Alle Sprachen    |   EN   SV   IS   IT   RU   FR   RO   PT   HU   LA   NL   SK   HR   ES   BG   NO   FI   CS   TR   DA   PL   EL   SR   EO   |   SK   HU   FR   PL   NL   SQ   RU   NO   ES   SV   IT   DA   CS   PT   HR   RO   |   more ...

Deutsch-Englisch-Wörterbuch

Online-Wörterbuch Englisch-Deutsch: Begriff hier eingeben!
  ä ö ü ß
Optionen | Tipps | FAQ | Abk. | Desktop Integration

LoginRegistrieren
Home|About/Extras|Vokabeltrainer|Fachgebiete|Benutzer|Forum|Mitmachen!
« zurückSeite 188 für den Anfangsbuchstaben B im Deutsch-Englisch-Wörterbuchweiter »
DeutschEnglisch
Beispiel {n}sample
Beispiel {n} illustration [example]
Beispiel {n} [Vorbild, Modell]paradigm
Beispiel {n} example
Beispiel {n} aus der Praxisexample from real life
Beispiel {n} für das Gegenteilinstance to the contrary
Beispiel {n} für etw.example of sth.
Beispiel {n} par excellence epitome
Beispiel {n} schlechten Geschmacks instance of bad taste
Beispiel {n} seiner Arbeitspecimen of his work
Beispiel {n} seines Stils specimen of his style
Beispiel {n} zur Nachahmungexample for imitation
Beispielcharakter {m} exemplary nature
Beispieldaten {pl} sample data [example]
Beispiele {pl} examples
Beispiele {pl} aus aller Weltexamples around the world
Beispieleintrag {m}example entry
Beispielfall {m} [Beispielsfall]exemplary case
beispielgebend exemplary
beispielhaftexemplary
beispielhaft model
beispielhaftby way of example
beispielhaft paradigmatic
beispielhaft as an example
beispielhaft paradigmatically
beispielhaft exemplarily
Beispielhaft hierfür ist ... This is exemplified by ...
beispielhaftermore exemplary
beispielhaftes Benehmen / Verhalten {n}exemplary conduct
beispielhafteste most exemplary
Beispielhaftigkeit {f}exemplariness
beispielhalber by way of example
Beispielliste {f} indicative list
beispiellosunexampled
beispiellosunexampledly
beispiellosunparalleled
beispiellosunparalleledly
beispiellosunprecedented
beispiellos unequaled [Am.]
beispiellos beyond example
beispiellos matchless
beispiellos unheard-of [unprecedented]
beispiellos unequalled [Br.]
beispiellos without example [postpos.]
beispiellos without parallel
beispiellosunprecedentedly
beispiellos peerless
beispiellos in der Geschichte einer Sache unprecedented in the history of sth.
beispiellose Grausamkeit {f} cruelty without example
beispiellosermore unprecedented
beispiellosestemost unprecedented
Beispiellosigkeit {f}singularity
Beispiellosigkeiten {pl} singularities
Beispielrechnung {f}sample calculation
Beispielsammlung {f} collection of examples
Beispielsatz {m} example sentence
Beispielsatz {m} sample sentence
Beispielsätze {pl}illustrative sentences
Beispielsfall {m}exemplary case
beispielshalber by way of example
beispielsweise for instance
beispielsweise exempli gratia
beispielsweise for example
beispielsweise by way of example
beispringen to assist
beispringento stand by [to support]
beispringender standing by
Beißring {m}teething ring
Beißring {m} teether [circular]
Beißschiene {f}dental splint [bite-guard]
Beißschildkröte {f}Florida softshell turtle [Apalone ferox, syn.: Trionyx ferox]
Beißschildkröte {f}Florida soft-shelled turtle [Apalone ferox, syn.: Trionyx ferox]
Beistand {m} assistance
Beistand {m} adviser
Beistand {m}backup
Beistand {m} standby
Beistand {m} help
Beistand {m} succor [Am.]
Beistand {m} succor [Am.]trallala
Beistand {m} succour [Br.]
Beistand {m} aidance [obs.]
Beistand {m}advisor
Beistand {m} [Anwalt] advocate
Beistand {m} [im angloamerikanischen Prozess] amicus curiae
Beistand benötigen to need support
Beistände {pl} assistances
Beistandsabkommen {n}mutual assistance pact
Beistandsabkommen {n} mutual aid pact
Beistandskredit {m}standby facility
Beistandskredit {m} standby credit
Beistandspakt {m} mutual assistance pact
Beistandspakt {m} mutual aid pact
beistehen to assist
beistehento bestead
beistellento make available
beistellento provide
Beistelltisch {m} side table
Beistelltisch {m}end table [Am.]
Beistelltisch {m}occasional table
Beistelltische {pl}side tables
« BeimBeinBeinbeipbeisBeisBeisBeitBeiwbekäbeka »
« zurückSeite 188 für den Anfangsbuchstaben B im Deutsch-Englisch-Wörterbuchweiter »
Tipps: Doppelklick neben Begriff = Rück-Übersetzung — Neue Wörterbuch-Abfrage: Einfach jetzt tippen!

Übersetzungen vorschlagen

Kennst du Übersetzungen, die noch nicht in diesem Wörterbuch enthalten sind? Hier kannst du sie vorschlagen!
Bitte immer nur genau eine Deutsch-Englisch-Übersetzung eintragen (Formatierung siehe Guidelines), möglichst mit einem guten Beleg im Kommentarfeld. Wichtig: Bitte hilf auch bei der Prüfung anderer Übersetzungsvorschläge mit!

Limited Input Mode - Mehr als 1000 ungeprüfte Übersetzungen!
Du kannst trotzdem eine neue Übersetzung vorschlagen, wenn du dich einloggst und andere
Vorschläge im Contribute-Bereich überprüfst. Pro Review kannst du dort einen neuen
Wörterbuch-Eintrag eingeben (bis zu einem Limit von 500 unverifizierten Einträgen pro Benutzer).


more...
Deutsch more...
Wortart more...
Fachgebiet
Kommentar
(Quelle, URL)
New Window

nach oben | home© 2002 - 2017 Paul Hemetsberger | Impressum
Dieses Deutsch-Englisch-Wörterbuch basiert auf der Idee der freien Weitergabe von Wissen. Mehr Informationen!
Enthält Übersetzungen von der TU Chemnitz, sowie Mr Honey's Business Dictionary (Englisch/Deutsch). Vielen Dank dafür!
Links auf dieses Wörterbuch oder einzelne Übersetzungen sind herzlich willkommen! Fragen und Antworten
Werbung ausblenden