Alle Sprachen    |   EN   SV   IS   IT   RU   FR   RO   PT   HU   LA   NL   SK   HR   ES   BG   NO   FI   CS   TR   DA   PL   EL   SR   EO   |   SK   HU   FR   PL   NL   SQ   RU   NO   ES   SV   IT   DA   PT   CS   HR   RO   |   more ...

Deutsch-Englisch-Wörterbuch

Online-Wörterbuch Englisch-Deutsch: Begriff hier eingeben!
  ä ö ü ß
  Optionen | Tipps | FAQ | Abkürzungen | Desktop

LoginRegistrieren
Home|About/Extras|Vokabeltrainer|Fachgebiete|Benutzer|Forum|Mitmachen!
« zurückSeite 188 für den Anfangsbuchstaben B im Deutsch-Englisch-Wörterbuchweiter »
DeutschEnglisch
beirren to disconcert
beirrendmisleading
beirrt misled
Beirut {n} Beirut
Beirut {n}Beyrouth [spv.] [Beirut]
Beisa-Antilope {f} beisa (oryx) [Oryx beisa]
Beisa-Antilope {f} East African oryx [Oryx beisa]
beisammentogether
beisammen sein to be all there [coll.]
beisammen sein to be together
beisammen sitzento sit together
Beisammensein {n} get-together
Beisammensein {n} togetherness
beisammenstehen [südd., österr., schweiz. für: dicht beieinander stehen]to stand (closely) together
Beisasse {m} [citizen without full civil rights]
Beisasse {m} resident alien
Beisatz {m}admixture
Beißbeere {f} [Seidelbast] mezereon [Daphne mezereum]
Beißbeer-Nachtschatten {m} (false) Jerusalem cherry [Solanum pseudocapsicum, syn.: S. capsicastrum]
Beißbeer-Nachtschatten {m} Madeira cherry [Solanum pseudocapsicum, syn.: S. capsicastrum]
Beißbeer-Nachtschatten {m}winter cherry [Solanum pseudocapsicum, syn.: S. capsicastrum]
Beißbeer-Nachtschatten {m} false capsicum [Solanum pseudocapsicum, syn.: S. capsicastrum]
Beißbeer-Nachtschatten {m}winter cherries [treated as sg.] [Solanum pseudocapsicum, syn.: S. capsicastrum]
Beißblock {m} bite block
Beischalarbeiten {pl} [z. B. bei Ortsbetondecken] closure formwork {sg}
Beischiff {n}tender [living ship]
Beischiff {n} ship's tender
Beischiff {n} depot ship
Beischlaf {m} [geh.] coitus [literary]
Beischlaf {m} [geh.]copulation
Beischlaf {m} [geh.] sexual intercourse
Beischlaf {m} vor der Ehesexual intercourse before marriage
beischlafen to sleep with
beischlafento have sexual intercourse
beischlafen to be on the job [Br.] [coll.] [to have sexual intercourse]
beischlafen to copulate [engage in sexual intercourse]
Beischlag {m}perron [platform-landing]
beischließen [österr.] to enclose
Beischmelzen {n} coalloying [also: co-alloying]
Beischrift {f} [einer Ikone]inscription [of an icon]
Beisegel {n}light sail
Beisegel {n} additional sail
Beisein {n} presence
beiseiteaside
beiseiteto one side
beiseite legen [alt] to put by
beiseite rückento move over
beiseite schieben to thrust aside
beiseite springento start aside
beiseitegewischt swept aside
beiseitelegen to lay aside
beiseitelegento put aside
beiseitelegen to put by
beiseitelegento set aside
beiseitelegento shunt
beiseitelegen to cast aside
beiseiteschaffen to hide
beiseiteschaffen to abstract [steal, hide]
beiseiteschaffento shuffle aside
Beiseiteschaffen {n} abstraction
Beiseiteschaffen {n} secretion
beiseiteschaffen [selten] [töten] to kill
Beiseiteschaffung {f} abstraction
Beiseiteschaffung {f} von Vermögenswertenabstraction of assets
beiseiteschieben to brush aside
beiseiteschieben to shove away
beiseiteschieben to shove by
beiseiteschieben to wave aside
beiseiteschieben to shunt
beiseiteschieben to push aside
beiseiteschiebento cast aside
beiseiteschieben [unsanft] to shove aside
Beiseitesetzung {f} [selten] [Hintansetzung] setting to the side
beiseitestoßen to thrust aside
beiseitetreten to stand aside
beiseitetreten to step aside
beiseitewerfento cast aside
beiseitewischen [fig.] to sweep aside [fig.]
Beisel {n} [österr.] pub [Br.]
beißen to bite
Beißen {n}bite
beißen [Geschmack, Geruch, Schmerzen]to sting [taste, pain etc.]
beißen [ugs.] [österr.] [schweiz.] [südd.] [jucken]to itch
beißendbiting
beißend mordantly
beißend acrid
beißendacrimonious
beißend caustic [also fig.]
beißend cutting
beißendpungent
beißend sarcastic
beißendstinging
beißendastringent [fig.]
beißend vitriolic [criticism, remark]
beißendchoking
beißend [brennend] odaxetic
beißend [fig.]salty [fig.] [humor]
beißend [fig.] trenchant
beißend [fig.] bitter [fig.]
beißend [fig.] caustically
« beimbeimbeimBeinBeinbeirbeißbeisBeitbeitbeiz »
« zurückSeite 188 für den Anfangsbuchstaben B im Deutsch-Englisch-Wörterbuchweiter »
Tipps: Doppelklick neben Begriff = Rück-Übersetzung — Neue Wörterbuch-Abfrage: Einfach jetzt tippen!

Übersetzungen vorschlagen

Kennst du Übersetzungen, die noch nicht in diesem Wörterbuch enthalten sind? Hier kannst du sie vorschlagen!
Bitte immer nur genau eine Deutsch-Englisch-Übersetzung eintragen (Formatierung siehe Guidelines), möglichst mit einem guten Beleg im Kommentarfeld. Wichtig: Bitte hilf auch bei der Prüfung anderer Übersetzungsvorschläge mit!

Limited Input Mode - Mehr als 1000 ungeprüfte Übersetzungen!
Du kannst trotzdem eine neue Übersetzung vorschlagen, wenn du dich einloggst und andere
Vorschläge im Contribute-Bereich überprüfst. Pro Review kannst du dort einen neuen
Wörterbuch-Eintrag eingeben (bis zu einem Limit von 500 unverifizierten Einträgen pro Benutzer).


more...
Deutsch more...
Wortart more...
Fachgebiet
Kommentar
(Quelle, URL)
New Window

nach oben | home© 2002 - 2017 Paul Hemetsberger | Impressum
Dieses Deutsch-Englisch-Wörterbuch basiert auf der Idee der freien Weitergabe von Wissen. Mehr Informationen!
Enthält Übersetzungen von der TU Chemnitz sowie aus Mr Honey's Business Dictionary (Englisch/Deutsch). Vielen Dank dafür!
Links auf dieses Wörterbuch oder einzelne Übersetzungen sind herzlich willkommen! Fragen und Antworten
Werbung ausblenden