Alle Sprachen    |   EN   SV   IS   IT   RU   FR   RO   PT   HU   LA   NL   SK   HR   ES   BG   NO   FI   CS   TR   DA   PL   EL   SR   EO   |   SK   HU   FR   PL   NL   SQ   RU   NO   ES   SV   IT   DA   PT   CS   HR   RO   |   more ...

Deutsch-Englisch-Wörterbuch

Online-Wörterbuch Englisch-Deutsch: Begriff hier eingeben!
  ä ö ü ß
  Optionen | Tipps | FAQ | Abkürzungen | Desktop

LoginRegistrieren
Home|About/Extras|Vokabeltrainer|Fachgebiete|Benutzer|Forum|Mitmachen!
« zurückSeite 127 für den Anfangsbuchstaben D im Deutsch-Englisch-Wörterbuchweiter »
DeutschEnglisch
Dem Hund sträubt sich das Fell. The dog's hackles are up.
dem Inhaber übertragento convey to the bearer
dem Inhaber zahlen to pay the bearer
dem internationalen Standard nicht genügend short of international standards
dem Irrtum unterliegen, dass ...to labour under the misapprehension that ... [Br.]
Dem ist (nicht) so.This is (not) the case.
Dem ist nichts mehr hinzuzufügen. There is nothing left to be added.
dem Kamm die Zähne brechen to break the teeth of a comb
dem Kampf aus dem Wege gehen to avoid fighting
dem Kampf ausweichen to shirk from fighting
dem Kampfe zugetan [geh.]warlike [aggressive]
Dem kann ich nicht folgen. [logisch]I can't parse that.
Dem kann ich nur beipflichten. I can only concur with this / that.
Dem kann ich nur beipflichten. I can only agree with that / this
dem Karteninhaber in Rechnung gestelltinvoiced to the cardholder
dem Kartensystem angeschlossen associated with the card system
dem Käufer ein Konnossement beschaffen to furnish the buyer a B/L
dem Käufer etw. besorgen to provide the buyer with sth.
dem Käufer etw. besorgen to supply the buyer with sth.
dem Käufer so zur Verfügung gestellt put at the disposal of the buyer
dem Kellner winkento signal to the waiter
dem Kellner winkento wave the waiter over
dem König seine Aufwartung machen to attend upon the king
dem Kontinent angleichen to continentalize
dem Kontinent angleichen to continentalise [Br.]
dem Konto entsprechend according to the account
dem Körper etw. entziehen to deplete the body of sth.
dem Krieg naheon the verge of war
dem Landeswohl nachteilig [veraltet]detrimental to the public welfare
dem Lärm entfliehen to escape (from) the noise
dem Laster ergeben addicted to vice [postpos.]
dem Laster frönen [geh.] to wallow in vice
dem Laster verfallen in the bondage of vice
dem Laster wieder verfallento relapse into vice
dem Lauf der Bahnschienen folgen to follow the railway lines
dem Leben viel abverlangen to ask a lot of life
dem Leben zugewandt lifeward
dem (lieben) Herrgott den Tag stehlen to dally away the day
dem Maßstab entsprechento be up to standard
dem Meer Land abgewinnen to reclaim land from the sea
Dem Mimen flicht die Nachwelt keine Kränze. [Schiller][posterity binds no garlands about the actor's head]
Dem Mimen flicht die Nachwelt keine Kränze. [Schiller]Posterity weaves no garlands for imitators.
dem Mond zugekehrt facing the moon
dem Motor Kraftstoff zuführento supply the engine with fuel
dem Muster entsprechen to be up to sample
dem Muster entsprechento come up to the pattern
dem Muster entsprechen to correspond to the sample
dem Muster entsprechen to correspond with the sample
dem Muster entsprechend according to sample
dem Muster entsprechendas per sample
dem Muster entsprechend corresponding to the sample
dem Muster entsprechendmatching the sample
dem Muster entsprechend up to sample
dem Muster gleichkommento correspond to sample
Dem Mutigen gehört die Welt. Fortune favors the brave. [Am.]
Dem Mutigen gehört die Welt. Fortune favours the brave. [Br.]
dem nachkommen [geh.] [die Bitte, Verpflichtung etc. erfüllen] to comply
dem Nennbetrag zustimmento agree on a nominal sum
Dem neuen Sommer entgegenTowards Another Summer [Janet Frame]
dem Nordpol entgegengesetzt Antarctic
dem Ober winken to signal to the waiter
dem Ober winken to wave the waiter over
dem Opfer die Schuld geben to blame the victim [victim-blaming]
dem Opfer eines Verkehrsunfalls Hilfe leisten to tend a road accident victim
dem Patienten empfehlento advise the patient
dem Patienten Sauerstoff verabreichen to administer oxygen to the patient
dem persönlichen Leistungsvermögen angepasst at your own pace
dem Pfusch nachgeben [ugs.] to yield to the botchery
dem Phönix gleich phoenix-like
dem Plan entsprechendaccording to schedule
dem Plan folgend according to plan
dem Plan voraus ahead of schedule
dem Plan zusagen to affirm the plan
dem Preis entsprechen to come up to the price
dem Preis zustimmen to agree on a price
dem Problem ausweichen to evade the issue
dem Publikum etw. vermittelnto convey sth. to the audience
dem Rat folgend following the advice
dem Rauschgift verfallento become addicted to drugs
dem Redner das Wort entziehento ask the speaker to yield the floor
dem Redner das Wort entziehen to ask the speaker to give up the floor
dem Redner das Wort entziehen to ask the speaker to relinquish the floor
dem Reglement entsprechend as required by the regulations
dem Reichtum nachjagen to scramble for wealth
Dem Reinen ist alles rein. All things are pure to the pure.
dem Roten Kreuz spendento donate to the Red Cross
dem Ruf der Natur folgento answer the / a call of nature
dem Ruf des Gewissens folgen to obey the voice of one's conscience
dem Ruf des Herzens folgento obey the voice of one's heart
dem Ruf schaden to damage one's reputation
dem Ruin entgegengehento be heading for ruin
dem Schein nachon the face of it
dem Schein nach to all appearances
dem Schicksal verfallendoomed
Dem Schicksal vorgegriffenFlight from Destiny [Vincent Sherman]
Dem schließe ich mich an! [ugs.] I'll second that! [coll.]
dem schnellen Geld hinterherjagen [ugs.]to chase the fast buck [Am.] [coll.]
dem schon auf der Autobahn befindlichen Verkehr die Vorfahrt lassento give way to traffic already on the motorway [Br.]
dem Schöpfer gegenübertreten [ugs.]to go west [coll.] [to die]
dem Schriftformerfordernis genügen to satisfy the requirement of the written form
« dekoDelcDeliDelpdemBDemHdemsdemZdemgdemoDemo »
« zurückSeite 127 für den Anfangsbuchstaben D im Deutsch-Englisch-Wörterbuchweiter »
Tipps: Doppelklick neben Begriff = Rück-Übersetzung — Neue Wörterbuch-Abfrage: Einfach jetzt tippen!

Übersetzungen vorschlagen

Kennst du Übersetzungen, die noch nicht in diesem Wörterbuch enthalten sind? Hier kannst du sie vorschlagen!
Bitte immer nur genau eine Deutsch-Englisch-Übersetzung eintragen (Formatierung siehe Guidelines), möglichst mit einem guten Beleg im Kommentarfeld. Wichtig: Bitte hilf auch bei der Prüfung anderer Übersetzungsvorschläge mit!

Limited Input Mode - Mehr als 1000 ungeprüfte Übersetzungen!
Du kannst trotzdem eine neue Übersetzung vorschlagen, wenn du dich einloggst und andere
Vorschläge im Contribute-Bereich überprüfst. Pro Review kannst du dort einen neuen
Wörterbuch-Eintrag eingeben (bis zu einem Limit von 500 unverifizierten Einträgen pro Benutzer).


more...
Deutsch more...
Wortart more...
Fachgebiet
Kommentar
(Quelle, URL)
New Window

nach oben | home© 2002 - 2017 Paul Hemetsberger | Impressum
Dieses Deutsch-Englisch-Wörterbuch basiert auf der Idee der freien Weitergabe von Wissen. Mehr Informationen!
Enthält Übersetzungen von der TU Chemnitz sowie aus Mr Honey's Business Dictionary (Englisch/Deutsch). Vielen Dank dafür!
Links auf dieses Wörterbuch oder einzelne Übersetzungen sind herzlich willkommen! Fragen und Antworten
Werbung ausblenden