Alle Sprachen    |   EN   IS   IT   RU   HU   RO   FR   PT   SV   NL   LA   ES   BG   SK   CS   TR   PL   HR   EL   DA   |   HU   NL   PL   FR   SK   SQ   RU   SV   IT   CS   DA   ES   PT   NO   |   more ...

Deutsch-Englisch-Wörterbuch

Online-Wörterbuch Englisch-Deutsch: Begriff hier eingeben!
  ä ö ü ß
Tipps | FAQ | Abk. | Desktop Integration

LoginRegistrieren
Home|About/Extras|Vokabeltrainer|Fachgebiete|Benutzer|Forum|Mitmachen!
« zurückSeite 160 für den Anfangsbuchstaben B im Deutsch-Englisch-Wörterbuchweiter »
DeutschEnglisch
beim Gottesdienstat church
beim Gottesdienst in church [during service]
beim Gottesdienst seinto be at church
beim Großhändler bestellento order goods from a wholesaler
beim Hahnenschreiat cock-crow
beim Haltduring a stop
Beim Häuten der Zwiebel [Günter Grass]Peeling the Onion
beim Heer dienen to serve in the army
beim Info-Stand at the information desk
beim Italiener / Türken / Chinesen [ugs.]at the Italian / Turkish / Chinese restaurant
beim Jüngsten Gerichtat the crack of doom [obs.]
Beim Jupiter! [geh.] By Jove!
beim Juwelier at the jeweller's [Br.]
beim Kartenspiel betrügento cheat at cards
beim Kartenspiel schwindelnto cheat at cards
beim Kartenspielen betrügento cheat at cards
beim Kochen at the boil
beim Kraulschwimmenwhen doing the crawl
beim Kunden at the customer's
beim Landeanflug auf ...approaching ... [for landing]
Beim Leben meiner Schwester My Sister's Keeper [novel: Jodi Picoult, film: Nick Cassavetes]
beim Lebensende at the close of his life
beim Lebensmittelhändlerat the grocer's
beim Lesen when reading
beim Lesenwhile reading
beim Lesen seinto be reading
beim letzten Atemzug at one's last gasp
beim Lieferantenat the supplier's premises
beim Lügen erwischt werden to be caught in a lie
beim Mahle sitzen [geh.] to be at table
beim Menschen in humans
beim Metzgerat the butcher's
beim Militär in the services
Beim Militär verliehen sie mir einen Orden, weil ich zwei Männer tötete, und entließen mich, weil ich einen liebte. When I was in the military, they gave me a medal for killing two men, and a discharge for loving one. [Leonard Matlovich]
beim Musizieren when making music
beim Musizieren when playing music
beim Nachlesen des Briefes on reading the letter again
beim Namen rufen to call by the name
beim nochmaligen Hinsehen on second sight
beim Pfandleiher at the pawnbroker's
beim Prüfen der Wareon examining the goods
beim Prüfen der Wareon looking over the goods
beim Publikum ankommen to be a crowd-pleaser [coll.]
Beim Räuchern / Versprühen geeignetes Atemschutzgerät anlegen. [Sicherheitssatz S42] During fumigation / spraying wear suitable respiratory equipment. [safety phrase S42]
beim Reiseberater at the travel agent's
beim Schach gewinnen to win at chess
beim Schach sitzen to sit over a game of chess
beim Scheißen sein [vulg.] to be taking a shit [vulg.]
beim Schneiderat the tailor's
beim Schreiben entstehend scribal
beim Signalkorps dienento be in the Signals
beim Sitzenwhen sitting / seated
beim Spiel mitfiebernto be engrossed in the match
beim Spiel mogeln [ugs.] to cheat at play
beim Spielen at play
beim Spielen danebengreifen to play the wrong note
beim Spielen schwindeln to cheat at games
beim Startat the start
Beim Sterben ist jeder der Erste Deliverance [John Boorman]
beim Teeat tea
beim Tempel hinaus sein [österr.] to have left [a building etc.]
beim Theaterat the theatre [Br.]
beim Thema bleiben to stick to the point
beim Thema bleibento keep to the point
beim Tod at death
beim Überprüfen Ihrer Rechnung on checking your invoice
beim Unterricht at school [in class]
beim Unterrichtin class
beim Versetzen mit on addition of
beim Versetzen miton mixing with
beim Wein sitzen to sit over a glass of wine
beim Wirtshausschild des Grünen Manns at the sign of the Green Man
beim Zählen durcheinander kommen to lose count
beim Zollat customs
beim Zoll liegen to be in customs
beim Zollamtat the customhouse
beim zweiten Malthe second time
[beim Bankdrücken stemmen] to bench [coll.]
[beim Bankdrücken stemmen]to bench-press
[beim Eintreffen niemanden angetroffen; Anrufer nicht auffindbar] Gone On Arrival [Am.]
Beimann {m}assistant driver
beimengen to admix
beimengen to work in
beimengendadmixing
Beimengung {f} addition (of a substance)
Beimengung {f}admixture
Beimengung {f} addition
Beimengungen {pl} [Unreinheiten] impurities
beimessen to impute
beimessen to ascribe
beimessen to attribute
beimessend ascribing
beimischen to admix
beimischen to admix with
beimischento mix into
Beimischung {f}admixture
Beimischung {f}admixtion
Beimischung {f} spice
Beimischung {f}addition
Beimischung {f} von Zugaben admixtures or additions
« beidBeifbeigBeilbeilbeimBeimbeinBeirbeißbeis »
« zurückSeite 160 für den Anfangsbuchstaben B im Deutsch-Englisch-Wörterbuchweiter »
Hint: Double-click next to phrase to retranslate — To translate another word just start typing!

Übersetzungen vorschlagen

Kennst du Übersetzungen, die noch nicht in diesem Wörterbuch enthalten sind? Hier kannst du sie vorschlagen!
Bitte immer nur genau eine Deutsch-Englisch-Übersetzung eintragen (Formatierung siehe Guidelines), möglichst mit einem guten Beleg im Kommentarfeld. Wichtig: Bitte hilf auch bei der Prüfung anderer Übersetzungsvorschläge mit!

Limited Input Mode - Mehr als 1000 ungeprüfte Übersetzungen!
Du kannst trotzdem eine neue Übersetzung vorschlagen, wenn du dich einloggst und andere
Vorschläge im Contribute-Bereich überprüfst. Pro Review kannst du dort einen neuen
Wörterbuch-Eintrag eingeben (bis zu einem Limit von 200 unverifizierten Einträgen pro Benutzer).


more...
Deutsch more...
Wortart more...
Fachgebiet
Kommentar
(Quelle, URL)
New Window

nach oben | home© 2002 - 2013 Paul Hemetsberger | Impressum
Dieses Deutsch-Englisch-Wörterbuch basiert auf der Idee der freien Weitergabe von Wissen. Mehr informationen dazu!
Enthält Übersetzungen von der TU_Chemnitz, sowie Mr Honey's Business Dictionary (Englisch/Deutsch). Vielen Dank dafür!
Links auf dieses Wörterbuch oder einzelne Übersetzungen sind herzlich willkommen! Fragen und Antworten
Werbung ausblenden