| Englisch-Deutsch-Wörterbuch: bloß |
» Übersetzung(en) tabellarisch anzeigen | immer
» Übersetzungen mit gleichem Wortanfang
» Synonyme & Beugungen (Flexionstabelle)
» Übersetzungen mit gleichem Wortanfang
» Synonyme & Beugungen (Flexionstabelle)
- bloß
- mere {adj}
pure {adj}
just {adv}
only {adv}
sheer {adj}
purely {adv}
merely {adv}
barely {adv}
simply {adv}
no better than
but {adv} [merely]
very {adj} [mere] [attr.] - bloß [nur]
- nothing but {adj}
- bloß [nackt]
- bare {adj}
naked {adj} - bloß [schlicht]
- simple {adj}
- Sag bloß!
- Duh!
- nicht bloß
- not merely
- Sag bloß! [ugs.]
- No shit! [ironic]
- Bloß deinetwegen ...
- It's all thanks to you that ...
- bloß damit ... [bloß dafür, dass ...]
- just so that ...
- bloß ein Echo
- a mere echo
- bloß ein Kind
- a mere child
- bloß ein Junge
- a mere boy
- bloß eine Pose
- a mere pose
- bloß eine Zahl
- a mere cipher
- Hau (bloß) ab!
- Scat!
- Pass bloß auf!
- Just watch out!
- bloß ein Vorwand
- a mere pretence
- Sag bloß, du ...!
- Don't tell me you ...!
- bloß ein Bekannter
- a mere acquaintance
- bloß ein Vorurteil
- pure prejudice
- bloß ein Vorläufer
- a mere forerunner
- bloß eine Formsache
- a mere form
- bloß ein Fliegenstich
- a mere fleabite
- bloß ein Grippeanflug
- a mere touch of influenza
- bloß eine Formalität
- a mere formality
a mere matter of form - bloß eine Kleinigkeit
- a mere trifle
- Pass bloß auf! [ugs.]
- You'd better watch out!
- nicht (bloß) irgendein [ugs.]
- not just any
- Vermassel's bloß nicht! [ugs.]
- Don't blow it! [coll.]
- Wo ist bloß ...?
- idiom Where on earth is ...?
- (bloß) einmalige Sache {f}
- one-off [Br.]
- (bloß) einmaliges Ereignis {n}
- one-off [Br.]
- Was er bloß hat?
- What on earth is wrong with him?
- Was hat er bloß?
- What on earth is wrong with him?
- bloß 10 Jahre alt
- a mere 10 years old
- Das war bloß Spaß.
- It was just a giggle. [esp. Br.]
- in bloß drei Minuten
- in a mere three minutes
- bloß weil du's kannst
- just because you can
- Werde bloß nicht frech!
- Don't get fresh with me! [Am.]
- nicht bloß ..., sondern auch
- not only ..., but also
- nicht bloß ..., sondern vielmehr
- not merely ..., but rather
- Hör mir bloß auf! [ugs.]
- idiom Get on your bike! [Br.] [coll.]
- Ich mein' ja bloß. [ugs.]
- idiom I'm just saying. [coll.]
- Mach bloß keine Szene! [ugs.]
- idiom Don't go making a scene! [coll.]
- Geh mir bloß aus dem Weg!
- Just get out of my way!
- Tu das bloß nicht wieder!
- Don't you dare do that again!
- wenn man bloß daran denkt
- at the mere thought of it
- bloß wegen ein paar Leuten
- just because of a few people
- Glauben Sie es bloß nicht.
- Don't run away with the idea.
- Mach' das bloß nie wieder!
- Don't you ever do that again!
- Wenn sie doch nur / bloß ...
- If only she ...
- Mach das bloß nicht noch mal!
- Don't (you) dare do that again!
- Was ist bloß in ihn gefahren?
- What has got into him?
- Was ist bloß in sie gefahren?
- What's got into her?
- bloß ein Geschmiere / eine Notiz
- a mere scribble
- Wo in aller Welt hast du bloß gesteckt?
- Where ever in the world have you been?
- Hör bloß mit dem Quatsch auf. [ugs.]
- Don't give me that jive. [Am.] [coll.]
- Warum habe ich bloß nicht daran gedacht?
- Now, why didn't I think of that?
- Versucht das bloß nicht zu Hause, Kinder!
- Don't try this at home, kids!
- Wo sind bloß die ganzen ... hin? [ugs.]
- Now, where did all the ... go?
- Ginge er doch bloß einmal früher ins Bett.
- If only he'd go to bed a little earlier for once.
- Komm mir bloß nicht (wieder) mit ... [ugs.]
- Don't give me that ... (again) [coll.]
- Was soll daran bloß gerecht sein, frag ich mich!
- Where's the justice in that, I ask myself!
- Bloß fällt mir gerade keiner / keine / keines ein.
- But right now I can't think of one.
- Er war bloß ein wenig zu freundlich für meinen Geschmack.
- He was just a trifle too friendly for my liking.
- Ich weiß nicht, wo ich das Gesicht bloß hintun soll. [ugs.]
- I know his face but just can't place him.
- Warum bloß / nur lassen die Leute immer die Tür offen? [ugs.]
- Why oh why do people keep leaving the door open? [coll.]
- Ich vergesse eigenartigerweise immer wieder, dass Sie mehr sind als bloß eine bezaubernde Frau.
- There again, I keep forgetting you are more than just a beautiful woman.
- Ich bin nicht schwul, obwohl ich es gerne wäre, bloß um Leute mit Schwulenparanoia zu ärgern. [Übs. Clara Drechsler]
- quote I am not gay, although I wish I were, just to piss off homophobes. [Kurt Cobain]
- nur / bloß seine Zeit verschwenden
- idiom to be spitting in / into the wind
| nach oben | home | © 2002 - 2010 Paul Hemetsberger | Impressum |
Dieses Deutsch-Englisch-Wörterbuch basiert auf der Idee der freien Weitergabe von Wissen. Mehr informationen dazu!
Enthält Übersetzungen von der TU_Chemnitz, sowie Mr Honey's Business Dictionary (Englisch/Deutsch). Vielen Dank dafür!
Links auf dieses Wörterbuch oder einzelne Übersetzungen sind herzlich willkommen! Fragen und Antworten
Enthält Übersetzungen von der TU_Chemnitz, sowie Mr Honey's Business Dictionary (Englisch/Deutsch). Vielen Dank dafür!
Links auf dieses Wörterbuch oder einzelne Übersetzungen sind herzlich willkommen! Fragen und Antworten