dat.]deliverance from sth.
Befreiung {f} von Gebührenremission of charges
Befreiung {f} von Gummi degumming
Befreiung {f} (von)dispensation (with)
Befreiungen {pl}liberations
Befreiungsaktion {f}release operation
Befreiungsaktion {f}rescue mission
Befreiungsantrag {m} von etw. [Dat.] [z. B. Gebühren oder Verpflichtungen] application for exemption from sth. [e.g. fees or obligations]
Befreiungsausschuss {m} Südtirol South Tyrolean Liberation Committee
Befreiungsbewegung {f} liberation movement
Befreiungsfront {f} liberation front
Befreiungshalle {f}Hall of Liberation
Befreiungsinitiative {f} release initiative
Befreiungskampf {m} struggle for liberation
Befreiungskampf {m}struggle for independence
Befreiungsklausel {f}escape clause
Befreiungskrieg {m} liberation war
Befreiungskrieg {m} war of liberation
Befreiungskriege {pl} [Deutschland, 1813 - 1815] Wars of Liberation [Germany, 1813 - 1815]
Befreiungsoper {f} rescue opera
Befreiungsschlag {m} clearance [football etc.]
Befreiungstag {m} Liberation Day
Befreiungstheologe {m}liberation theologian
Befreiungstheologie {f} Liberation Theology
Befreiungstheologin {f} liberation theologian [female]
befremdento appear strange
befremden to cause disconcertment
befremden to alienate
Befremden {n}disconcertment
befremdend strange [disconcerting]
befremdend disconcerting
befremdend odd [strange]
befremdend peculiar
befremdend outlandish
befremdlichdisconcerting
befremdlichoutlandish
befremdlichstrange [disconcerting]
Befremdung {f} disconcertment
befreundet friendly
befreundet become friends
befreundettrallala become friends
befreundet companioned
befreundet seinto be friends
befreundet sein mit to go around with
befreundete Einheiten {pl} friendlies
befreundete Zahl {f} amicable number
befreundeter Staat {m} ally
befreundeter Staat {m} friendly state
befriedet pacified
Befriedetes Oman {n}Trucial Oman
befriedigen to satisfy
befriedigen to gratify
befriedigen to pander
befriedigen to assuage
befriedigen to content
befriedigend contenting
befriedigend pleasable
befriedigendsatisfiable
befriedigend satisfying
befriedigend satisfactory
befriedigendsatisfyingly
befriedigend gratifying
befriedigendsatisfactorily
befriedigend [Schulnote]C [grade] [Am.] [Aus.]
befriedigend [Zensur 3]satisfactory
befriedigende Antwort {f} satisfactory reply
befriedigende Eigenschaft {f} satisfactoriness
befriedigendes Ergebnis {n}satisfying result
Befriediger {m} [Mittel zur Bedürfnisbefriedigung]satisfier
befriedigt contented
befriedigtgratified
befriedigtsatisfied
befriedigtpleased
befriedigtwith satisfaction
befriedigte Gläubiger {pl}paid creditors
Befriedigung {f}satisfaction [of wishes, desires etc.]
Befriedigung {f} gratification
Befriedigung {f}satiation
Befriedigung {f} [Befriedung, Beschwichtigung]pacification
Befriedigung {f} der Bedürfnissesatisfaction of wants
Befriedigung {f} der Gläubiger satisfaction of creditors
Befriedigung {f} der Verbraucherbedürfnisseconsumer satisfaction
Befriedigung {f} des Ehrgeizessatisfaction of an ambition
Befriedigung {f} elementarer Bedürfnisse satisfaction of elementary needs
Befriedigung {f} von Ansprüchensettlement of claims
Befriedigung in einer Tätigkeit finden to find satisfaction in doing sth.
Befriedigung verschaffen to pander
Befriedigungen {pl} satisfactions
befriedigungsfähig appeasable
Befriedung {f} pacification
Befriedung {f}establishment of peace
Befriedung {f}contentment
Befriedung {f} von Gläubigern paying off of creditors
befristento limit
« BefeBefebeflBeföBefrBefrbefrBefübegaBegebege »
« zurückSeite 140 für den Anfangsbuchstaben B im Deutsch-Englisch-Wörterbuchweiter »
Tipps: Doppelklick neben Begriff = Rück-Übersetzung — Neue Wörterbuch-Abfrage: Einfach jetzt tippen!

Übersetzungen vorschlagen

Kennst du Übersetzungen, die noch nicht in diesem Wörterbuch enthalten sind? Hier kannst du sie vorschlagen!
Bitte immer nur genau eine Deutsch-Englisch-Übersetzung eintragen (Formatierung siehe Guidelines), möglichst mit einem guten Beleg im Kommentarfeld. Wichtig: Bitte hilf auch bei der Prüfung anderer Übersetzungsvorschläge mit!

Limited Input Mode - Mehr als 1000 ungeprüfte Übersetzungen!
Du kannst trotzdem eine neue Übersetzung vorschlagen, wenn du dich einloggst und andere
Vorschläge im Contribute-Bereich überprüfst. Pro Review kannst du dort einen neuen
Wörterbuch-Eintrag eingeben (bis zu einem Limit von 500 unverifizierten Einträgen pro Benutzer).


more...
Deutsch more...
Wortart more...
Fachgebiet
Kommentar
(Quelle, URL)
New Window

nach oben | home© 2002 - 2017 Paul Hemetsberger | Impressum
Dieses Deutsch-Englisch-Wörterbuch basiert auf der Idee der freien Weitergabe von Wissen. Mehr Informationen!
Enthält Übersetzungen von der TU Chemnitz sowie aus Mr Honey's Business Dictionary (Englisch/Deutsch). Vielen Dank dafür!
Links auf dieses Wörterbuch oder einzelne Übersetzungen sind herzlich willkommen! Fragen und Antworten
Werbung ausblenden