Alle Sprachen    |   EN   SV   IS   IT   RU   FR   RO   PT   HU   LA   NL   SK   HR   ES   BG   NO   FI   CS   TR   DA   PL   EL   SR   EO   |   SK   HU   FR   PL   NL   SQ   RU   NO   ES   SV   IT   DA   CS   PT   HR   RO   |   more ...

Deutsch-Englisch-Wörterbuch

Online-Wörterbuch Englisch-Deutsch: Begriff hier eingeben!
  ä ö ü ß
Optionen | Tipps | FAQ | Abk. | Desktop Integration

LoginRegistrieren
Home|About/Extras|Vokabeltrainer|Fachgebiete|Benutzer|Forum|Mitmachen!
« zurückSeite 263 für den Anfangsbuchstaben D im Deutsch-Englisch-Wörterbuchweiter »
DeutschEnglisch
die Gunst der Stunde nutzen to seize the opportunity
die Gunst der Stunde nutzento improve the shining hour [literary]
die Gunst der Stunde nutzen to seize the moment
die Gunst der Stunde nutzen [Idiom] to take advantage of the favourable situation [Br.]
die günstigsten Punkte {pl} the most advantageous points
die gute alte Zeit {f} the good old days {pl}
Die gute Erde The Good Earth [book: Pearl S. Buck; film: Sidney Franklin]
die Güte haben, etw. zu tun [geh.] to be gracious enough to do sth.
die gute Nachricht {f}the good news {sg}
die gute Seite {f} (dabei) the upside [more positive aspect]
die gute Stube {f} state parlour
die gute Stube {f} [ugs.] [oft hum.] [veraltend] [Wohnzimmer]parlour [Br.] [dated]
die Guten {pl} the good guys [Am.] [coll.]
die guten alten Zeiten {pl} the good old days
Die guten beiderseitigen Beziehungen ... The good relations between us ...
die guten Beziehungen bewahren to maintain the good relations
Die guten Beziehungen werden fortdauern. The good relations will continue.
die Guten gegen die Bösenthe goodies against the baddies
Die guten ins Töpfchen, die schlechten ins Kröpfchen. [Aschenputtel. Grimms Märchen] The good ones go into the pot, the bad ones go into your crop. [Cinderella]
die Guten und die Bösen the goodies and the baddies [coll.]
die Guten und die Bösen the good and the bad
die guten Zeiten hinter sich [Dat.] haben to have had one's days
die Güter vom Eisenbahnwaggon aufs Schiff verladen to offload the goods from the train onto the ship
die Gutmütigkeit von jdm. ausnützen to presume on sb.'s good nature
die Haare hochstecken to pin one's hair up
die Haare kurz tragento wear one's hair short
die Haare lang tragen to wear one's hair long
die Haare mit Schaumfestiger stylen to mousse one's hair
die Haare nach oben kämmen to comb one's hair upwards
Die Haare standen ihm zu Berge. His hair stood on end.
Die Haare standen mir zu Berge. My hair stood on end.
die Haare straff zurücksteckento tie one's hair back tightly
Die haarsträubende Reise in einem verrückten BusThe Big Bus [James Frawley]
Die habe ich am liebsten.I like them best.
Die haben mir was angedreht. [ugs.] I bought a lemon. [coll.]
Die Habenichtse [Katharina Hacker]The Have-Nots
die Habsburger {pl} the Habsburgs
die Hacken zusammenknallen to click one's heels
Die Hafenkneipe von Tahiti Donovan's Reef [John Ford]
die Haftung festlegen to define the liability
die Haftung für etw. ausschließento exclude liability for sth.
die Haftung reduzieren to reduce accountability
Die HagebuttenlaterneThe Haw Lantern [Seamus Heaney]
Die hagere Liese [Brüder Grimm]Lean Lisa [Grimm Brothers]
Die Haie von Las VegasThe Vegas Strip War [George Englund]
die Haken prüfento check the hooks
Die Halbstarken [Georg Tressler]Wolfpack [UK]
Die Halbstarken [Georg Tressler]Teenage Wolfpack [USA]
die Hälfte davonhalf of it
die Hälfte der Differenz zwischen ...half the difference between ...
die Hälfte der Zeit [ugs.] half (of) the time
die Hälfte hinter sich [Dat.] habento reach midpoint
die Hälfte von ihnen half of them
Die Halidon-Verfolgung The Cry of the Halidon [Jonathan Ryder]
die Hand / Hände ausstreckento reach out
Die Hand am AbzugThe Yellow Tomahawk [Lesley Selander]
Die Hand am Colt Law and Order [Nathan Juran]
die Hand aufhalten [ugs.] to hold out a tin cup [coll.]
die Hand aufhalten [ugs.] to be on the take [coll.]
die Hand aufhalten [ugs.]to hold out one's hand [for money, bribe]
die Hand ausstreckento put out one's hand
die Hand einer Frau anstrebento aspire to the hand of a woman
die Hand erhebento raise the hand
die Hand heben to raise one's hand
die Hand hinhalten [ugs.] to hold out one's hand [for money]
die Hand im Spiel haben [Idiom]to have a finger in the pie [idiom]
die Hand über etw. hingleiten lassento run one's hand over sth.
die Hand vors Gesicht schlagen to facepalm
die Hand zurückziehento withdraw one's hand
Die Handbremse ist fest angezogen. The handbrake is on firmly. [Br.]
die Handbremse lösen to release the handbrake
die Handbremse ziehento apply the handbrake [esp. Br.]
die Handbremse ziehento put on the handbrake
die Hände (entsetzt) über dem Kopf zusammenschlagen to throw one's hands up in horror
die Hände in den Schoß legen to sit back and take things easy
die Hände in den Schoß legen [Redewendung] to sit back and do nothing
die Hände ringen to wring one's hands
die Hände runternehmen to put one's hands down
die Hände (segnend) auflegento impose [bless]
die Hände trichterförmig um den Mund legen (um zu rufen) to cup one's hands around one's mouth (for shouting)
die Hände über den Kopf heben to lift one's hands over one's head
die Hände (verzweifelt) über dem Kopf zusammenschlagen to throw one's hands up in despair
die Hände von etw./jdm. lassento leave sth./sb. well alone
Die Handlung dreht sich um jdn./etw. The plot revolves around sb./sth.
Die Handlung gibt nicht genug her. There is not enough substance in the plot.
die Handschrift von jdm./etw. tragen to bear the hallmarks of sb./sth.
Die Hard 4.0Live Free or Die Hard [USA] [Canada] / Die Hard 4.0 / Die Hard 4 [Len Wiseman]
die harte Arbeit leisten to bear the brunt
die harte Schule des Lebensthe school of hard knocks
die Härten {pl} des Krieges the adversities of war
Die Haselrute [Brüder Grimm] The Hazel-Branch [Grimm Brothers]
Die hat ganz schön was in / unter der Bluse! [ugs.] [Redewendung]She's got a nice pair of boobs! [coll.]
die Haube {f} [Netzmagen]the bonnet [coll.] [reticulum]
die Haube {f} [Netzmagen] the king's-hood [coll.] [reticulum]
die Hauptattraktion seinto top the bill [coll.]
die Hauptattraktion seinto be top of the bill
die Hauptdarsteller {pl}the principal performers
die Hauptlast tragen [fig.] to bear the brunt
die Hauptpunkte nochmals durchgehento recapitulate
die Hauptrolle spielen [fig.] to play the lead [fig.]
« dieFdieGdieGdieGdieGdieGdieHdieHDieHDieJdieK »
« zurückSeite 263 für den Anfangsbuchstaben D im Deutsch-Englisch-Wörterbuchweiter »
Tipps: Doppelklick neben Begriff = Rück-Übersetzung — Neue Wörterbuch-Abfrage: Einfach jetzt tippen!

Übersetzungen vorschlagen

Kennst du Übersetzungen, die noch nicht in diesem Wörterbuch enthalten sind? Hier kannst du sie vorschlagen!
Bitte immer nur genau eine Deutsch-Englisch-Übersetzung eintragen (Formatierung siehe Guidelines), möglichst mit einem guten Beleg im Kommentarfeld. Wichtig: Bitte hilf auch bei der Prüfung anderer Übersetzungsvorschläge mit!

Limited Input Mode - Mehr als 1000 ungeprüfte Übersetzungen!
Du kannst trotzdem eine neue Übersetzung vorschlagen, wenn du dich einloggst und andere
Vorschläge im Contribute-Bereich überprüfst. Pro Review kannst du dort einen neuen
Wörterbuch-Eintrag eingeben (bis zu einem Limit von 500 unverifizierten Einträgen pro Benutzer).


more...
Deutsch more...
Wortart more...
Fachgebiet
Kommentar
(Quelle, URL)
New Window

nach oben | home© 2002 - 2017 Paul Hemetsberger | Impressum
Dieses Deutsch-Englisch-Wörterbuch basiert auf der Idee der freien Weitergabe von Wissen. Mehr Informationen!
Enthält Übersetzungen von der TU Chemnitz, sowie Mr Honey's Business Dictionary (Englisch/Deutsch). Vielen Dank dafür!
Links auf dieses Wörterbuch oder einzelne Übersetzungen sind herzlich willkommen! Fragen und Antworten
Werbung ausblenden