Alle Sprachen    |   EN   IS   IT   RU   HU   RO   FR   PT   SV   LA   NL   ES   BG   SK   CS   TR   PL   HR   DA   EL   NO   |   HU   NL   PL   FR   SK   SQ   RU   SV   IT   CS   DA   ES   PT   NO   |   more ...

Deutsch-Englisch-Wörterbuch

Online-Wörterbuch Englisch-Deutsch: Begriff hier eingeben!
  ä ö ü ß
Tipps | FAQ | Abk. | Desktop Integration

LoginRegistrieren
Home|About/Extras|Vokabeltrainer|Fachgebiete|Benutzer|Forum|Mitmachen!
« zurückSeite 125 für den Anfangsbuchstaben D im Deutsch-Englisch-Wörterbuchweiter »
DeutschEnglisch
den Handel unterbinden to stop trading
den Handel unterbindendanti-trade
den Handel unterstützen to support trade
den Handel verweigern to refuse to deal
den Handel wieder aufnehmento resume trading
den Handel wieder aufnehmen to revive trade
den Handel wieder belebento reanimate the trade
den Handel wiederbeleben [alt] to reanimate the trade
den Handelsbestimmungen entsprechen to meet the commercial requirements
den Handelsbrauch wiedergeben to reflect the usages
den Härtetest anwenden to try the acid test
den Hauptteil erledigen to do most of the heavy lifting
den Haushalt annehmen to adopt a budget
den Haushalt aufrecht erhaltento maintain the household
den Haushalt ausgleichento balance the budget
den Haushalt belasten to burden the budget
den Haushalt berichtigen to amend the budget
den Haushalt erledigento do the housework
den Haushalt führento keep house
den Haushalt machento do the housework
den Haushalt sanierento balance the budget
den Haushalt schmeißen [ugs.]to do the housework
den Haushalt schmeißen [ugs.] to run the house
den Hebel ansetzen [nicht fig.]to position the lever
den Hebel umlegen [auch fig.] [in Gang setzen] to throw the lever [to switch on] [also fig.]
den Helden spielento act the hero
den Helden spielento act the part of the hero
den Himmel erleuchtento light up the sky
Den Himmel überlassen wir // Den Engeln und den Spatzen. [Heinrich Heine, Deutschland. Ein Wintermärchen]We leave Heaven to the angels and the sparrows. [trans. James Strachey] [German "Himmel" comprises both "heaven" (for angels) and "sky" (for sparrows).]
den Hintereingang nehmento go in the backway
den Hintergrund bilden to background [supply a background]
den Hintermann ausbremsen to brake [forcing the person behind to slow down]
den Hintern hochkriegen [ugs.] to get off one's backside [Br.] [coll.]
(den Hintern) versohlen to spank
den höchsten Anforderungen entsprechen to meet the highest requirements
den höchsten Nutzen bringen to be of the greatest utility
den höchsten Nutzen stiftento have the most useful effect
den höchsten Stand erreichen to reach its peak
den Höchststand erreichen to crest
den Höchststand erreichen to peak
den Höchstwert erreichen to achieve the highest level
den Höhepunkt erreichen to culminate
den Höhepunkt erreichen to climax
den Höhepunkt erreichento reach the climax
den Höhepunkt erreicht habento be at one's zenith
den Höhepunkt überschreiten to top out
den Höhepunkt überschreiten to jump the shark [Am.] [coll.]
den Hörer abheben [Telefon]to answer the telephone
den Hörer abnehmento pick up the phone
den Hörer abnehmen [Telefon]to lift the receiver [of a telephone]
den Hörer abnehmen [Telefon]to answer the telephone
den Hörer auf die Gabel knallen to bang the phone down on the hook
den Hörer auflegento ring off
den Hörer auflegento put down the receiver
den Hörer aufnehmen [von der Gabel nehmen]to remove the receiver from the hook
den Hörer von der Gabel nehmen to take the receiver off (the hook)
den Hörer wieder auflegento put down the phone
den Hörer wieder auflegento return the receiver to its cradle
den Horizont absuchento search the horizon
den Hosenboden voll kriegen to get a smacked bottom
den Hosenboden vollkriegen [ugs.]to get a smacked bottom
den Hügel hinauf up the hill
den Hügel hinauf uphill
den Hund auf jdn. hetzen to sick the dog on sb.
den Hund auf jdn. hetzento sic the dog on sb. [spv. of sick, less common]
den Hund äußerln führen [österr.] [ugs.] [Gassi gehen] to go walkies [Br.] [coll.] [with dog]
den Hund ausführen to walk the dog
den Hund einschläfern [töten] to put the dog down
den Hund Gassi führen [ugs.]to walk the dog
den Hunger stillen to stave off hunger
den Husten und die Rotzerei haben [ugs.] [derb] to have a stinking cold [coll.]
den Hut abnehmento bare one's head
den Hut aufhabento take the lead [responsibility]
den Hut herumreichento pass the hat round
den Hut hinhalten [fig.] [betteln] to hold out a tin cup [fig.]
den Hut nehmen (müssen) [ugs.] [fig.](to have) to pack their bags and go [coll.] [fig.] [to leave office]
den Hut nehmen (müssen) [ugs.] [fig.] (to have) to step down [fig: to leave office]
den Hut ziehento pull off one's hat
den Idealvorstellungen entsprechen to conform to the perceptions of the ideal
den inneren Schweinehund überwinden to conquer one's weaker self
den Installateur bestellen to arrange for the plumber
den Instanzenweg nicht einhaltento ignore proper channels
den Jackpot gewinnen to hit the jackpot
den Jackpot gewinnento win the jackpot
den Jahresabschluss machento close the yearly accounts
den Kalkaneus betreffendcalcaneal
den Kameraverschluss auslösento release the shutter
den Kampf abbrechen to stop the fight
den Kampf aufnehmento lead off the fight
den Kampf einstellen to stop fighting
den Kampf fortsetzen to continue the struggle
den Kampf für etw. aufrechterhaltento sustain the struggle for sth.
den Kampf gegen den Feind eröffnento engage the enemy
den Kampf gegen jdn. aufnehmento pit oneself against sb.
den Kampf gewinnen to win the day
den Kampf verlierento lose the day
den Kampf vermeiden to decline battle
den Kampfgeist erhöhen to raise the spirit
den Kampfgeist stärkento raise the morale
den Kanal voll haben to be fed up to here
« denBdenDdenEdenFdenGdenHdenKdenKdenMdenMdenP »
« zurückSeite 125 für den Anfangsbuchstaben D im Deutsch-Englisch-Wörterbuchweiter »
Hint: Double-click next to phrase to retranslate — To translate another word just start typing!

Übersetzungen vorschlagen

Kennst du Übersetzungen, die noch nicht in diesem Wörterbuch enthalten sind? Hier kannst du sie vorschlagen!
Bitte immer nur genau eine Deutsch-Englisch-Übersetzung eintragen (Formatierung siehe Guidelines), möglichst mit einem guten Beleg im Kommentarfeld. Wichtig: Bitte hilf auch bei der Prüfung anderer Übersetzungsvorschläge mit!

Limited Input Mode - Mehr als 1000 ungeprüfte Übersetzungen!
Du kannst trotzdem eine neue Übersetzung vorschlagen, wenn du dich einloggst und andere
Vorschläge im Contribute-Bereich überprüfst. Pro Review kannst du dort einen neuen
Wörterbuch-Eintrag eingeben (bis zu einem Limit von 200 unverifizierten Einträgen pro Benutzer).


more...
Deutsch more...
Wortart more...
Fachgebiet
Kommentar
(Quelle, URL)
New Window

nach oben | home© 2002 - 2013 Paul Hemetsberger | Impressum
Dieses Deutsch-Englisch-Wörterbuch basiert auf der Idee der freien Weitergabe von Wissen. Mehr informationen!
Enthält Übersetzungen von der TU_Chemnitz, sowie Mr Honey's Business Dictionary (Englisch/Deutsch). Vielen Dank dafür!
Links auf dieses Wörterbuch oder einzelne Übersetzungen sind herzlich willkommen! Fragen und Antworten
Werbung ausblenden