Alle Sprachen    |   EN   SV   IS   IT   RU   FR   RO   PT   HU   LA   NL   SK   HR   ES   BG   NO   FI   CS   TR   DA   PL   EL   SR   EO   |   SK   HU   FR   PL   NL   SQ   RU   NO   ES   SV   IT   DA   CS   PT   HR   RO   |   more ...

Deutsch-Englisch-Wörterbuch

Online-Wörterbuch Englisch-Deutsch: Begriff hier eingeben!
  ä ö ü ß
Optionen | Tipps | FAQ | Abk. | Desktop Integration

LoginRegistrieren
Home|About/Extras|Vokabeltrainer|Fachgebiete|Benutzer|Forum|Mitmachen!
« zurückSeite 654 für den Anfangsbuchstaben B im Deutsch-Englisch-Wörterbuchweiter »
DeutschEnglisch
Bucheinband {m} bookbinding [binding of a book]
Bucheinbanddesign {n} book-cover design
Bucheinbände {pl} bookbindings
Bucheinlage {f} insert in a book
Bucheinsicht {f} access to books and accounts
Buchempfehlung {f} book recommendation
Buchen {n} booking [reserve, book a journey etc.]
Buchen {n} accounting
Buchen {n} eines Flugs booking of a flight
Buchen {pl}beeches [genus Fagus]
buchen [aus Buchenholz (gemacht)] beech-wooden
buchen [aus Buchenholz] made of beechwood [postpos.]
Buchen-Aderzähling {m}little curls [treated as sg.] [Plicaturopsis crispa, syn.: Cantharellus crispa, Plicatura crispa, Trogia crispa]
Buchen-Aderzähling {m}crimped gill [Plicaturopsis crispa]
Buchenallee {f} beech-lined road
Buchenbaum {m}beech tree
Buchenbergwald-Labkraut-Blattspanner {m} [Nachtfalterspezies] royal mantle [Catarhoe cuculata] [moth]
Buchenblatt {n} beech leaf
Buchenblätter {pl} beech leaves
Buchenblattgallmücke {f}beech gall midge [Mikiola fagi]
Buchenblatt-Helmling / Buchenblatthelmling {m}beechleaf / beech-leaf bonnet [Mycena capillaris, syn.: Agaricus acicularis, A. capillaris, Pseudomycena capillaris]
Buchenbock {m}capricorn beetle [Cerambyx scopolii]
Buchenbrennholz {n} beech firewood
Buchende {n}end of the book
Buchendickkopf {m}olive whistler [Pachycephala olivacea]
Buchen-Eckenscheibchen {n} [auch: Bucheneckenscheibchen] beech barkspot [Diatrype disciformis]
Buchen-Eckscheibchen {n} [auch: Bucheneckscheibchen] beech barkspot [Diatrype disciformis]
Buchen-Frostspanner {m} northern winter moth [Operophtera fagata]
Buchenfruchtschalen-Becherling {m} mast disco [Phaeohelotium fagineum, syn.: Ombrophila faginea, Peziza faginea]
Buchenfruchtschalen-Holzkeule {f}beechmast candlesnuff [Xylaria carpophila]
Buchenfruchtschalen-Stängelbecherling {m} mast disco [Phaeohelotium fagineum, syn.: Hymenoscyphus fagineus, Ombrophila faginea, Peziza faginea]
Buchenfurnier {n} beech veneer
Buchen-Gabelschwanz {m} [Nachtfalter] sallow kitten [Furcula furcula]
Buchengallertkreisling {m}beech jellydisc / jelly-disc [Neobulgaria pura, also Neobulgaria pura var. pura]
Buchengallertkreisling {m}pale bachelor's button / bachelor buttons {pl} [treated as sg.] [Neobulgaria pura, also Neobulgaria pura var. pura]
Buchengallmilbe {f} beech (erineum) gall mite [Eriophyes nervisequus fagineus, syn.: E. nervisequus, Aceria nervisequa]
Buchengallmücke {f}beech gall midge [Mikiola fagi]
Buchengewächse {pl}beech family {sg} [family Fagaceae]
Buchen-Goldeule {f} [Nachtfalterspezies] barred sallow [Xanthia aurago, syn.: Tiliacea aurago] [moth]
Buchenhain {m}beech grove
Buchenholz {n}beech wood
Buchenholz {n} beechwood
Buchenholzpech {n} beech pitch
Buchenholzteer {m}beech tar
Buchen-Hütchenträger {m}fenugreek stalkball [Phleogena faginea]
Buchen-Kahneule / Buchenkahneule {f} [Nachtfalterspezies]green silver-lines {pl} [treated as sg.] [Pseudoips prasinana]
Buchenkeimling {m} beech seedling
Buchen-Klumpfuß / Buchenklumpfuß {m} beech webcap [Cortinarius amoenolens, syn.: C. anserinus]
Buchen-Klumpfuß / Buchenklumpfuß {m}blueleg webcap [Cortinarius amoenolens, syn.: C. anserinus]
Buchenknospe {f} beech (tree) bud
Buchenknospen {pl} beech (tree) buds
Buchen-Köpfchenträger {m} fenugreek stalkball [Phleogena faginea]
Buchenland {n} [veraltet]Bukovina
Buchenlanddeutsche {pl} [Bukowinadeutsche] Bukovina Germans
Buchenlappenfarn {m} beech fern [Phegopteris connectilis, syn.: P. connectilis, P. polypodioides, Dryopteris phegopteris, Lastrea phegopteris]
Buchenlappenfarn / Buchen-Lappenfarn {m} (narrow) beech fern [Thelypteris phegopteris, syn.: Dryopteris phegopteris, Lastrea phegopteris, Phegopteris connectilis, P. polypodioides]
Buchenlappenfarn / Buchen-Lappenfarn {m}northern beech fern [Thelypteris phegopteris, syn.: Dryopteris phegopteris, Lastrea phegopteris, Phegopteris connectilis, P. polypodioides]
Buchenlappenfarn / Buchen-Lappenfarn {m} long beechfern / beech fern [Thelypteris phegopteris, syn.: Dryopteris phegopteris, Lastrea phegopteris, Phegopteris connectilis, P. polypodioides]
Buchenmast {m} beech mast
Buchen-Miniermotte / Buchenminiermotte {f} beech leaf blotch miner [Phyllonorycter maestingella, syn.: Lithocolletis faginella]
Buchen-Miniermotte / Buchenminiermotte {f} beech midget [Phyllonorycter maestingella, syn.: Lithocolletis faginella]
Buchenmischwald {m}mixed beech forest
Buchenmischwald {m}mixed beech woodland [also: beech mixed woodland]
Buchenmischwald-Herbsteule {f} [Nachtfalterspezies]yellow-line quaker [Agrochola macilenta, syn.: Agrochola litura] [moth]
Buchenmöbel {pl}beech furniture {sg}
Buchenmotte {f}March tubic [Diurnea fagella]
Buchenmotte {f} sanicle flat-body [Agonopterix astrantiae]
Buchenmotte {f} [Nachtfalterspezies] March dagger (moth) [Diurnea fagella]
Buchenparkett {n}beechwood parquet
Buchenpilzkäfer {pl}false skin beetles [family Biphyllidae]
Buchenprachtkäfer {m} [auch: Buchen-Prachtkäfer] beech agrilus [Agrilus viridis]
Buchenprachtkäfer {m} [auch: Buchen-Prachtkäfer]beech borer [Agrilus viridis]
Buchenprachtkäfer {m} [auch: Buchen-Prachtkäfer] flatheaded / flat-headed wood borer [Agrilus viridis]
Buchenrinde {f}beech (tree) bark
Buchenrotschwanz {m} [Nachtfalterspezies]pale tussock [Calliteara pudibunda] [moth]
Buchenrüssler {m} beech flea weevil [Rhynchaenus fagi]
Buchenrüssler {m}beech leafminer / leaf miner [Rhynchaenus fagi]
Buchenrüssler {m}beech leaf-mining weevil [Rhynchaenus fagi]
Buchensämling {m} beech seedling
Buchenschälfurnier {n} rotary-cut beech veneer
Buchenscheite {pl} beech firewood logs
Buchen-Sichelflügel {m} [Nachtfalterspezies] barred hook-tip [Watsonalla cultraria, syn.: Drepana cultraria] [moth]
Buchen-Sichelflügler {m} [Nachtfalterspezies]barred hook-tip [Watsonalla cultraria, syn.: Drepana cultraria] [moth]
Buchen-Spei-Täubling {m} beechwood sickener [Russula nobilis, formerly: Russula mairei]
Buchen-Speitäubling {m} beechwood sickener [Russula nobilis, formerly: Russula mairei]
Buchenspießbock {m} capricorn beetle [Cerambyx scopolii]
Buchenspinner {m} [Nachtfalterspezies]lobster moth [Stauropus fagi]
Buchenspinner {m} [Nachtfalterspezies] lobster prominent [Stauropus fagi] [moth]
Buchenspringer {m} [Buchenspringrüssler]beech flea weevil [Rhynchaenus fagi]
Buchenspringer {m} [Buchenspringrüssler]beech leafminer / leaf miner [Rhynchaenus fagi]
Buchenspringer {m} [Buchenspringrüssler] beech leaf-mining weevil [Rhynchaenus fagi]
Buchenspringrüssler {m} beech flea weevil [Rhynchaenus fagi]
Buchenspringrüssler {m} beech leaf miner [Rhynchaenus fagi]
Buchenspringrüssler {m}beech leaf-mining weevil [Rhynchaenus fagi]
Buchen-Streckfuß {m} [Nachtfalterspezies]pale tussock [Calliteara pudibunda] [moth]
Buchentyrann {m} Acadian flycatcher [Empidonax virescens]
Buchen-Urmotte {f}red-barred gold [Micropterix tunbergella]
Buchenwald {m}beech forest
Buchenwald {m}beechwood forest
Buchenwald {m} beech woodland
« BrutBrutBrutBubiBuchBuchBuchBüchBuchBuchBuch »
« zurückSeite 654 für den Anfangsbuchstaben B im Deutsch-Englisch-Wörterbuchweiter »
Tipps: Doppelklick neben Begriff = Rück-Übersetzung — Neue Wörterbuch-Abfrage: Einfach jetzt tippen!

Übersetzungen vorschlagen

Kennst du Übersetzungen, die noch nicht in diesem Wörterbuch enthalten sind? Hier kannst du sie vorschlagen!
Bitte immer nur genau eine Deutsch-Englisch-Übersetzung eintragen (Formatierung siehe Guidelines), möglichst mit einem guten Beleg im Kommentarfeld. Wichtig: Bitte hilf auch bei der Prüfung anderer Übersetzungsvorschläge mit!

Limited Input Mode - Mehr als 1000 ungeprüfte Übersetzungen!
Du kannst trotzdem eine neue Übersetzung vorschlagen, wenn du dich einloggst und andere
Vorschläge im Contribute-Bereich überprüfst. Pro Review kannst du dort einen neuen
Wörterbuch-Eintrag eingeben (bis zu einem Limit von 500 unverifizierten Einträgen pro Benutzer).


more...
Deutsch more...
Wortart more...
Fachgebiet
Kommentar
(Quelle, URL)
New Window

nach oben | home© 2002 - 2017 Paul Hemetsberger | Impressum
Dieses Deutsch-Englisch-Wörterbuch basiert auf der Idee der freien Weitergabe von Wissen. Mehr Informationen!
Enthält Übersetzungen von der TU Chemnitz, sowie Mr Honey's Business Dictionary (Englisch/Deutsch). Vielen Dank dafür!
Links auf dieses Wörterbuch oder einzelne Übersetzungen sind herzlich willkommen! Fragen und Antworten
Werbung ausblenden