Alle Sprachen    |   EN   IT   IS   RU   HU   FR   PT   RO   LA   NL   SV   ES   BG   SK   TR   CS   PL   EL   DA   |   NL   PL   FR   HU   SK   RU   CS   IT   SV   ES   PT   DA   |   more ...

Deutsch-Englisch-Wörterbuch

Deutsch-Englisch-Übersetzung für: besteht
  ä ö ü ß
Tipps | FAQ | Abk. | Desktop Integration

LoginRegistrieren
Home|About/Extras|Vokabeltrainer|Fachgebiete|Benutzer|Forum|Mitmachen!
Englisch-Deutsch-Wörterbuch: besteht
etw. besteht
sth. exists
etw. besteht aus
sth. consists of
sth. is made up of
sth. is composed of
Darüber besteht Einmütigkeit.
There is complete agreement on that.
Es besteht Helmpflicht.
Helmets are required.
Es besteht Schulpflicht.
School attendance is compulsory.
Es besteht Urlaubssperre.
Nobody is being allowed to take time off.
All leave has been cancelled.mil.
Daran besteht kein Zweifel.
Of that there is no doubt.
Darüber besteht kein Zweifel.
There's no question about it / that.
Das Krankenhauspersonal besteht aus ...
The hospital is staffed by ...
Die Gefahr besteht nicht.
There's no danger of that. [hum.]
Eine Vereinbarung besteht zwischen ...
An agreement is in place between ...
Es besteht ausdrückliche Übereinstimmung.
There is a clear agreement.
Es besteht dringender Handlungsbedarf.
There is urgent need for action.
Es besteht Einigkeit über ...
It is agreed upon ...
Es besteht kein Zweifel ...
There can be no doubt ...
Es besteht keine Hoffnung.
There is no hope.
Es besteht keine Wahrscheinlichkeit.
There is no probability.
Es besteht keinerlei Hoffnung.
There's no room for hope.
Es besteht lediglich aus ...
It simply consists of ...
Es besteht Ungewissheit bezüglich ...
There may be uncertainty as to ...
Goldwährung besteht nicht mehr.
Gold currency no longer exists.
Hierzu besteht keine Pflicht.
There is no obligation to do so.
Sein Personal besteht aus ...
It is staffed by ...
solange die Welt besteht
as long as the world lasts
as long as the world goes on
Zumeist besteht es aus ...
It mostly consists of ...
Auf dieser Strecke besteht Überholverbot.
No passing on this stretch.
No overtaking on this stretch. [esp. Br.]
Darüber / Daran besteht kein Zweifel.
(There's) no doubt about it.
Das Leben besteht nicht nur aus Gut und Böse.
Life is not all guns and roses.idiom
Das Leben besteht nicht nur aus Vergnügen.
Life isn't all beer and skittles.proverb
der ganze Sinn ... besteht darin, dass ...
the whole point of ... is that ...
Die ganze Kunst besteht darin zu ...
The whole trick is to ...
Die Wahrheit besteht darin, dass ...
The truth lies in the fact that ...
Ein dreiteiliger Herrenanzug besteht aus Sacko, Gilet und Hose. [österr.]
A three-piece men's suit consists of a jacket, a waistcoat, and trousers. [Br.]cloth.
Es bestand und besteht kein Anlass, (etw. zu tun)
There has not been and still is no reason (to do sth.)
Es besteht aus 24 Mitgliedern.
It consists of 24 members.
Es besteht aus wenigstens 3 Personen.
It consists of at least 3 people.
Es besteht die Chance, dass ...
The odds are (that) ...
Es besteht die Möglichkeit, dass ...
Odds are (that) ...
The odds are (that) ...
Es besteht hinreichende Aussicht, dass ...
There is sufficient prospect that ...
Es besteht kein Anlass, etw. zu tun.
There is no reason to do sth.
Es besteht kein Grund zur Besorgnis.
There's no reason for concern.
Es besteht kein Grund zur Sorge.
There is nothing to worry about.
Es besteht kein organisierter Markt.
No organised market exists. [Br.]
Es besteht kein Zweifel daran, dass ...
There is no doubt that ...
Es besteht keine Gefahr, dass dies nochmals passiert.
There's no danger of that happening again.
Es besteht keine Gefahr, dass sich das wiederholt.
There's no danger of that happening again.
es besteht keine Hoffnung, dass jd. etw. tun wird
there is no hope of sb. doing sth.
Es herrscht / besteht keine Einigkeit hinsichtlich ...
There is disagreement as to ...
Ich glaube, daran besteht kein Zweifel.
I don't think there's any question about it.
In unserer Fabrik besteht Gewerkschaftszwang.
We have / operate a closed shop in this factory.
Sein Glück besteht darin, anderen zu helfen.
His happiness consists in helping others.
Zwischen Bonn und Oxford besteht eine Jumelage.
Bonn and Oxford are twinned. [Br.]
Zwischen X und Y besteht ein Zusammenhang.
X and Y are interconnected.
Dafür besteht jetzt keine Rezeptpflicht mehr.
You don't need a prescription for it any more.
Es besteht Einvernehmen darüber, dass ...
It is understood that ...comm.
nach oben | home© 2002 - 2012 Paul Hemetsberger | Impressum
Dieses Deutsch-Englisch-Wörterbuch basiert auf der Idee der freien Weitergabe von Wissen. Mehr informationen dazu!
Enthält Übersetzungen von der TU_Chemnitz, sowie Mr Honey's Business Dictionary (Englisch/Deutsch). Vielen Dank dafür!
Links auf dieses Wörterbuch oder einzelne Übersetzungen sind herzlich willkommen! Fragen und Antworten