Alle Sprachen    |   EN   SV   IS   IT   RU   FR   RO   PT   HU   LA   NL   SK   HR   ES   BG   NO   FI   CS   TR   DA   PL   EL   SR   EO   |   SK   HU   FR   PL   NL   SQ   RU   NO   ES   SV   IT   DA   PT   CS   HR   RO   |   more ...

Deutsch-Englisch-Wörterbuch

Online-Wörterbuch Englisch-Deutsch: Begriff hier eingeben!
  ä ö ü ß
  Optionen | Tipps | FAQ | Abkürzungen | Desktop

LoginRegistrieren
Home|About/Extras|Vokabeltrainer|Fachgebiete|Benutzer|Forum|Mitmachen!
« zurückSeite 150 für den Anfangsbuchstaben B im Deutsch-Englisch-Wörterbuchweiter »
DeutschEnglisch
Begleitschiff {n} escort ship
Begleitschreiben {n} accompanying letter
Begleitschreiben {n}covering note
Begleitschreiben {n}covering letter
Begleitschreiben {n}letter of transmittal [dated] [for faxes]
Begleitschreiben {n}cover letter
Begleitschreiben {n} zum Protokollletter accompanying the protocol
Begleitschutz {m}escort
Begleitservice {m}escort service
Begleitstern {m}companion star
Begleitstimme {f} supporting voice
Begleitstress {m} [psychische Belastung]background stress [UEFA term] [psychological stress]
Begleitsymptom {n} attendant symptom
Begleitsymptom {n} concomitant symptom
Begleitsymptom {n}coexisting symptom
Begleitsymptom {n} co-existing symptom
Begleitsymptom {n}accompanying symptom
Begleitsymptom {n}accessory symptom
Begleittext {m}explanatory notes {pl}
Begleittext {m} accompanying text
Begleitumstand {m} concomitant [attendant state]
Begleitumstand {m}attendant circumstance
Begleitumstand {m} concurrent [concurrent circumstance]
Begleitumstände {pl}attendant circumstances
Begleitumstände {pl} concomitant circumstances
Begleitumstände {pl} concomitants
Begleitumstände {pl} surrounding circumstances
Begleitumstände {pl} circumstances
Begleitung {f}company
Begleitung {f} chaperonage
Begleitung {f} backing
Begleitung {f}accompaniment
Begleitung {f} chaperon
Begleitung {f} companionship
Begleitung {f} convoy
Begleitung {f} escort [at social event]
Begleitung {f}companionment [rare]
Begleitung {f} [Begleiter] companion
Begleitung {f} [einer offiziellen Persönlichkeit] attendance [entourage]
Begleitung {f} [eines Prominenten] entourage
Begleitung {f} [Klavier, Gitarre] comp [coll. abbr.: jazz accompaniment]
Begleitung {f} [Klavier, Gitarre] comp [coll. abbr.: jazz accompaniment]undsoo
Begleitung {f} [nicht standardsprachlich: begleitete Tour]escorted tour
Begleitung {f} [Partner oder Gast]plus one [partner or guest]
Begleitung {f} [persönliche Unterstützung] support [personal assistance and support]
Begleitung eines Erwachsenen empfohlen parental guidance recommended [Aus.]
Begleitung eines Erwachsenen empfohlen parental guidance suggested [Am.]
[Begleitung in Akkorden] chord style [piano]
[Begleitung in Akkorden] block style [piano]
Begleitungen {pl} companies
Begleitunterlage {f} accompanying document
Begleitunterlagen {pl}accompanying documents
Begleitvene {f} accompanying vein [Vena comitans]
Begleitveranstaltung {f}accompanying event
Begleitwagen {m} accompanying coach
Begleitwolke {f} accessory cloud
Begleitzettel {m}accompanying document
beglücken to bless
beglücken to delight
beglückendexhilarating
beglückend felicific
beglückendes Gefühl {n} cheering feeling
Beglücker {m}benefactor
Beglückung {f} [Glück] delight
beglückwünschen to congratulate
beglückwünschento felicitate
beglückwünschen (zu)to compliment (on)
beglückwünschendcomplimenting
beglückwünschendfelicitating
beglückwünschend congratulating
beglückwünscht congratulated
beglückwünscht complimented
beglückwünschtfelicitated
Beglückwünschung {f}congratulations
begnaden [geh.] to bless
begnadethighly gifted
begnadet exceptionally gifted
begnadet [gesegnet] blessed
begnadetste most highly gifted
begnadigento pardon
begnadigen to amnesty
begnadigend amnestying
begnadigendreprieving
begnadigendpardoning
begnadigt amnestied
begnadigt reprieved
begnadigtpardoned
begnadigt werden to be given a reprieve
begnadigt werden to be granted a reprieve
Begnadigung {f} pardon
Begnadigung {f} reprieval
Begnadigung {f} reprieve
Begnadigung {f} amnesty
Begnadigung {f}oblivion [amnesty]
Begnadigung erhalten to obtain pardon
Begnadigungsausschuss {m} clemency board
Begnadigungsausschuss {m}board of pardons and paroles
Begnadigungsausschuss {m} pardon board
Begnadigungsgesuch {n}plea for (a) reprieve
Begnadigungskommission {f}pardon board
« begeBegibegiBeglBeglBeglBegnbegrBegrBegrBegr »
« zurückSeite 150 für den Anfangsbuchstaben B im Deutsch-Englisch-Wörterbuchweiter »
Tipps: Doppelklick neben Begriff = Rück-Übersetzung — Neue Wörterbuch-Abfrage: Einfach jetzt tippen!

Übersetzungen vorschlagen

Kennst du Übersetzungen, die noch nicht in diesem Wörterbuch enthalten sind? Hier kannst du sie vorschlagen!
Bitte immer nur genau eine Deutsch-Englisch-Übersetzung eintragen (Formatierung siehe Guidelines), möglichst mit einem guten Beleg im Kommentarfeld. Wichtig: Bitte hilf auch bei der Prüfung anderer Übersetzungsvorschläge mit!

Limited Input Mode - Mehr als 1000 ungeprüfte Übersetzungen!
Du kannst trotzdem eine neue Übersetzung vorschlagen, wenn du dich einloggst und andere
Vorschläge im Contribute-Bereich überprüfst. Pro Review kannst du dort einen neuen
Wörterbuch-Eintrag eingeben (bis zu einem Limit von 500 unverifizierten Einträgen pro Benutzer).


more...
Deutsch more...
Wortart more...
Fachgebiet
Kommentar
(Quelle, URL)
New Window

nach oben | home© 2002 - 2017 Paul Hemetsberger | Impressum
Dieses Deutsch-Englisch-Wörterbuch basiert auf der Idee der freien Weitergabe von Wissen. Mehr Informationen!
Enthält Übersetzungen von der TU Chemnitz sowie aus Mr Honey's Business Dictionary (Englisch/Deutsch). Vielen Dank dafür!
Links auf dieses Wörterbuch oder einzelne Übersetzungen sind herzlich willkommen! Fragen und Antworten
Werbung ausblenden