Alle Sprachen    |   EN   SV   IS   IT   RU   FR   RO   PT   HU   LA   NL   SK   HR   ES   BG   NO   FI   CS   TR   DA   PL   EL   SR   EO   |   SK   HU   FR   PL   NL   SQ   RU   NO   ES   SV   IT   DA   CS   PT   HR   RO   |   more ...

Deutsch-Englisch-Wörterbuch

Online-Wörterbuch Englisch-Deutsch: Begriff hier eingeben!
  ä ö ü ß
Optionen | Tipps | FAQ | Abk. | Desktop Integration

LoginRegistrieren
Home|About/Extras|Vokabeltrainer|Fachgebiete|Benutzer|Forum|Mitmachen!
« zurückSeite 139 für den Anfangsbuchstaben D im Deutsch-Englisch-Wörterbuchweiter »
DeutschEnglisch
den ganzen Morgen langall the morning
den ganzen nächsten Monatall next month
den ganzen nächsten Monatthe whole of next month
den ganzen Ruhm einheimsen [ugs.] to take all the credit
den ganzen Ruhm einheimsen [ugs.] to take all the credit dccbrra 54.204.249.55
den ganzen Ruhm (selbst) einheimsento claim all the glory / kudos for oneself
den ganzen Sommer all summer
den ganzen Sommer lang all through the summer
den ganzen Tagall day through
den ganzen Tag the whole day
den ganzen Tag all day long
den ganzen Tag andauernd daylong
den ganzen Tag andauernd day-long
den ganzen Tag arbeiten to operate all day
den ganzen Tag auf der faulen Haut liegen [Idiom] to idle away one's time
den ganzen Tag auf Trab gewesen sein to have been at the trot all day
den ganzen Tag geöffnet open all day
den ganzen Tag lang all day long
den ganzen Tag langall the day
den ganzen Tag langall the day long
den ganzen Tag lang all throughout the day
den ganzen Tag lang throughout the day
den ganzen Tag lang rumgammeln [ugs.] to laze around all day long
den ganzen Tag lang toben to rage all day
den ganzen Tag (lang) all day
den ganzen Tag (lang), jeden Tagall day every day
den ganzen Tag schwer beschäftigt on the run all day
den ganzen Verkehr blockieren to obstruct all traffic
den ganzen Verkehr zum Erliegen bringen to stop all traffic
den ganzen Weg all that way
den ganzen Weg entlang all along the way
den ganzen Weg (hierher) all this way
den ganzen Winter lang all the winter
den ganzen Winter lang all winter long
den (ganzen) Bettel hinschmeißen [ugs.]to chuck the whole business [coll.]
den Garten wässern to water the garden
den Gashaupthahn zudrehen to turn the gas off at the mains
den Gast zum Verweilen einladento invite the guest to stay
den Gaul beim Schwanz aufzäumento do things back to front
den Gedanken rüberbringen [ugs.]to convey the idea
den Gefahren der See trotzen to brave the perils of the sea
den Gefahren der See trotzento defy the perils of the sea
den Gefallen erwidern to return the favour [Br.]
den Gefallen erwidern to return the favor [Am.]
den Gegenbeweis dafür antretento call evidence in rebuttal of it
den Gegenbeweis führen to rebut
den Gegenbeweis zu etw. antreten / erbringento produce evidence to counter sth.
den Gegenwert gutschreibento credit the proceeds
den Gegner abservieren [ugs.] to thrash one's opponent
den Gegner aussteigen lassen to outplay the opponent [football]
den Gegner besiegen to throw an opponent
den Gegner überrumpeln to catch the enemy napping
den Gehorsam verweigern to refuse to obey
den Geist aufgebento conk out [coll.]
den Geist aufgeben to give up the ghost [hum.] [of a machine]
den Geist aufgeben [ugs.]to pack up [Br.] [coll.] [machine, car, etc.]
den Geist aufgeben [ugs.] to go kaput [coll.]
den Geist aufgeben [ugs.] [in jds. Beisein] to die (on sb.) [of a machine, battery]
den Geist aufgeben [ugs.] [veraltend für: sterben]to go belly-up [coll.] [idiom] [to die]
den Geist aufgebend conking out [coll.]
den Geist aufgegeben conked out [coll.]
den Geist aus der Flasche lassento let the genie out of the bottle
den Geist beruhigend spirit-soothing
den Geist entspannento relax the mind
den Geist fordernto exercise the mind
den Geist mit Wissen versorgen to stock the mind with knowledge
den Geist umwölkento cloud the mind
den Geldhahn aufdrehen [Idiom]to loosen the purse strings [idiom]
den Geldhahn öffnen [Idiom]to loosen the purse strings [idiom]
Den Gelehrten ist gut predigen A word to the wise
den Geruch von etw. aufnehmento pick up the scent of sth.
den Gerüchten zufolgeaccording to rumours [Br.]
den Gesamtbetrag errechnento reckon up the total sum
den gesamten Kontinent betreffendcontinent-wide
den gesamten Kontinent einschließend continent-wide
den Gesamtgewinn errechnen to calculate the total profit
den Gesamtzusammenhang aus den Augen verlierento lose sight of the big picture
den Geschäftsleiter sprechen wollen to ask for the manager
den Geschirrspüler einräumento load the dishwasher
den Geschlechtstrieb dämpfendes Mittel {n} anaphrodisiac (agent)
den Geschlechtstrieb steigerndaphrodisiac
den Geschlechtstrieb steigernd [aphrodisisch] venereous [archaic]
den Geschmack verderben to vitiate the taste
den Geschmack verfeinern to refine the taste
den Geschmack verletzen to offend the taste
den Gesichtskreis erweitern to broaden one's mind
den Gesichtskreis erweitern to improve one's mind
den Gesichtswinkel erweitern to broaden the view
den gesunden Menschenverstand herausfordern to bid defiance to common sense
den gesunden Verstand haben, etw. zu tunto have the sense to do sth.
den Gesundheitsbestimmungen entsprechento meet the health requirements
den Gesundheitsnotstand ausrufen to declare a public health emergency
Den Gewichtsausgleich an der Schraube X vornehmen.Adjust the counterbalance by turning the screw X.
den Gewinn aufrechnen to add up the profits
den Gewinn einstecken to bag the profits
den Gewinn erhöhento increase the profits
den Gewinn ermitteln to ascertain the profit
den Gewinn kassieren to collect the proceeds
den Gewinn schmälern to reduce the profit
den Gewinn teilen to pool the profits
« denAdenBdenBdenddenEdengdenGdenHDenKdenKdenM »
« zurückSeite 139 für den Anfangsbuchstaben D im Deutsch-Englisch-Wörterbuchweiter »
Tipps: Doppelklick neben Begriff = Rück-Übersetzung — Neue Wörterbuch-Abfrage: Einfach jetzt tippen!

Übersetzungen vorschlagen

Kennst du Übersetzungen, die noch nicht in diesem Wörterbuch enthalten sind? Hier kannst du sie vorschlagen!
Bitte immer nur genau eine Deutsch-Englisch-Übersetzung eintragen (Formatierung siehe Guidelines), möglichst mit einem guten Beleg im Kommentarfeld. Wichtig: Bitte hilf auch bei der Prüfung anderer Übersetzungsvorschläge mit!

Limited Input Mode - Mehr als 1000 ungeprüfte Übersetzungen!
Du kannst trotzdem eine neue Übersetzung vorschlagen, wenn du dich einloggst und andere
Vorschläge im Contribute-Bereich überprüfst. Pro Review kannst du dort einen neuen
Wörterbuch-Eintrag eingeben (bis zu einem Limit von 500 unverifizierten Einträgen pro Benutzer).


more...
Deutsch more...
Wortart more...
Fachgebiet
Kommentar
(Quelle, URL)
New Window

nach oben | home© 2002 - 2017 Paul Hemetsberger | Impressum
Dieses Deutsch-Englisch-Wörterbuch basiert auf der Idee der freien Weitergabe von Wissen. Mehr Informationen!
Enthält Übersetzungen von der TU Chemnitz, sowie Mr Honey's Business Dictionary (Englisch/Deutsch). Vielen Dank dafür!
Links auf dieses Wörterbuch oder einzelne Übersetzungen sind herzlich willkommen! Fragen und Antworten
Werbung ausblenden