Alle Sprachen    |   EN   SV   IS   IT   RU   FR   RO   PT   HU   LA   NL   SK   HR   ES   BG   NO   FI   CS   TR   DA   PL   EL   SR   EO   |   SK   HU   FR   PL   NL   SQ   RU   NO   ES   SV   IT   DA   CS   PT   HR   RO   |   more ...

Deutsch-Englisch-Wörterbuch

Online-Wörterbuch Englisch-Deutsch: Begriff hier eingeben!
  ä ö ü ß
Optionen | Tipps | FAQ | Abk. | Desktop Integration

LoginRegistrieren
Home|About/Extras|Vokabeltrainer|Fachgebiete|Benutzer|Forum|Mitmachen!
« zurückSeite 186 für den Anfangsbuchstaben B im Deutsch-Englisch-Wörterbuchweiter »
DeutschEnglisch
Beinwurz {f} knitbone [Symphytum officinale]
Beinwurz {f} boneset [Symphytum officinale]
Beinwurz {f} cultivated comfrey [Symphytum officinale]
Beinwurz {f} Quaker comfrey [Symphytum officinale]
Beinwurz {f}common comfrey [Symphytum officinale]
Beinwurze {pl} [veraltet]comfreys [genus Symphytum]
beiordnen to co-ordinate
Beiordnung {f} coordinateness
Beipack {m}accessory kit
Beipack {m} accessory pack
Beipack {m}accessory bag
Beipack {m} [Zubehör beiliegend]accessories {pl} supplied
Beipackbeutel {m} [Zubehörbeutel, Beipack] accessories bag
beipacken to enclose
Beipackliste {f}accessory / accessories list
Beipackzettel {m} instruction leaflet
Beipackzettel {m} package leaflet
Beipackzettel {m}package insert
Beipackzettel {m} package slip
Beipackzettel {m} patient information leaflet
Beipackzettel {m} package information sheet
Beipackzettel {m} [bei Warensendungen] despatch note [Br.]
Beipackzettel {m} [bei Warensendungen]dispatch note
Beipferd {n}reserve horse
beipflichten to accede
beipflichten to endorse
beipflichten to assent
beipflichten to consent
beipflichten to subscribe to
beipflichten to concur
beipflichtend acceding
beipflichtend agreeing
Beipflichtende {f} assenter [female]
Beipflichtende {pl} assenters
Beipflichtender {m} assenter
Beiprodukt {n} byproduct
Beiprodukt {n}by-product
Beiputzarbeiten {pl}auxiliary plastering work {sg}
Beira {f} [Antilopenart] beira (antelope) [Dorcatragus megalotis]
Beirat {m} advisory council
Beirat {m} counsellor [Br.]
Beirat {m} counselor [Am.]
Beirat {m}adviser
Beirat {m} advisors body
Beirat {m}advisory board
Beirat {m} advisory body
Beirat {m}advisory committee
Beirat {m}consultative committee
Beirat {m}advisory panel
Beirat {m} board of advisers
Beirat {m} für Raumordnung Advisory Council for Regional planning
[Beirat zur Pflege der nachbarschaftlichen Beziehungen]community relations council
Beiratsposition {f} advisory board position
Beiried {n} [österr.]sirloin
Beirnes Zwergminierfalter {m} greenweed pigmy [Trifurcula beirnei]
beirren to mislead
beirren to confuse
beirren to divert from
beirren to lead astray
beirren to disconcert
beirrend misleading
beirrt misled
Beirut {n}Beirut
Beirut {n} Beyrouth [spv.] [Beirut]
Beisa-Antilope {f} beisa (oryx) [Oryx beisa]
Beisa-Antilope {f} East African oryx [Oryx beisa]
beisammen together
beisammen seinto be all there [coll.]
beisammen sein to be together
beisammen sitzen to sit together
Beisammensein {n} get-together
Beisammensein {n} togetherness
beisammenstehen [südd., österr., schweiz. für: dicht beieinander stehen]to stand (closely) together
Beisasse {m} [citizen without full civil rights]
Beisasse {m} resident alien
Beisatz {m}admixture
Beißbeere {f} [Seidelbast] mezereon [Daphne mezereum]
Beißbeer-Nachtschatten {m}(false) Jerusalem cherry [Solanum pseudocapsicum, syn.: S. capsicastrum]
Beißbeer-Nachtschatten {m} Madeira cherry [Solanum pseudocapsicum, syn.: S. capsicastrum]
Beißbeer-Nachtschatten {m} winter cherry [Solanum pseudocapsicum, syn.: S. capsicastrum]
Beißbeer-Nachtschatten {m}false capsicum [Solanum pseudocapsicum, syn.: S. capsicastrum]
Beißbeer-Nachtschatten {m}winter cherries [treated as sg.] [Solanum pseudocapsicum, syn.: S. capsicastrum]
Beißblock {m} bite block
Beischalarbeiten {pl} [z. B. bei Ortsbetondecken] closure formwork {sg}
Beischiff {n}tender [living ship]
Beischiff {n}ship's tender
Beischiff {n} depot ship
Beischlaf {m} [geh.] coitus [literary]
Beischlaf {m} [geh.] copulation
Beischlaf {m} [geh.] sexual intercourse
Beischlaf {m} vor der Ehe sexual intercourse before marriage
beischlafento sleep with
beischlafento have sexual intercourse
beischlafento be on the job [Br.] [coll.] [to have sexual intercourse]
beischlafento copulate [engage in sexual intercourse]
Beischlag {m}perron [platform-landing]
beischließen [österr.] to enclose
Beischmelzen {n} coalloying [also: co-alloying]
Beischrift {f} [einer Ikone] inscription [of an icon]
Beisegel {n} light sail
« beilbeimbeimBeimbeinBeinBeisBeißBeißBeitBeit »
« zurückSeite 186 für den Anfangsbuchstaben B im Deutsch-Englisch-Wörterbuchweiter »
Tipps: Doppelklick neben Begriff = Rück-Übersetzung — Neue Wörterbuch-Abfrage: Einfach jetzt tippen!

Übersetzungen vorschlagen

Kennst du Übersetzungen, die noch nicht in diesem Wörterbuch enthalten sind? Hier kannst du sie vorschlagen!
Bitte immer nur genau eine Deutsch-Englisch-Übersetzung eintragen (Formatierung siehe Guidelines), möglichst mit einem guten Beleg im Kommentarfeld. Wichtig: Bitte hilf auch bei der Prüfung anderer Übersetzungsvorschläge mit!

Limited Input Mode - Mehr als 1000 ungeprüfte Übersetzungen!
Du kannst trotzdem eine neue Übersetzung vorschlagen, wenn du dich einloggst und andere
Vorschläge im Contribute-Bereich überprüfst. Pro Review kannst du dort einen neuen
Wörterbuch-Eintrag eingeben (bis zu einem Limit von 500 unverifizierten Einträgen pro Benutzer).


more...
Deutsch more...
Wortart more...
Fachgebiet
Kommentar
(Quelle, URL)
New Window

nach oben | home© 2002 - 2017 Paul Hemetsberger | Impressum
Dieses Deutsch-Englisch-Wörterbuch basiert auf der Idee der freien Weitergabe von Wissen. Mehr Informationen!
Enthält Übersetzungen von der TU Chemnitz, sowie Mr Honey's Business Dictionary (Englisch/Deutsch). Vielen Dank dafür!
Links auf dieses Wörterbuch oder einzelne Übersetzungen sind herzlich willkommen! Fragen und Antworten
Werbung ausblenden