Alle Sprachen    |   EN   SV   IS   IT   RU   FR   RO   PT   HU   LA   NL   SK   HR   ES   BG   NO   FI   CS   TR   DA   PL   EL   SR   EO   |   SK   HU   FR   PL   NL   SQ   RU   NO   ES   SV   IT   DA   PT   CS   HR   RO   |   more ...

Deutsch-Englisch-Wörterbuch

Online-Wörterbuch Englisch-Deutsch: Begriff hier eingeben!
  ä ö ü ß
  Optionen | Tipps | FAQ | Abkürzungen | Desktop

LoginRegistrieren
Home|About/Extras|Vokabeltrainer|Fachgebiete|Benutzer|Forum|Mitmachen!
« zurückSeite 444 für den Anfangsbuchstaben B im Deutsch-Englisch-Wörterbuchweiter »
DeutschEnglisch
Bisonherde {f}herd of bison
Bisonnacken {m} bison neck
Bisoprolol {n} bisoprolol
bispezifischbispecific
Bisphenol A {n} bisphenol A [C15H16O2]
Bisphosphonat {n}biphosphonate
Bisphosphonat {n}diphosphonate
Bisphosphonate {pl}bisphosphonates
Bisquitporzellan-Kopf {m} bisque head
Biss {m} bite
Biss {m} nip
Biss {m} bit [end of pipe mouthpiece held between teeth]
Biss {m} occlusion
Biss {m} der Schwarzen Witwe black widow spider bite
Biss habento have punch
Bis(s) zum Abendrot Eclipse [Stephenie Meyer]
Bis(s) zum Ende der Nacht Breaking Dawn [Stephenie Meyer]
Bis(s) zum ersten Sonnenstrahl – Das kurze zweite Leben der Bree Tanner The Short Second Life of Bree Tanner [Stephenie Meyer]
Bis(s) zum MorgengrauenTwilight [novel: Stephenie Meyer, film: Catherine Hardwicke]
Bis(s) zur Mittagsstunde New Moon [Stephenie Meyer]
Bissanomalie {f}malocclusion
Bissanomalie {f} occlusion abnormality
Bissanzeiger {m} [Angeln]bite indicator [fishing]
Bissau {n} [Hauptstadt von Guinea-Bissau] Bissau [capital of Guinea-Bissau]
Bisschen {n} mite [very small amount]
Bisschen {n} [kleiner Bissen]small bite
Bisschen spät für ... [ugs.] Bit late for ... [coll.]
Bissebene {f}occlusal plane
Bissen {m} bite
Bissen {m} morsel
Bissen {m} bit [mouthful]
Bissen {m} mouthful
Bissen {m} [beim Fräsen]earth chip
bissenweise in bits
bissenweise [essen] mouthful by mouthful
bissenweise [hier meist fig. gemeint]bit by bit
Bisser {m}bridle maker
Bisserhöhung {f} vertical increase of occlusion
bissfest firm to the bite [postpos.]
Bissfestigkeit {f} firmness to the bite
Bissflügelröntgenaufnahme {f}bitewing radiograph
Bissführungsplatte {f}bite plane
Bissgurn {f} [österr.] [südd.] [ugs.] [pej.] [auch: Bissgurke, Bissgurk, Bissgurkn] bitch [coll.] [pej.] [nagging, quarrelsome woman]
Bisshöhe {f} [veraltet] height of bite [obs.]
Bisshöhe {f} [veraltet] vertical dimension of occlusion
bissig ratty [Br.] [coll.]
bissig snappily
bissig currishly
bissig bitchy [coll.] [remark]
bissig tart [bitchy]
bissig astringent
bissig [auch fig.: gehässig, scharfzüngig]snappy [coll.] [snappish] [often fig.]
bissig [auch fig.]snappish [also fig.]
bissig [auch fig.] biting
bissig [Bemerkung etc.] acerbic [remark, comment, style]
bissig [Bemerkung]cutting [remark]
bissig [fig.] caustically
bissig [fig.]acrimonious [person, words]
bissig [fig.]cuttingly
bissig [fig.]barbed [fig.]
bissig [fig.]trenchant
bissig [fig.]waspishly
bissig [fig.] snarky [coll.]
bissig [fig.] [Bemerkung] caustic [fig.]
bissig [gehässig, scharfzüngig (Bemerkung, Brief etc.)] waspish [remark, letter, etc.]
bissig [Tier]prone to biting [postpos.]
bissige / scharfe Bemerkungen über jdn. machen to take a swipe at sb. [coll.] [criticize sb. sharply]
bissige Anmerkung {f}vicious remark
bissige Bemerkung {f}swipe [coll.] [sharp remark]
bissige Kritik {f}vicious criticism
bissige Kritik {f} stinging criticism
bissigeredgier
bissiger rattier [Br.] [coll.]
bissiger Humor {m} acute sense of humour [Br.]
bissiger Humor {m}scathing humour [Br.]
bissiger Hund {m} vicious dog
bissiger Hund {m} savage dog
bissiger Wein {m} biting wine
Bissiger Zangenbock {m} blackspotted pliers support beetle [Rhagium mordax]
bissiges Wesen {n} snappishness
Bissigkeit {f} acidness
Bissigkeit {f}currishness
Bissigkeit {f}doggishness
Bissigkeit {f}mordancy
Bissigkeit {f}rattiness
Bissigkeit {f} bitchiness
Bissigkeit {f}snappishness
Bissigkeit {f} astringence
bissigsteedgiest
bissigsterattiest [Br.] [coll.]
Bisskraft {f} [Beißkraft] (incisal) bite force
Bissnahme {f} checkbite
Bissplättchen {n} [für das Mundstück eines Blasinstrumentes] mouthpiece patch [for a wind instrument]
Bissplättchen {n} [für das Mundstück eines Blasinstrumentes]mouthpiece cushion [for a wind instrument]
Bissprobe {f} in Wachsplatte [oder in Kunststoff-/Silikon-Behelfe]mushbite
Bissschablone {f} [veraltet] [Registrierschablone] bite pattern (plate)
Bisssperre {f} locked bite
Bissspuren {pl} bite marks
Bissspuren {pl} [einer Schlange etc.] fang marks [of a snake etc.]
Bissumstellung {f} jumping the bite
« biszbiszBisaBiscBiskBisoBissBistBittBittBitt »
« zurückSeite 444 für den Anfangsbuchstaben B im Deutsch-Englisch-Wörterbuchweiter »
Tipps: Doppelklick neben Begriff = Rück-Übersetzung — Neue Wörterbuch-Abfrage: Einfach jetzt tippen!

Übersetzungen vorschlagen

Kennst du Übersetzungen, die noch nicht in diesem Wörterbuch enthalten sind? Hier kannst du sie vorschlagen!
Bitte immer nur genau eine Deutsch-Englisch-Übersetzung eintragen (Formatierung siehe Guidelines), möglichst mit einem guten Beleg im Kommentarfeld. Wichtig: Bitte hilf auch bei der Prüfung anderer Übersetzungsvorschläge mit!

Limited Input Mode - Mehr als 1000 ungeprüfte Übersetzungen!
Du kannst trotzdem eine neue Übersetzung vorschlagen, wenn du dich einloggst und andere
Vorschläge im Contribute-Bereich überprüfst. Pro Review kannst du dort einen neuen
Wörterbuch-Eintrag eingeben (bis zu einem Limit von 500 unverifizierten Einträgen pro Benutzer).


more...
Deutsch more...
Wortart more...
Fachgebiet
Kommentar
(Quelle, URL)
New Window

nach oben | home© 2002 - 2017 Paul Hemetsberger | Impressum
Dieses Deutsch-Englisch-Wörterbuch basiert auf der Idee der freien Weitergabe von Wissen. Mehr Informationen!
Enthält Übersetzungen von der TU Chemnitz sowie aus Mr Honey's Business Dictionary (Englisch/Deutsch). Vielen Dank dafür!
Links auf dieses Wörterbuch oder einzelne Übersetzungen sind herzlich willkommen! Fragen und Antworten
Werbung ausblenden