Alle Sprachen    |   EN   SV   IS   IT   RU   FR   RO   PT   HU   LA   NL   SK   HR   ES   BG   NO   FI   CS   TR   DA   PL   EL   SR   EO   |   SK   HU   FR   PL   NL   SQ   RU   NO   ES   SV   IT   DA   PT   CS   HR   RO   |   more ...

Deutsch-Englisch-Wörterbuch

Online-Wörterbuch Englisch-Deutsch: Begriff hier eingeben!
  ä ö ü ß
  Optionen | Tipps | FAQ | Abkürzungen

LoginRegistrieren
Home|About/Extras|Vokabeltrainer|Fachgebiete|Benutzer|Forum|Mitmachen!
« zurückSeite 136 für den Anfangsbuchstaben D im Deutsch-Englisch-Wörterbuchweiter »
DeutschEnglisch
den Bezug zur Wirklichkeit / Realität verlieren to lose one's grip on reality
den Bezug zur Wirklichkeit verlieren to lose touch with reality
den BH aufhaken to unhook the bra
den BH aufhakento unclasp the bra
den BH aufmachen [ugs.]to undo the bra
den BH lösento undo the bra
den BH lösento unfasten the bra
den BH lösen [Schnallenverschluss] to unbuckle the bra
den BH öffnento undo the bra
den BH öffnento open the bra
den BH öffnen [betont: Hakenverschluss] to unclasp the bra
den BH öffnen [Reißverschluss]to unzip the bra
den BH zuhakento hook up the bra
Den Bildern fehlt die Tiefe und Tumore können unsichtbar bleiben. The images lack depth and tumors can remain invisible. [Am.]
den Blasebalg treten to blow the bellows
den Blick abwenden to look away
den Blick auf etw. verhindern to block the view of sth.
den Blick auf etw./jdn. heften to fasten one's eyes on sth./sb.
den Blick auf jdn./etw. heftento gaze at sb./sth.
den Blick auf jdn./etw. heftento fix one's eyes on sb./sth.
den Blick auf jdn./etw. heften to stare fixedly at sb./sth.
(den Blick auf) etw. freigebento reveal sth.
den Blick emporrichten [geh.] to lift one's eyes (up)
den Blick hebento look up
den Blick in die Ferne richtento stare into the distance
den Blick senken to look down
den Blick senken to drop one's gaze
den Blick trübento blur the vision
den Blick über den (eigenen) Gartenzaun werfento see the bigger picture
den Blick von jdm./etw. losreißento tear one's eyes away from sb./sth.
den Blick zum Himmel kehren to cast / turn one's eyes up to heaven
den Blicken ausgesetzte Situation {f}exposed situation
den Blinker setzen to indicate [when driving]
den Blutadler schnitzen to cut the blood eagle
den Blutdruck in die Höhe treiben to send the blood pressure soaring
den Blutdruck messen to check blood pressure
den Blutfluss einschränken to restrict blood flow
den Blutfluss hemmento stanch the flow of blood [Am.]
den Blutfluss stoppen to staunch the flow of blood
den Bock zum Gärtner machento set a thief to catch a thief
den Bock zum Gärtner machento set a fox to keep the geese
den Bock zum Gärtner machento trust the cat to keep the cream
den Bock zum Gärtner machento put the fox in charge of the henhouse
den Boden aufnehmen [regional] [aufwischen] to mop the floor
den Boden bereiten [fig.] to sow the seeds [fig.]
den Boden bestellen to cultivate the soil
den Boden bohnern to beeswax (polish) the floor
den Boden drainen [dränieren] [durch ein System von Gräben oder Rohren entwässern]to drain the ground
den Boden dränen [dränieren] [durch ein System von Gräben oder Rohren entwässern] to drain the ground
den Boden fegento give the floor a sweep
den Boden frei machen to clear the ground
den Boden fruchtbar machento fertilize the earth [Am.]
den Boden für etw. bereiten [fig.] to lay the ground for sth. [fig.]
den Boden herausschlagen to break the bottom
den Boden kehren to give the floor a sweep
den Boden küssento kiss the earth
den Boden mit Teppich belegen to carpet the floor
den Boden mit Wasser bespritzen to splash the floor with water
den Boden scheuern to scour the floor
den Boden schrubben [ugs.] to scrub the floor
den Boden unter den Füßen verlierento lose ground
den Boden verbessern to ameliorate the soil
den Boden verbessern to condition the soil
den Boden wachsen to wax the floor
den Bodensatz aufrühren to stir up the sediment
den Bogen führento bow
den Bogen führen to wield the bow
den Bogen heraus / raus haben to have the hang of it
den Bogen nicht raushaben [ugs.]to lack the knack [Br.] [coll.]
den Bogen raushaben [ugs.]to know the ropes
den Bogen rauskriegen (, wie man etw. macht) to get the knack (of doing sth.)
den Bogen überspannento stretch it / things
den Bogen überspannen [fig.]to overstep the mark [fig.]
den Bogen überspannen [Idiom] to overdo things
den bösen Blick haben to have the evil eye
den bösen Bullen spielen [ugs.]to play the bad cop
den Braten aufschneiden to carve the joint
den Braten riechen [ugs.] [Redensart] to smell a rat [coll.] [fig.]
den Brautstrauß fangento catch the bride's flowers
den Brautstrauß fangento catch the bridal bouquet
den Breiten markieren [ugs.] to act all big and bad [coll.]
den Breitengrad betreffendlatitudinal
den Briefkasten entleeren to clear the letterbox
den Briefkasten leeren to clear the letter-box
den Brotpreis freigebento decontrol the price of bread
den Brotteig ansäuern to leaven the bread dough
den Brunnen erst zudecken, wenn das Kind ertrunken / hineingefallen ist to close / shut the stable door after the horse has bolted [Br.]
den Brunnen erst zudecken, wenn das Kind ertrunken / hineingefallen istto close the barn door after the horse has escaped [Am.]
den Brustkorb entdrehen [Skoliose-Behandlung] to derotate the rib cage [scoliosis treatment]
den Buchstaben h (im Anlaut) nicht aussprechen to drop one's aitches
den Bulbus betreffend bulbar
den Bund der Ehe eingehen to enter into the bond of marriage
den Bund der Ehe schließen to tie the knot [marry]
den Bund der Ehe schließen to enter into the bond of marriage
den Bund fürs / für das Leben schließento enter into the bond of marriage
den Bund fürs Leben schließento tie the knot [marry]
den bunten Rock anziehen [veraltet] [zum Militär gehen] to take the Queen's / King's shilling [Br.] [obs.]
den Bus bekommen to catch the bus
den Bus bekommen to make the bus
den Bus erwischen [ugs.]to catch the bus
« DemoDemoden/denAdenBdenBdenBdenEdenFdenGdeng »
« zurückSeite 136 für den Anfangsbuchstaben D im Deutsch-Englisch-Wörterbuchweiter »
Tipps: Doppelklick neben Begriff = Rück-Übersetzung — Neue Wörterbuch-Abfrage: Einfach jetzt tippen!

Übersetzungen vorschlagen

Kennst du Übersetzungen, die noch nicht in diesem Wörterbuch enthalten sind? Hier kannst du sie vorschlagen!
Bitte immer nur genau eine Deutsch-Englisch-Übersetzung eintragen (Formatierung siehe Guidelines), möglichst mit einem guten Beleg im Kommentarfeld. Wichtig: Bitte hilf auch bei der Prüfung anderer Übersetzungsvorschläge mit!

Limited Input Mode - Mehr als 1000 ungeprüfte Übersetzungen!
Du kannst trotzdem eine neue Übersetzung vorschlagen, wenn du dich einloggst und andere
Vorschläge im Contribute-Bereich überprüfst. Pro Review kannst du dort einen neuen
Wörterbuch-Eintrag eingeben (bis zu einem Limit von 500 unverifizierten Einträgen pro Benutzer).


more...
Deutsch more...
Wortart more...
Fachgebiet
Kommentar
(Quelle, URL)
New Window

nach oben | home© 2002 - 2017 Paul Hemetsberger | Impressum
Dieses Deutsch-Englisch-Wörterbuch basiert auf der Idee der freien Weitergabe von Wissen. Mehr Informationen!
Enthält Übersetzungen von der TU Chemnitz, sowie Mr Honey's Business Dictionary (Englisch/Deutsch). Vielen Dank dafür!
Links auf dieses Wörterbuch oder einzelne Übersetzungen sind herzlich willkommen! Fragen und Antworten
Werbung ausblenden