Alle Sprachen    |   EN   SV   IS   IT   RU   FR   RO   PT   HU   LA   NL   SK   HR   ES   BG   NO   FI   CS   TR   DA   PL   EL   SR   EO   |   SK   HU   FR   PL   NL   SQ   RU   NO   ES   SV   IT   DA   CS   PT   HR   RO   |   more ...

Deutsch-Englisch-Wörterbuch

Online-Wörterbuch Englisch-Deutsch: Begriff hier eingeben!
  ä ö ü ß
  Optionen | Tipps | FAQ | Abkürzungen

LoginRegistrieren
Home|About/Extras|Vokabeltrainer|Fachgebiete|Benutzer|Forum|Mitmachen!
« zurückSeite 282 für den Anfangsbuchstaben B im Deutsch-Englisch-Wörterbuchweiter »
DeutschEnglisch
Beschreiber {m}describer
Beschreiber {m} descriptor
beschreiblichdescribable
Beschreibstoff {m} writing material
Beschreibstoff {m} writing surface
Beschreibung {f} description
Beschreibung {f} descriptions
Beschreibung {f}specification
Beschreibung {f} characterization
Beschreibung {f}delineation
Beschreibung {f} depiction
Beschreibung {f}characterisation [Br.]
Beschreibung {f} account [description]
Beschreibung {f} [das Beschreiben] describing
Beschreibung {f} der Arbeitsweiseoperation breakdown
Beschreibung {f} der Qualität quality description
Beschreibung {f} der Umsetzungdescription of the implementation
Beschreibung {f} der Vermisstendescription of the missing person [female]
Beschreibung {f} des Arbeitsplatzesjob specification
Beschreibung {f} des Arbeitsvorganges work specification
Beschreibung {f} des Geschäftsabschlussestransaction description
Beschreibung {f} des Gesuchtendescription of the wanted person
Beschreibung {f} des Problemsproblem definition
Beschreibung {f} des Risikosdescription of risk
Beschreibung {f} des Vermissten description of the missing person [male]
Beschreibung {f} eines neuen Produktesparticulars {pl} of a new product
Beschreibung {f} von Wertpapieren identification of securities
Beschreibungen {pl} descriptions
Beschreibungen {pl} memoranda
Beschreibungsadäquatheit {f} descriptive adequacy
Beschreibungsblatt {n} specification sheet
Beschreibungsfehler {m}description error
Beschreibungsfunktion {f}describing function
Beschreibungslied {n} descriptive song [Arab. waṣf]
Beschreibungsmuster {n} descriptive pattern
Beschreibungssprache {f}description language
Beschreibungsumfang {m}scope of description
Beschreibungsumfang {m} extent of description
beschreitbar [fig.] [gangbar, möglich] pursuable [practicable]
beschreiten [Methoden, neue Wege, etc.] to pursue
Beschrieb {m} [schweiz.] description
beschriebendescribed
beschrieben indicated
beschrieben delineated
beschrieben recorded
beschrieben [Grabstein etc.] inscribed [grave stone etc.]
beschriebene Person {f} describee [rare]
beschriftbarinscribable
beschriftento inscribe
beschriften to superscribe
beschriften to letter
beschriften to label
beschriftento identify [mark, label]
beschriften [Aufnahmen] to annotate
beschriftendinscribing
beschriftendsuperscribing
beschriftet labelled [Br.]
beschriftet superscribed
beschriftet labeled [Am.]
beschriftet inscribed
beschriftetlettered
beschriftet (mit)marked (with)
Beschriftung {f} lettering
Beschriftung {f}marking
Beschriftung {f} designation [labeling]
Beschriftung {f} inscription
Beschriftung {f}labelling [Br.]
Beschriftung {f} legend
Beschriftung {f}labeling [Am.]
Beschriftung {f}caption
Beschriftung {f}label
Beschriftung {f}annotation
Beschriftung {f} [auf Fahr- und Flugzeugen]livery [vehicles and planes]
Beschriftung {f} [z. B. Röntgenfilm, Aufnahme]identification [e.g. X-ray film]
Beschriftungen {pl} letterings
Beschriftungen {pl} lettering {sg}
Beschriftungsband {n}writing tape
Beschriftungseinrichtung {f} marking device
Beschriftungsfolie {f} labelling foil [Br.]
Beschriftungsposition {f} labelling position [Br.]
Beschriftungsroutine {f} annotation routine
Beschriftungssatz {m}labelling kit [Br.]
Beschriftungsschablone {f} labelling template [Br.]
Beschriftungsschild {n} indicator plate
Beschriftungsstation {f} labeling station [Am.]
Beschriftungstabelle {f} labelling table (chart) [Br.]
beschritten pursued [method etc.]
beschuhen to shoe
beschuhend shoeing
beschuhtshod
Beschuldigen {n} incrimination
Beschuldigen {n} accusation [accusing]
Beschuldigen Sie nicht den Falschen! Don't put the saddle on the wrong horse!
beschuldigendaccusing
beschuldigendincriminating
beschuldigendinculpating [archaic] [accusing]
beschuldigendaccusatory
beschuldigt incriminated
beschuldigtinculpated
beschuldigtblamed
« bescBescbescbescbescBescbescBescbescBescBese »
« zurückSeite 282 für den Anfangsbuchstaben B im Deutsch-Englisch-Wörterbuchweiter »
Tipps: Doppelklick neben Begriff = Rück-Übersetzung — Neue Wörterbuch-Abfrage: Einfach jetzt tippen!

Übersetzungen vorschlagen

Kennst du Übersetzungen, die noch nicht in diesem Wörterbuch enthalten sind? Hier kannst du sie vorschlagen!
Bitte immer nur genau eine Deutsch-Englisch-Übersetzung eintragen (Formatierung siehe Guidelines), möglichst mit einem guten Beleg im Kommentarfeld. Wichtig: Bitte hilf auch bei der Prüfung anderer Übersetzungsvorschläge mit!

Limited Input Mode - Mehr als 1000 ungeprüfte Übersetzungen!
Du kannst trotzdem eine neue Übersetzung vorschlagen, wenn du dich einloggst und andere
Vorschläge im Contribute-Bereich überprüfst. Pro Review kannst du dort einen neuen
Wörterbuch-Eintrag eingeben (bis zu einem Limit von 500 unverifizierten Einträgen pro Benutzer).


more...
Deutsch more...
Wortart more...
Fachgebiet
Kommentar
(Quelle, URL)
New Window

nach oben | home© 2002 - 2017 Paul Hemetsberger | Impressum
Dieses Deutsch-Englisch-Wörterbuch basiert auf der Idee der freien Weitergabe von Wissen. Mehr Informationen!
Enthält Übersetzungen von der TU Chemnitz, sowie Mr Honey's Business Dictionary (Englisch/Deutsch). Vielen Dank dafür!
Links auf dieses Wörterbuch oder einzelne Übersetzungen sind herzlich willkommen! Fragen und Antworten
Werbung ausblenden