Alle Sprachen    |   EN   IS   IT   RU   HU   RO   FR   PT   SV   NL   LA   ES   BG   SK   CS   TR   PL   HR   EL   DA   |   HU   NL   PL   FR   SK   SQ   RU   SV   IT   CS   DA   ES   PT   NO   |   more ...

Deutsch-Englisch-Wörterbuch

Online-Wörterbuch Englisch-Deutsch: Begriff hier eingeben!
  ä ö ü ß
Tipps | FAQ | Abk. | Desktop Integration

LoginRegistrieren
Home|About/Extras|Vokabeltrainer|Fachgebiete|Benutzer|Forum|Mitmachen!
« zurückSeite 515 für den Anfangsbuchstaben B im Deutsch-Englisch-Wörterbuchweiter »
DeutschEnglisch
Braungestreifter Zackenbarsch {m} brown-barred / brownbarred rockcod [Cephalopholis boenak]
Braungestreifter Zackenbarsch {m}brown coral-cod / coral cod [Cephalopholis boenak]
Braungestreifter Zackenbarsch {m}charcoal grouper [Cephalopholis boenak]
Braungestreifter Zackenbarsch {m} Cherna chocolate [Cephalopholis boenak]
Braungestreifter Zackenbarsch {m} chocolate hind [Cephalopholis boenak]
Braungestreifter Zackenbarsch {m} dusty-banded cod [Cephalopholis boenak]
Braungestreifter Zackenbarsch {m} overcast grouper [Cephalopholis boenak]
Braungestreifter Zackenbarsch {m} rock cod [Cephalopholis boenak]
Braungewinkelter Zwergspanner {m}single-dotted wave (moth) [Idaea dimidiata]
Braunglas {n} amber glass
braungrautaupe [brownish grey]
Braungraue Eicheneule {f} [Nachtfalterspezies] brindled green [Dryobotodes eremita] [moth]
Braungraue Gras-Erdeule {f} [Nachtfalterart]heart and dart [Agrotis exclamationis] [moth]
Braungraue Gras-Eule {f} [Nachtfalterart] heart and dart [Agrotis exclamationis] [moth]
Braungrauer Eckflügelspanner {m} [Nachtfalterspezies] dusky peacock [Macaria signaria, syn.: Semiothisa signaria] [moth]
Braungrauer Laubholzbock {m}black-clouded longhorn beetle [Leiopus nebulosus]
Braungrauer Splintbock {m}black-clouded longhorn beetle [Leiopus nebulosus]
braun-grün
[Farbcode]
brown/green [color code]
Braungrüner Waldwiesen-Blattspanner {m} [Nachtfalterspezies] green carpet [Colostygia pectinataria] [moth]
Braunhaar-Gürteltier {n} big hairy armadillo [Chaetophractus villosus]
Braunhaar-Gürteltier {n}larger hairy armadillo [Chaetophractus villosus]
braunhaarigbrunette
braunhaarigbrown-haired
braunhaarige Frau {f} brunette
braunhaariges Mädchen {n} brunette
Braunhäher {m}brown jay [Cyanocorax morio]
Braunhals-Nachtschwalbe {f}buff-collared nightjar [Caprimulgus ridgwayi]
Braunhals-Nachtschwalbe {f} Ridgway's whippoorwill [Caprimulgus ridgwayi]
Braunhalsnachtschwalbe {f} Ridgway's whippoorwill [Caprimulgus ridgwayi]
Braunhals-Säbelschnäbler {m} American avocet [Recurvirostra americana]
Braunhaubenmeise {f} brown-crested tit [Parus dichrous]
Braunhaubenmeise {f} grey-crested tit [Parus dichrous] [Br.]
braunhäutig brown-skinned
Braunhelm {m}velvetbells [Bartsia alpina]
Braunhemd {n}brown shirt
Braunhemd {n}brown-shirt
Braunhemd {n} brownshirt
Braunhemd {n} [Nazi] Brownshirt
Braunhemden {pl} brownshirts
Braunhonigfresser {m}brown honeyeater [Lichmera indistincta]
Braunit {m}braunite
Braunkappe {f} [Maronenröhrling] bay bolete [Boletus badius, syn.: Xerocomus badius]
Braunkappe {f} [Riesenträuschling]wine-cap stropharia [Stropharia rugosoannulata]
Braunkappe {f} [Riesenträuschling] burgundy mushroom [Stropharia rugosoannulata]
Braunkappe {f} [Riesenträuschling] king stropharia [Stropharia rugosoannulata]
Braunkappen-Erdhacker {m}Bolivian earthcreeper [Upucerthia harterti]
Braunkappen-Erdtimalie {f} brown-capped babbler [Pellorneum fuscocapillum]
Braunkappen-Erdtimalie {f} brown-capped jungle babbler [Pellorneum fuscocapillum]
Braunkappen-Erdtimalie {f} Sri Lanka babbler [Pellorneum fuscocapillum]
Braunkappen-Fächerschwanz {m} brown-capped fantail [Rhipidura diluta]
Braunkappen-Faulvogel {m} chestnut-capped puffbird [Bucco macrodactylus]
Braunkappen-Fliegenstecher {m}brown-capped tyrannulet [Ornithion brunneicapillus]
Braunkappenhäherling {m} brown-capped laughingthrush [Garrulax austeni]
Braunkappenhäherling {m} Austen's laughingthrush [Garrulax austeni]
Braunkappenhäherling {m} brown-capped laughing thrush [Garrulax austeni]
Braunkappenhäherling {m} Austen's laughing thrush [Garrulax austeni]
Braunkappen-Laubtyrann {m} sepia-capped flycatcher [Leptopogon amaurocephalus]
Braunkappen-Laubtyrann {m} sepia-capped leptopogon [Leptopogon amaurocephalus]
Braunkappenralle {f}rufous-necked wood-rail [Aramides axillaris]
Braunkappenvireo {m}brown-capped vireo [Vireo leucophrys]
Braunkappen-Waldsänger {m} brown-capped redstart [Myioborus brunniceps]
Braunkappenweber {m}brown-capped weaver [Ploceus insignis]
Braunkehl-Bartvogel {m}brown-throated barbet [Megalaima corvina]
Braunkehl-Baumläufer {m} brown-throated treecreeper [Certhia discolor]
Braunkehl-Baumläufer {m}Sikkim treecreeper [Certhia discolor]
Braunkehl-Baumspäher {m}buff-throated foliage-gleaner [Automolus ochrolaemus]
Braunkehl-Bürzelstelzer {m} chestnut-throated huet-huet [Pteroptochos castaneus]
Braunkehlchen {n} whinchat [Saxicola rubetra]
Braunkehl-Dreifinger-Faultier {n} brown-throated three-toed sloth [Bradypus variegatus, syn.: Bradypus infuscatus]
Braunkehleremit {m} minute hermit [Phaethornis idaliae]
Braunkehl-Faultier {n}brown-throated sloth [Bradypus variegatus]
Braunkehl-Glanzvogel {m} brown jacamar [Brachygalba lugubris]
Braunkehl-Honigfresser {m}spiny-cheeked honeyeater [Acanthagenys rufogularis]
Braunkehl-Huethuet {m} chestnut-throated huet-huet [Pteroptochos castaneus]
Braunkehl-Keilschwanzhuhn {n} Verreaux's monal [Tetraophasis obscurus]
Braunkehl-Keilschwanzhuhn {n} Verreaux's monal-partridge [Tetraophasis obscurus]
Braunkehl-Keilschwanzhuhn {n} chestnut-throated partridge [Tetraophasis obscurus]
Braunkehl-Lappenschnäpper {m}brown-throated wattle-eye [Platysteira cyanea]
Braunkehl-Nektarvogel {m} plain-throated sunbird [Anthreptes malacensis]
Braunkehl-Nektarvogel {m} brown-throated sunbird [Anthreptes malacensis]
Braunkehlpfäffchen {n} chestnut-throated seedeater [Sporophila telasco]
Braunkehlreiher {m} slaty egret [Egretta vinaceigula]
Braunkehlschlüpfer {m} chestnut-throated spinetail [Synallaxis cherriei]
Braunkehlspecht {m}rufous-bellied woodpecker [Hypopicus hyperythrus]
Braunkehl-Uferschwalbe {f} brown-throated sand martin [Riparia paludicola]
Braunkehl-Uferschwalbe {f} plain martin [Riparia paludicola]
Braunkehlweber {m}southern brown-throated weaver [Ploceus xanthopterus]
Braunkehlweber {m}brown-throated golden weaver [Ploceus xanthopterus]
Braunkinn-Fruchttaube {f}dark-chinned fruit dove [Ptilinopus subgularis]
Braunkinnsittich {m}golden-winged parakeet [Brotogeris chrysoptera]
Braunknolliger Sklerotienrübling {m} lentil shanklet [Collybia tuberosa]
Braunknolliger Sklerotienrübling {m}appleseed coincap [Collybia tuberosa]
Braunknolliger Sklerotienrübling / Sklerotien-Rübling {m} tuberous collybia [Collybia tuberosa]
Braunkohl {m} [regional] kale
Braunkohle {f} lignite
Braunkohle {f}brown coal
Braunkohleabbau {m}brown coal mining
Braunkohlebergwerk {n} brown coal mine
Braunkohlebrikett {n} lignite briquette
Braunkohlekraftwerk {n}brown coal power station
« BrauBrauBrauBraubrauBrauBrauBrauBrauBräuBrau »
« zurückSeite 515 für den Anfangsbuchstaben B im Deutsch-Englisch-Wörterbuchweiter »
Hint: Double-click next to phrase to retranslate — To translate another word just start typing!

Übersetzungen vorschlagen

Kennst du Übersetzungen, die noch nicht in diesem Wörterbuch enthalten sind? Hier kannst du sie vorschlagen!
Bitte immer nur genau eine Deutsch-Englisch-Übersetzung eintragen (Formatierung siehe Guidelines), möglichst mit einem guten Beleg im Kommentarfeld. Wichtig: Bitte hilf auch bei der Prüfung anderer Übersetzungsvorschläge mit!

Limited Input Mode - Mehr als 1000 ungeprüfte Übersetzungen!
Du kannst trotzdem eine neue Übersetzung vorschlagen, wenn du dich einloggst und andere
Vorschläge im Contribute-Bereich überprüfst. Pro Review kannst du dort einen neuen
Wörterbuch-Eintrag eingeben (bis zu einem Limit von 200 unverifizierten Einträgen pro Benutzer).


more...
Deutsch more...
Wortart more...
Fachgebiet
Kommentar
(Quelle, URL)
New Window

nach oben | home© 2002 - 2013 Paul Hemetsberger | Impressum
Dieses Deutsch-Englisch-Wörterbuch basiert auf der Idee der freien Weitergabe von Wissen. Mehr informationen dazu!
Enthält Übersetzungen von der TU_Chemnitz, sowie Mr Honey's Business Dictionary (Englisch/Deutsch). Vielen Dank dafür!
Links auf dieses Wörterbuch oder einzelne Übersetzungen sind herzlich willkommen! Fragen und Antworten
Werbung ausblenden