Alle Sprachen    |   EN   SV   IS   IT   RU   FR   RO   PT   HU   LA   NL   SK   HR   ES   BG   NO   FI   CS   TR   DA   PL   EL   SR   EO   |   SK   HU   FR   PL   NL   SQ   RU   NO   ES   SV   IT   DA   PT   CS   HR   RO   |   more ...

Deutsch-Englisch-Wörterbuch

Online-Wörterbuch Englisch-Deutsch: Begriff hier eingeben!
  ä ö ü ß
  Optionen | Tipps | FAQ | Abkürzungen | Desktop

LoginRegistrieren
Home|About/Extras|Vokabeltrainer|Fachgebiete|Benutzer|Forum|Mitmachen!
« zurückSeite 182 für den Anfangsbuchstaben D im Deutsch-Englisch-Wörterbuchweiter »
DeutschEnglisch
Der letzte MohikanerThe Last of the Mohicans [Maurice Tourneur, Clarence Brown] [1920]
Der letzte MohikanerThe Last of the Mohicans [Ford Beebe, B. Reeves Eason] [1932]
Der letzte MohikanerLast of the Mohicans [James L. Conway] [1977]
Der letzte Mohikaner The Last of the Mohicans [Michael Mann] [1992]
der letzte Rest {m} von ihnen every last one of them
Der letzte Scharfschütze The Shootist [Don Siegel]
der letzte Schrei {m}the ant's pants {pl} [Aus.] [coll.]
der letzte Schrei {m} [ugs.] the latest (thing) [coll.] [latest fad or fashion]
der letzte Schrei {m} [ugs.](the) dernier cri
der letzte Schrei {m} [ugs.]the thing [coll.] [latest fad or fashion]
der letzte Schrei {m} [ugs.]the new black
der letzte Schrei [ugs.] [z. B. in der Mode] height of fashion
der letzte Schrei sein to be the latest craze
der letzte Schrei sein [ugs.] to be all the rage [coll.]
der Letzte sein to be last
Der letzte Tag eines Verurteilten The Last Day of a Condemned Man [Victor Hugo]
Der letzte Tango in Paris Last Tango in Paris [Bernardo Bertolucci]
Der letzte TempelritterSeason of the Witch [Dominic Sena]
Der letzte Wilde The Last Savage [Gian Carlo Menotti]
der letzte Zug {m} the last train
Der letzte Zug von Gun HillLast Train from Gun Hill [John Sturges]
der (letzte) Tropfen {m}, der das Fass zum Überlaufen brachtethe (last) straw that broke the camel's back
der (letzte) Tropfen {m}, der das Fass zum Überlaufen bringtthe (last) straw that breaks the camel's back
der letzten Zeitof recent times
Der leuchtende TodColor Me Dead / D.O.A. II [Eddie Davis]
Der Leuchtturm auf den Hummerklippen [James Krüss]The Lighthouse on the Lobster Cliffs
der Lichtversthe Light Verse [Koran]
Der Liebe böser Engel A Guilty Thing Surprised [Ruth Rendell]
der liebe Gott {m} God
der liebe Verstorbenethe dear departed [male]
Der Liebenden Klage A Lover's Complaint [William Shakespeare]
Der Liebesbetrug Adam and Eve and Pinch Me [Ruth Rendell]
Der LiebesschwurA Rake's Vow [Stephanie Laurens]
Der Liebestrank Merely Magic [Patricia Rice]
Der liebste Roland [Brüder Grimm] Sweetheart Roland [Grimm Brothers]
Der "linke Radikalismus", die Kinderkrankheit im Kommunismus"Left-Wing" Communism, An Infantile Disorder [Vladimir I. Lenin]
Der Liquidator The Liquidator [Darkwing Duck]
Der Liquidator The Evil That Men Do [J. Lee Thompson]
der Logik darben [geh.] to be devoid of logic
Der Lohn der Navy Blue at the Mizzen [Patrick O'Brian]
Der Lord aus meinen TräumenKitty [Elizabeth Bailey]
Der Lord muss sterbenSea Lord [Bernard Cornwell]
Der Lord und die Gouvernante The Impertinent Miss Bancroft [Karla Hocker]
Der Lord und die Sängerin The Lark's Nest [Phyllis Taylor Pianka]
Der LotseThe Shepherd [Frederick Forsyth]
Der Lotse geht von Bord. [Karikatur von John Tenniel] Dropping the Pilot [cartoon by John Tenniel]
Der Love Guru The Love Guru [Marco Schnabel]
Der LöweThe Lion [Nelson DeMille]
Der Löwe im WinterThe Lion in Winter [film by Anthony Harvey; play by James Goldman]
Der Löwe von Arizona Toughest Man in Arizona [R.G. Springsteen]
der Lufteinwirkung aussetzen to expose to air
der Macht der Gewohnheit unterliegento be a creature of habit
Der Mackenzie Coup Doors Open [Ian Rankin]
Der Mackintosh-Mann The MacKintosh Man [John Huston]
Der MagierThe Magician [Rex Ingram]
Der Malteser FalkeThe Maltese Falcon [Dashiell Hammett]
Der Manchurian KandidatThe Manchurian Candidate [Jonathan Demme] [2004]
Der Mandant The Lincoln Lawyer [Michael Connelly]
der Mann {m} auf der Straße the man in the street
der Mann {m} von der Straße the common man
Der Mann aus Atlantis / Der Mann aus dem Meer Man from Atlantis
Der Mann aus Kentucky The Kentuckian [Burt Lancaster]
Der Mann aus Laramie The Man from Laramie [Anthony Mann]
Der Mann aus PhiladelphiaThe Young Philadelphians [Vincent Sherman]
Der Mann aus San FernandoEvery Which Way But Loose [James Fargo]
Der Mann aus Sankt Petersburg The Man from St. Petersburg [Ken Follett]
Der Mann aus Texas The Texican [Lesley Selander]
Der Mann, den sie Pferd nannten – 2. TeilThe Return of a Man Called Horse [Irvin Kershner]
Der Mann, der Blumen liebteThe Man Who Loved Flowers [Stephen King]
Der Mann der Friseuse The Hairdresser's Husband [Patrice Leconte]
Der Mann, der Gott verklagteThe Man Who Sued God [Mark Joffe]
Der Mann, der herrschen wollte All the King's Men [Robert Rossen]
Der Mann, der König sein wollteThe Man Who Would Be King [John Huston]
Der Mann, der lächelte The Man Who Smiled [Henning Mankell]
Der Mann, der Liberty Valance erschoß The Man Who Shot Liberty Valance [John Ford]
Der Mann, der niemals aufgibt The Gauntlet [Clint Eastwood]
Der Mann, der niemals lebte Body of Lies [Ridley Scott]
Der Mann, der niemandem die Hand geben wollteThe Man Who Would Not Shake Hands [Stephen King]
Der Mann, der seine Frau mit einem Hut verwechselte The Man who Mistook his Wife for a Hat and Other Clinical Tales [Oliver Sacks]
Der Mann, der vom Himmel fielThe Man Who Fell to Earth [novel: Walter Tevis, film: Nicolas Roeg]
Der Mann, der zu viel wusste [alt: Der Mann, der zuviel wußte]The Man Who Knew Too Much [Alfred Hitchcock]
Der Mann, der zu viel wusste [alt: Der Mann, der zuviel wußte] The Man Who Knew Too Much [G. K. Chesterton]
Der Mann, der zweimal lebte Seconds [John Frankenheimer]
der Mann, dessen Tochter kommt the man whose daughter is coming
Der Mann ihrer TräumeThe Butcher's Wife [Terry Hughes]
Der Mann ihrer Träume / Der Jazztrompeter / Rhythmus, Leidenschaft und Liebe Young Man with a Horn [Michael Curtiz]
Der Mann im braunen Anzug The Man in the Brown Suit [Agatha Christie]
Der Mann im grauen Flanell The Man in the Gray Flannel Suit [Nunnally Johnson]
Der Mann im Hintergrund Someone to Watch Over Me [Ridley Scott]
Der Mann im MondThe Man in the Moone [Francis Godwin]
Der Mann im schwarzen Anzug The Man in the Black Suit [Stephen King]
Der Mann in der eisernen Maske The Man in the Iron Mask [Randall Wallace]
Der Mann in der Schlangenhaut The Fugitive Kind [Sidney Lumet]
Der Mann in der Schwebe Dangling Man [Saul Bellow]
Der Mann in Mammis BettWith Six You Get Eggroll [Howard Morris]
Der Mann ist der Kopf, aber die Frau dreht ihn. Man is the head, but woman turns it.
Der Mann mit dem geduckten GangThe Adventure of the Creeping Man [Arthur Conan Doyle]
Der Mann mit dem goldenen ArmThe Man with the Golden Arm [Otto Preminger]
Der Mann mit dem goldenen Colt The Man with the Golden Gun [James Bond] [Guy Hamilton]
Der Mann mit dem goldenen Colt The Man with the Golden Gun [Ian Fleming]
« dergDerHDerhderKderkDerlDerMderM...dderPDerR »
« zurückSeite 182 für den Anfangsbuchstaben D im Deutsch-Englisch-Wörterbuchweiter »
Tipps: Doppelklick neben Begriff = Rück-Übersetzung — Neue Wörterbuch-Abfrage: Einfach jetzt tippen!

Übersetzungen vorschlagen

Kennst du Übersetzungen, die noch nicht in diesem Wörterbuch enthalten sind? Hier kannst du sie vorschlagen!
Bitte immer nur genau eine Deutsch-Englisch-Übersetzung eintragen (Formatierung siehe Guidelines), möglichst mit einem guten Beleg im Kommentarfeld. Wichtig: Bitte hilf auch bei der Prüfung anderer Übersetzungsvorschläge mit!

Limited Input Mode - Mehr als 1000 ungeprüfte Übersetzungen!
Du kannst trotzdem eine neue Übersetzung vorschlagen, wenn du dich einloggst und andere
Vorschläge im Contribute-Bereich überprüfst. Pro Review kannst du dort einen neuen
Wörterbuch-Eintrag eingeben (bis zu einem Limit von 500 unverifizierten Einträgen pro Benutzer).


more...
Deutsch more...
Wortart more...
Fachgebiet
Kommentar
(Quelle, URL)
New Window

nach oben | home© 2002 - 2017 Paul Hemetsberger | Impressum
Dieses Deutsch-Englisch-Wörterbuch basiert auf der Idee der freien Weitergabe von Wissen. Mehr Informationen!
Enthält Übersetzungen von der TU Chemnitz sowie aus Mr Honey's Business Dictionary (Englisch/Deutsch). Vielen Dank dafür!
Links auf dieses Wörterbuch oder einzelne Übersetzungen sind herzlich willkommen! Fragen und Antworten
Werbung ausblenden