Alle Sprachen    |   EN   SV   IS   IT   RU   FR   RO   PT   HU   LA   NL   SK   HR   ES   BG   NO   FI   CS   TR   DA   PL   EL   SR   EO   |   SK   HU   FR   PL   NL   SQ   RU   NO   ES   SV   IT   DA   PT   CS   HR   RO   |   more ...

Deutsch-Englisch-Wörterbuch

Online-Wörterbuch Englisch-Deutsch: Begriff hier eingeben!
  ä ö ü ß
  Optionen | Tipps | FAQ | Abkürzungen

LoginRegistrieren
Home|About/Extras|Vokabeltrainer|Fachgebiete|Benutzer|Forum|Mitmachen!
« zurückSeite 140 für den Anfangsbuchstaben D im Deutsch-Englisch-Wörterbuchweiter »
DeutschEnglisch
den Gegenbeweis dafür antreten to call evidence in rebuttal of it
den Gegenbeweis führen to rebut
den Gegenbeweis zu etw. antreten / erbringen to produce evidence to counter sth.
den Gegenwert gutschreiben to credit the proceeds
den Gegner abservieren [ugs.]to thrash one's opponent
den Gegner aussteigen lassento outplay the opponent [football]
den Gegner besiegen to throw an opponent
den Gegner überrumpeln to catch the enemy napping
den Gehorsam verweigern to refuse to obey
den Geist aufgebento conk out [coll.]
den Geist aufgeben to give up the ghost [hum.] [of a machine]
den Geist aufgeben [ugs.] to pack up [Br.] [coll.] [machine, car, etc.]
den Geist aufgeben [ugs.] to go kaput [coll.]
den Geist aufgeben [ugs.] [in jds. Beisein] to die (on sb.) [of a machine, battery]
den Geist aufgeben [ugs.] [veraltend für: sterben] to go belly-up [coll.] [idiom] [to die]
den Geist aufgebendconking out [coll.]
den Geist aufgegeben conked out [coll.]
den Geist aus der Flasche lassen to let the genie out of the bottle
den Geist beruhigendspirit-soothing
den Geist entspannen to relax the mind
den Geist fordern to exercise the mind
den Geist mit Wissen versorgen to stock the mind with knowledge
den Geist umwölken to cloud the mind
den Geldhahn aufdrehen [Idiom] to loosen the purse strings [idiom]
den Geldhahn öffnen [Idiom] to loosen the purse strings [idiom]
Den Gelehrten ist gut predigenA word to the wise
den Geruch von etw. aufnehmento pick up the scent of sth.
den Gerüchten zufolgeaccording to rumours [Br.]
den Gesamtbetrag errechnento reckon up the total sum
den gesamten Kontinent betreffendcontinent-wide
den gesamten Kontinent einschließend continent-wide
den Gesamtgewinn errechnento calculate the total profit
den Gesamtzusammenhang aus den Augen verlierento lose sight of the big picture
den Geschäftsleiter sprechen wollento ask for the manager
den Geschirrspüler einräumen to load the dishwasher
den Geschlechtstrieb dämpfendes Mittel {n} anaphrodisiac (agent)
den Geschlechtstrieb steigernd aphrodisiac
den Geschlechtstrieb steigernd [aphrodisisch]venereous [archaic]
den Geschmack verderben to vitiate the taste
den Geschmack verfeinern to refine the taste
den Geschmack verletzen to offend the taste
den Gesichtskreis erweitern to broaden one's mind
den Gesichtskreis erweiternto improve one's mind
den Gesichtswinkel erweiternto broaden the view
den gesunden Menschenverstand herausfordern to bid defiance to common sense
den gesunden Verstand haben, etw. zu tun to have the sense to do sth.
den Gesundheitsbestimmungen entsprechen to meet the health requirements
den Gesundheitsnotstand ausrufen to declare a public health emergency
Den Gewichtsausgleich an der Schraube X vornehmen.Adjust the counterbalance by turning the screw X.
den Gewinn aufrechnen to add up the profits
den Gewinn einstecken to bag the profits
den Gewinn erhöhen to increase the profits
den Gewinn ermittelnto ascertain the profit
den Gewinn kassierento collect the proceeds
den Gewinn schmälern to reduce the profit
den Gewinn teilento pool the profits
den Gewinn teilento share the profit
den Gewinn teilen to split the profit
den Gewinn verteilento allot the profits of a business
den gewohnten Gang gehento be business as usual
den gewünschten Effekt erzielen to have the desired effect
den gewünschten Kredit gewährento grant the credit desired
den Gezeiten standhaltento weather the storms of time
den Gezeiten unterworfentidal
den Gipfel besteigen to summit
den Gipfel erklimmento summit [reach the summit of a mountain]
den Gipfel erreichento attain the summit
den Gipfel erreichento reach the top
den Gipfel erreichen to top
den Gipfel erreichento crest
den Gipfel erreichento reach the summit
den Gipfel erreichento summit [reach the summit of a mountain]
den Gipfel gewinnen [auch fig.] [meist poet.] to win the summit [also fig.] [usually poet.]
den Glanz nehmento take out the shine
den Glanz wegnehmen to deaden
den Glaskörper des Auges betreffendhyaloid
den Glauben an jdn. verlieren to lose faith in sb.
den Glauben verlieren to lose faith
den gleichen Mittelpunkt habend homocentric
den gleichen Namen tragento share the same name
den Gleichgültigen mimento put a brave face on sth. [male person]
den Gleichstand erzielen to draw level
den Gnadenschuss geben to finish off
den Gnadenstoß gebento finish off
den goldenen Mittelweg wählen to steer a middle course
den Goldpreis bestimmento fix the price of gold
den Gordischen Knoten lösen / durchtrennen / durchhauento cut the Gordian knot
den Gottesdienst abhalten [leiten] to officiate
den Gottesdienst besuchen to attend church
den Griff lösen [auch mit Pronomina: seinen, ihren etc.] [loslassen]to let go (of) [loosen one's grip]
den großen Herrn spielento blow one's own horn
den großen Macker markieren [ugs.] to throw one's weight around
den großen Mann spielen to act big
den großen Mann spielen to put on airs
den großen Reibach machen [ugs.]to be laughing all the way to the bank
den großen Reibach machen [ugs.] to make a big haul
den großen Reibach machen [ugs.] to make a big killing
den großen Reibach machen [ugs.] to make large profits
den Großhändler ausschließen to elimininate the wholesaler
den größten Nutzen stiften / bringento be of the greatest utility
« denBdenBdenBdenEdenFdenGdengdenHdenKdenKdenM »
« zurückSeite 140 für den Anfangsbuchstaben D im Deutsch-Englisch-Wörterbuchweiter »
Tipps: Doppelklick neben Begriff = Rück-Übersetzung — Neue Wörterbuch-Abfrage: Einfach jetzt tippen!

Übersetzungen vorschlagen

Kennst du Übersetzungen, die noch nicht in diesem Wörterbuch enthalten sind? Hier kannst du sie vorschlagen!
Bitte immer nur genau eine Deutsch-Englisch-Übersetzung eintragen (Formatierung siehe Guidelines), möglichst mit einem guten Beleg im Kommentarfeld. Wichtig: Bitte hilf auch bei der Prüfung anderer Übersetzungsvorschläge mit!

Limited Input Mode - Mehr als 1000 ungeprüfte Übersetzungen!
Du kannst trotzdem eine neue Übersetzung vorschlagen, wenn du dich einloggst und andere
Vorschläge im Contribute-Bereich überprüfst. Pro Review kannst du dort einen neuen
Wörterbuch-Eintrag eingeben (bis zu einem Limit von 500 unverifizierten Einträgen pro Benutzer).


more...
Deutsch more...
Wortart more...
Fachgebiet
Kommentar
(Quelle, URL)
New Window

nach oben | home© 2002 - 2017 Paul Hemetsberger | Impressum
Dieses Deutsch-Englisch-Wörterbuch basiert auf der Idee der freien Weitergabe von Wissen. Mehr Informationen!
Enthält Übersetzungen von der TU Chemnitz, sowie Mr Honey's Business Dictionary (Englisch/Deutsch). Vielen Dank dafür!
Links auf dieses Wörterbuch oder einzelne Übersetzungen sind herzlich willkommen! Fragen und Antworten
Werbung ausblenden