Alle Sprachen    |   EN   IT   IS   FR   PT   RU   HU   NL   RO   LA   SV   ES   TR   SK   BG   CS   PL   EL   |   NL   PL   FR   HU   CS   IT   RU   SV   SK   ES   PT   |   more ...

Deutsch-Englisch-Wörterbuch

Online-Wörterbuch Englisch-Deutsch: Begriff hier eingeben!
  ä ö ü ß
Tipps | FAQ | Abk. | markiertes Wort

LoginRegistrieren
Home|About/Extras|Vokabeltrainer|Fachgebiete|Benutzer|Forum|Mitmachen!
« zurückSeite 122 für den Anfangsbuchstaben D im Deutsch-Englisch-Wörterbuchweiter »
DeutschEnglisch
den Ruf schmälernto cheapen the reputation
den Ruf wahren to maintain the reputation
den Ruhm befleckento smudge the fame
den Ruhm begründen to explain the fame
den Saal räumen to clear the hall
den Saal verlassento walk out of the room
den Sachverhalt darstellento state the facts
den Sachverhalt herausfindento make out the facts
den Sachverhalt verwechseln to confuse the issue
den Sachverhalt vortragen to state the facts
den Sack zumachen [ugs.] to seal the deal
den Saft auspressento press out the juice
den Salat haben [ugs.] [fig.] [unter den Folgen zu leiden haben] to count the cost
den Saldo vortragen to carry forward the balance
den Sättigungspunkt erreichen to reach the saturation point
den Saustall aufräumen [pej.] to clean up the mess
den Schädel einschlagento brain
den Schädel einschlagen to batter the skull in
den Schaden begleichen to settle the damage
den Schaden ersetzen to make good the damage
den Schaden feststellen to ascertain the damage
den Schaden feststellen to assess damages
den Schaden mindern to ameliorate the damage
den Schaden schätzen to appraise the damage
den Schaden tragento bear the damage
den Schalter umlegen [auch fig.] to flip the switch [also fig.]
den Schatten suchen to seek the shade
den Schein der Demokratie wahren to maintain a pretence of democracy
den Schein wahrento keep up appearances
den Schein wahrento save appearances
den Scheinwerfer auf etw. richten to throw the spotlight on sth.
den Scheinwerfer schwenkento pan the spotlight [on stage]
den Scheitel rechts / links tragento part one's hair on the right / left
den Schelm im Nacken haben to be up to mischief
den Schiffsboden reinkratzen und -brennento bream
den Schlaf störento break the sleep
den Schlafraum räumento vacate the dormitory
den Schlag abwehrento break the force of a blow
den Schlag abwehrento ward off the blow
den Schlag dämpfento cushion the blow
den schlagenden Beweis für etw. liefern to make a compelling case for sth.
den Schläger tragen to carry one's bat
den schlechten Teil herausschneidento cut out the rotten part
den Schleier ablegen to cast off the veil
den Schleier der Heimlichtuerei lüftento lift the veils of secrecy
den Schleier des Vergessens über etw. breiten to draw a veil over sth.
den Schleier fallen lassen to drop the veil
den Schleier fallen lassento unveil
den Schleier lüftento lift the curtain
den Schleier lüften to raise the veil
den Schleier nehmen to take the veil
den Schleier von etw. lüften to unveil sth.
den Schleudersitz auslösen to bail out
den schlimmsten Teil erledigen to break the back of a task
den Schluss bildento form the tail [of a procession, queue etc.]
den Schluss nahelegen, dass ... to suggest (that) ...
den Schlüssel abziehen to pull out the key
den Schlüssel stecken lassen to leave the key in the lock
den Schlüssel zur Kasse haben to control the purse-strings
den Schmerz betäuben to numb the pain
den Schnabel halten [ugs.]to keep one's trap shut [coll.]
den Schnabel halten [ugs.]to keep one's mouth shut
den Schnabel stutzen to debeak
den Schnee vor sich herpeitschento whip up the snow [of wind]
den Schnee wegschaufeln to shovel the snow away
den Schock ein wenig abfedernto cushion the blow
den Schock ein wenig abmildernto soften the blow
den Schriftverkehr führen to maintain correspondence
den Schritt tun to take the plunge
den Schritt verlangsamen to decrease the pace
den Schritt wechseln to change step
den Schrühscherben sich vollsaugen lassen [südd., österr.] to saturate the biscuit
den Schulabschluss machento wear cap and gown [Am.]
den Schulabschluss machen to graduate [Am.] [from secondary / high school]
den Schuldner anweisen to instruct the debtor
den Schuldner in Verzug setzento give the debtor a notice of default
den Schutz des Rechts beanspruchento claim the protection of the law
den Schutz nutzento avail oneself of the protection
den Schutzschalter umlegento throw the circuit breaker
den Schwanz aufstellen to cock its tail
den Schwanz einziehento draw in one's horns
den Schwanz einziehen [fig.] [ugs.] to chicken out [coll.]
den Schwanz einziehen [ugs.] to puss out [Am.] [sl.]
den Schwanz hängen lassen [Hund]to let its tail droop [dog]
den Schwarzen Peter weitergeben to pass the buck
den Schwerpunkt auf etw. legen to focus on sth.
den Schwerpunkt verlagern [fig.] to change the emphasis
den Schwindel durchschauen [ugs.] to tip to the scam [coll.]
den Schwung verlieren to run out of steam [coll.]
den Segen erteilento issue the blessing
den selben Stallgeruch haben [fig.]to be from the same stable
den Sendebetrieb einstellen to go off air [station]
den Shimmy tanzento shimmy
den Sicherheitsbestimmungen entsprechen to meet the safety requirements
den Sicherungshebel umlegen [Waffe]to take the safety catch off
den Siedepunkt erreichen to reach boiling point [fig.]
den Sieg davon tragen to be victorious
den Sieg davontragen to carry the day
den Sieg davontragento bear the palm
den Sieg davontragento carry off the victory
« denKdenLdenMdenOdenRdenRdenSdenTdenüdenVdenW »
« zurückSeite 122 für den Anfangsbuchstaben D im Deutsch-Englisch-Wörterbuchweiter »
Hint: Double-click next to phrase to retranslate — To enter another word simply press ctrl +

Übersetzungen vorschlagen

Kennst du Übersetzungen, die noch nicht in diesem Wörterbuch enthalten sind? Hier kannst du sie vorschlagen!
Bitte immer nur genau eine Deutsch-Englisch-Übersetzung eintragen (Formatierung siehe Guidelines), möglichst mit einem guten Beleg im Kommentarfeld. Wichtig: Bitte hilf auch bei der Prüfung anderer Übersetzungsvorschläge mit!

Limited Input Mode - Mehr als 1000 ungeprüfte Übersetzungen!
Du kannst trotzdem eine neue Übersetzung vorschlagen, wenn du dich einloggst und andere
Vorschläge im Contribute-Bereich überprüfst. Pro Review kannst du dort einen neuen
Wörterbuch-Eintrag eingeben (bis zu einem Limit von 200 unverifizierten Einträgen pro Benutzer).


more...
Deutsch more...
Wortart more...
Fachgebiet
Kommentar
(Quelle, URL)
New Window

nach oben | home© 2002 - 2012 Paul Hemetsberger | Impressum
Dieses Deutsch-Englisch-Wörterbuch basiert auf der Idee der freien Weitergabe von Wissen. Mehr informationen dazu!
Enthält Übersetzungen von der TU_Chemnitz, sowie Mr Honey's Business Dictionary (Englisch/Deutsch). Vielen Dank dafür!
Links auf dieses Wörterbuch oder einzelne Übersetzungen sind herzlich willkommen! Fragen und Antworten
Werbung ausblenden