Alle Sprachen    |   EN   SV   IS   IT   RU   FR   RO   PT   HU   LA   NL   SK   HR   ES   BG   NO   FI   CS   TR   DA   PL   EL   SR   EO   |   SK   HU   FR   PL   NL   SQ   RU   NO   ES   SV   IT   DA   PT   CS   HR   RO   |   more ...

Deutsch-Englisch-Wörterbuch

Online-Wörterbuch Englisch-Deutsch: Begriff hier eingeben!
  ä ö ü ß
  Optionen | Tipps | FAQ | Abkürzungen | Desktop

LoginRegistrieren
Home|About/Extras|Vokabeltrainer|Fachgebiete|Benutzer|Forum|Mitmachen!
« zurückSeite 189 für den Anfangsbuchstaben B im Deutsch-Englisch-Wörterbuchweiter »
DeutschEnglisch
Beisa-Antilope {f}East African oryx [Oryx beisa]
beisammentogether
beisammen seinto be all there [coll.]
beisammen seinto be together
beisammen sitzen to sit together
Beisammensein {n} get-together
Beisammensein {n} togetherness
beisammenstehen [südd., österr., schweiz. für: dicht beieinander stehen]to stand (closely) together
Beisa-Oryx {f}East African oryx [Oryx beisa]
Beisasse {m} [citizen without full civil rights]
Beisasse {m} resident alien
Beisatz {m} admixture
Beißbeere {f} [Seidelbast] mezereon [Daphne mezereum]
Beißbeer-Nachtschatten {m} (false) Jerusalem cherry [Solanum pseudocapsicum, syn.: S. capsicastrum]
Beißbeer-Nachtschatten {m} Madeira cherry [Solanum pseudocapsicum, syn.: S. capsicastrum]
Beißbeer-Nachtschatten {m} winter cherry [Solanum pseudocapsicum, syn.: S. capsicastrum]
Beißbeer-Nachtschatten {m} false capsicum [Solanum pseudocapsicum, syn.: S. capsicastrum]
Beißbeer-Nachtschatten {m}winter cherries [treated as sg.] [Solanum pseudocapsicum, syn.: S. capsicastrum]
Beißblock {m}bite block
Beischalarbeiten {pl} [z. B. bei Ortsbetondecken] closure formwork {sg}
Beischiff {n}tender [living ship]
Beischiff {n} ship's tender
Beischiff {n}depot ship
Beischlaf {m} [geh.]coitus [literary]
Beischlaf {m} [geh.]copulation
Beischlaf {m} [geh.]sexual intercourse
Beischlaf {m} vor der Ehesexual intercourse before marriage
Beischlafdiebstahl {m} [post-coital theft, esp. by prostitutes]
beischlafen to sleep with
beischlafento have sexual intercourse
beischlafento be on the job [Br.] [coll.] [to have sexual intercourse]
beischlafento copulate [engage in sexual intercourse]
Beischlag {m} perron [platform-landing]
beischließen [österr.]to enclose
Beischmelzen {n}coalloying [also: co-alloying]
Beischrift {f} [einer Ikone]inscription [of an icon]
Beisegel {n} light sail
Beisegel {n} additional sail
Beisein {n} presence
beiseiteaside
beiseite to one side
beiseite legen [alt]to put by
beiseite rücken to move over
beiseite schiebento thrust aside
beiseite springento start aside
beiseitegewischt swept aside
beiseitelegen to lay aside
beiseitelegen to put aside
beiseitelegento put by
beiseitelegento set aside
beiseitelegen to shunt
beiseitelegen to cast aside
beiseiteschaffen to hide
beiseiteschaffento abstract [steal, hide]
beiseiteschaffen to shuffle aside
Beiseiteschaffen {n} abstraction
Beiseiteschaffen {n}secretion
beiseiteschaffen [selten] [töten] to kill
Beiseiteschaffung {f} abstraction
Beiseiteschaffung {f} von Vermögenswerten abstraction of assets
beiseiteschieben to brush aside
beiseiteschieben to shove away
beiseiteschieben to shove by
beiseiteschieben to wave aside
beiseiteschiebento shunt
beiseiteschiebento push aside
beiseiteschieben to cast aside
beiseiteschieben [unsanft]to shove aside
Beiseitesetzung {f} [selten] [Hintansetzung] setting to the side
beiseitestoßen to thrust aside
beiseitetreten to stand aside
beiseitetreten to step aside
beiseitewerfento cast aside
beiseitewischen [fig.]to sweep aside [fig.]
Beisel {n} [österr.]pub [Br.]
beißento bite
Beißen {n} bite
beißen [Geschmack, Geruch, Schmerzen] to sting [taste, pain etc.]
beißen [ugs.] [österr.] [schweiz.] [südd.] [jucken] to itch
beißend biting
beißend mordantly
beißendacrid
beißendacrimonious
beißend caustic [also fig.]
beißend cutting
beißend pungent
beißendsarcastic
beißend stinging
beißend astringent [fig.]
beißend vitriolic [criticism, remark]
beißend choking
beißend [brennend] odaxetic
beißend [fig.] salty [fig.] [humor]
beißend [fig.] trenchant
beißend [fig.]bitter [fig.]
beißend [fig.] caustically
beißend [fig.] [sarkastisch] mordacious [fig.]
beißend [fig.] [satirisch]vinegarish [fig.]
beißend [im Charakter oder Ausdruck]acerbically [in character or expression]
beißend [Sarkasmus]mordant
« beimbeimbeimBeinBeinBeisbeißbeisBeitbeitbeiz »
« zurückSeite 189 für den Anfangsbuchstaben B im Deutsch-Englisch-Wörterbuchweiter »
Tipps: Doppelklick neben Begriff = Rück-Übersetzung — Neue Wörterbuch-Abfrage: Einfach jetzt tippen!

Übersetzungen vorschlagen

Kennst du Übersetzungen, die noch nicht in diesem Wörterbuch enthalten sind? Hier kannst du sie vorschlagen!
Bitte immer nur genau eine Deutsch-Englisch-Übersetzung eintragen (Formatierung siehe Guidelines), möglichst mit einem guten Beleg im Kommentarfeld. Wichtig: Bitte hilf auch bei der Prüfung anderer Übersetzungsvorschläge mit!

Limited Input Mode - Mehr als 1000 ungeprüfte Übersetzungen!
Du kannst trotzdem eine neue Übersetzung vorschlagen, wenn du dich einloggst und andere
Vorschläge im Contribute-Bereich überprüfst. Pro Review kannst du dort einen neuen
Wörterbuch-Eintrag eingeben (bis zu einem Limit von 500 unverifizierten Einträgen pro Benutzer).


more...
Deutsch more...
Wortart more...
Fachgebiet
Kommentar
(Quelle, URL)
New Window

nach oben | home© 2002 - 2017 Paul Hemetsberger | Impressum
Dieses Deutsch-Englisch-Wörterbuch basiert auf der Idee der freien Weitergabe von Wissen. Mehr Informationen!
Enthält Übersetzungen von der TU Chemnitz sowie aus Mr Honey's Business Dictionary (Englisch/Deutsch). Vielen Dank dafür!
Links auf dieses Wörterbuch oder einzelne Übersetzungen sind herzlich willkommen! Fragen und Antworten
Werbung ausblenden