Alle Sprachen    |   EN   SV   IS   IT   RU   FR   RO   PT   HU   LA   NL   SK   HR   ES   BG   NO   FI   CS   TR   DA   PL   EL   SR   EO   |   SK   HU   FR   PL   NL   SQ   RU   NO   ES   SV   IT   DA   CS   PT   HR   RO   |   more ...

Deutsch-Englisch-Wörterbuch

Online-Wörterbuch Englisch-Deutsch: Begriff hier eingeben!
  ä ö ü ß
Optionen | Tipps | FAQ | Abk. | Desktop Integration

LoginRegistrieren
Home|About/Extras|Vokabeltrainer|Fachgebiete|Benutzer|Forum|Mitmachen!
« zurückSeite 136 für den Anfangsbuchstaben D im Deutsch-Englisch-Wörterbuchweiter »
DeutschEnglisch
den Blicken ausgesetzte Situation {f} exposed situation
den Blinker setzen to indicate [when driving]
den Blutadler schnitzento cut the blood eagle
den Blutdruck in die Höhe treibento send the blood pressure soaring
den Blutdruck messen to check blood pressure
den Blutfluss einschränken to restrict blood flow
den Blutfluss hemmento stanch the flow of blood [Am.]
den Blutfluss stoppento staunch the flow of blood
den Bock zum Gärtner machen to set a thief to catch a thief
den Bock zum Gärtner machen to set a fox to keep the geese
den Bock zum Gärtner machento trust the cat to keep the cream
den Bock zum Gärtner machento put the fox in charge of the henhouse
den Boden aufnehmen [regional] [aufwischen] to mop the floor
den Boden bereiten [fig.] to sow the seeds [fig.]
den Boden bestellen to cultivate the soil
den Boden bohnern to beeswax (polish) the floor
den Boden fegento give the floor a sweep
den Boden frei machento clear the ground
den Boden fruchtbar machento fertilize the earth [Am.]
den Boden für etw. bereiten [fig.] to lay the ground for sth. [fig.]
den Boden herausschlagen to break the bottom
den Boden kehren to give the floor a sweep
den Boden küssento kiss the earth
den Boden mit Teppich belegento carpet the floor
den Boden mit Wasser bespritzento splash the floor with water
den Boden scheuernto scour the floor
den Boden schrubben [ugs.] to scrub the floor
den Boden unter den Füßen verlieren to lose ground
den Boden verbessernto ameliorate the soil
den Boden verbessern to condition the soil
den Boden wachsen to wax the floor
den Bodensatz aufrühren to stir up the sediment
den Bogen führen to bow
den Bogen führen to wield the bow
den Bogen heraus / raus haben to have the hang of it
den Bogen nicht raushaben [ugs.] to lack the knack [Br.] [coll.]
den Bogen raushaben [ugs.] to know the ropes
den Bogen rauskriegen (, wie man etw. macht)to get the knack (of doing sth.)
den Bogen überspannento stretch it / things
den Bogen überspannen [fig.]to overstep the mark [fig.]
den Bogen überspannen [Idiom]to overdo things
den bösen Blick habento have the evil eye
den bösen Bullen spielen [ugs.] to play the bad cop
den Braten aufschneiden to carve the joint
den Braten riechen [ugs.] [Redensart] to smell a rat [coll.] [fig.]
den Brautstrauß fangento catch the bride's flowers
den Brautstrauß fangento catch the bridal bouquet
den Breiten markieren [ugs.] to act all big and bad [coll.]
den Breitengrad betreffendlatitudinal
den Briefkasten entleeren to clear the letterbox
den Briefkasten leerento clear the letter-box
den Brotpreis freigeben to decontrol the price of bread
den Brotteig ansäuern to leaven the bread dough
den Brunnen erst zudecken, wenn das Kind ertrunken / hineingefallen ist to close / shut the stable door after the horse has bolted [Br.]
den Brunnen erst zudecken, wenn das Kind ertrunken / hineingefallen istto close the barn door after the horse has escaped [Am.]
den Brustkorb entdrehen [Skoliose-Behandlung]to derotate the rib cage [scoliosis treatment]
den Buchstaben h (im Anlaut) nicht aussprechen to drop one's aitches
den Bulbus betreffend bulbar
den Bund der Ehe eingehen to enter into the bond of marriage
den Bund der Ehe schließento tie the knot [marry]
den Bund der Ehe schließento enter into the bond of marriage
den Bund fürs / für das Leben schließento enter into the bond of marriage
den Bund fürs Leben schließen to tie the knot [marry]
den bunten Rock anziehen [veraltet] [zum Militär gehen] to take the Queen's / King's shilling [Br.] [obs.]
den Bus bekommen to catch the bus
den Bus bekommen to make the bus
den Bus erwischen [ugs.] to catch the bus
den Bus erwischen [ugs.]to make the bus
den Bus kriegen [ugs.] to catch the bus
den Bus kriegen [ugs.] to make the bus
den Bus nehmento take the bus
den Bus verpassento miss the bus
den Champagner aufmachen [leicht ugs.]to crack (open) the bubbly [coll.]
den Champagner köpfen [ugs.] to crack (open) the bubbly [coll.]
den Charakter bildento build character
den Christbaum schmückento decorate the Christmas tree
den Clown spielen to play the fool
den Clown spielento clown
den Clown spielento play the buffoon
den Clown spielen to act the eejit [Irish] [Scot.] [coll.]
den Computer hochfahren to boot (up) the computer
den Dampf abdrehen to cut off the steam
den Dampf abdrehen to shut off the steam
den Dampf absperrento shut off the steam
den Darm entleeren to clear out the bowels
den Darm entleeren to defecate
den Darm leeren to purge
den Darm spülen to scour the bowels
den Dativ verlangento govern the dative
den Daumen hochhalten to stick one's thumb in the air
den Deckel auf etw. draufhalten [ugs.] [nicht bekannt werden lassen] to keep a lid on sth. [information]
den Deckel aufbekommen / abbekommen to prise the lid up / off [Br.]
den Deckel draufmachen [ugs.] [fig.] to seal the deal [fig.]
den Deckel draufmachen [ugs.] [fig.] [den Siegtreffer erzielen] to put the game to bed
den Dialog fortsetzen / fortführento carry on dialogue
den Dienst an der Waffe verweigern [aus Gewissensgründen] to refuse to fight [conscientious objector]
den Dienst durchführen to conduct the service
den Dienst quittierento quit
den Dienst quittierento quit the service
den Dienst wieder aufnehmen to return to duty
« DemodemüdenAdenAdenBdenBdenDdenEdenFdenGdenH »
« zurückSeite 136 für den Anfangsbuchstaben D im Deutsch-Englisch-Wörterbuchweiter »
Tipps: Doppelklick neben Begriff = Rück-Übersetzung — Neue Wörterbuch-Abfrage: Einfach jetzt tippen!

Übersetzungen vorschlagen

Kennst du Übersetzungen, die noch nicht in diesem Wörterbuch enthalten sind? Hier kannst du sie vorschlagen!
Bitte immer nur genau eine Deutsch-Englisch-Übersetzung eintragen (Formatierung siehe Guidelines), möglichst mit einem guten Beleg im Kommentarfeld. Wichtig: Bitte hilf auch bei der Prüfung anderer Übersetzungsvorschläge mit!

Limited Input Mode - Mehr als 1000 ungeprüfte Übersetzungen!
Du kannst trotzdem eine neue Übersetzung vorschlagen, wenn du dich einloggst und andere
Vorschläge im Contribute-Bereich überprüfst. Pro Review kannst du dort einen neuen
Wörterbuch-Eintrag eingeben (bis zu einem Limit von 500 unverifizierten Einträgen pro Benutzer).


more...
Deutsch more...
Wortart more...
Fachgebiet
Kommentar
(Quelle, URL)
New Window

nach oben | home© 2002 - 2017 Paul Hemetsberger | Impressum
Dieses Deutsch-Englisch-Wörterbuch basiert auf der Idee der freien Weitergabe von Wissen. Mehr Informationen!
Enthält Übersetzungen von der TU Chemnitz, sowie Mr Honey's Business Dictionary (Englisch/Deutsch). Vielen Dank dafür!
Links auf dieses Wörterbuch oder einzelne Übersetzungen sind herzlich willkommen! Fragen und Antworten
Werbung ausblenden