Alle Sprachen    |   EN   SV   IS   IT   RU   FR   RO   PT   HU   LA   NL   SK   HR   ES   BG   NO   FI   CS   TR   DA   PL   EL   SR   EO   |   SK   HU   FR   PL   NL   SQ   RU   NO   ES   SV   IT   DA   PT   CS   HR   RO   |   more ...

Deutsch-Englisch-Wörterbuch

Online-Wörterbuch Englisch-Deutsch: Begriff hier eingeben!
  ä ö ü ß
  Optionen | Tipps | FAQ | Abkürzungen | Desktop

LoginRegistrieren
Home|About/Extras|Vokabeltrainer|Fachgebiete|Benutzer|Forum|Mitmachen!
« zurückSeite 265 für den Anfangsbuchstaben D im Deutsch-Englisch-Wörterbuchweiter »
DeutschEnglisch
Die GruftSepulchre [James Herbert]
die Gründe abwägen to balance reasons
die Grundkonzeption eines Projektes erstellento draw up the outline of a project
die Grundlage für etw. bilden to provide the basis for sth.
die Grundlage schaffen [bes. fig.] to lay the foundation [esp. fig.]
die Grundlagen {pl}the basics
die Grundlagen {pl} [+ Gen.: der Physik, des Lesens etc.] the ABC of [of physics, reading, etc.]
die Grundlagen für etw. legen [die Basis schaffen] to lay the groundwork for sth.
die Grundlagen lernen to learn the ropes
die Grundprinzipien einhalten to maintain the basic principles
die Grundsätze von etw. anzweifeln to challenge the tenets of sth.
die grundsätzliche Philosophie hinter the basic rationale behind
die grundsätzlichen / wesentlichen Dinge {pl}the basics
Die Grüne Hornisse The Green Hornet
die Grüne Insel {f} [Irland]the Emerald Isle [Ireland]
Die grüne Wolke The Last Man Alive [Alexander Sutherland Neill]
Die Grünen {pl} [Partei] The Green Party {sg}
Die Grünen {pl} [Partei]The Greens [party]
Die Grünen – Die grüne Alternative The Greens – The Green Alternative [Austria]
Die grünen Hügel Afrikas Green Hills of Africa [Ernest Hemingway]
Die grünen Teufel The Green Berets [John Wayne, Ray Kellogg]
Die Gültigkeit / Gültigkeitsdauer ist überschritten.The validity has expired.
die Gültigkeit anerkennento accept the validity
die Gültigkeit anfechtento contest the validity
die Gültigkeit bezweifelnto doubt the validity
die Gültigkeit überprüfen to check out the validity
die Gültigkeit verlängern to extend the validity
Die GummibandeThe Rubber Band / To Kill Again [Rex Stout]
Die Gummibärenbande Disney's Adventures of the Gummi Bears
die Gunst der Stunde nutzen to seize the opportunity
die Gunst der Stunde nutzento improve the shining hour [literary]
die Gunst der Stunde nutzen to seize the moment
die Gunst der Stunde nutzen [Idiom]to take advantage of the favourable situation [Br.]
die günstigsten Punkte {pl} the most advantageous points
die gute alte Zeit {f}the good old days {pl}
Die gute ErdeThe Good Earth [book: Pearl S. Buck; film: Sidney Franklin]
die Güte haben, etw. zu tun [geh.]to be gracious enough to do sth.
die gute Nachricht {f}the good news {sg}
die gute Seite {f} (dabei) the upside [more positive aspect]
die gute Stube {f} state parlour
die gute Stube {f} [ugs.] [oft hum.] [veraltend] [Wohnzimmer] parlour [Br.] [dated]
die Guten {pl}the good guys [Am.] [coll.]
die guten alten Zeiten {pl}the good old days
Die guten beiderseitigen Beziehungen ... The good relations between us ...
die guten Beziehungen bewahren to maintain the good relations
Die guten Beziehungen werden fortdauern.The good relations will continue.
die Guten gegen die Bösenthe goodies against the baddies
Die guten ins Töpfchen, die schlechten ins Kröpfchen. [Aschenputtel. Grimms Märchen] The good ones go into the pot, the bad ones go into your crop. [Cinderella]
die Guten und die Bösen the goodies and the baddies [coll.]
die Guten und die Bösenthe good and the bad
die guten Zeiten hinter sich [Dat.] habento have had one's days
die Güter vom Eisenbahnwaggon aufs Schiff verladen to offload the goods from the train onto the ship
die Haare hochstecken to pin one's hair up
die Haare kurz tragento wear one's hair short
die Haare lang tragen to wear one's hair long
die Haare mit Schaumfestiger stylento mousse one's hair
die Haare nach oben kämmen to comb one's hair upwards
Die Haare standen ihm zu Berge. His hair stood on end.
Die Haare standen mir zu Berge. My hair stood on end.
die Haare straff zurückstecken to tie one's hair back tightly
Die haarsträubende Reise in einem verrückten Bus The Big Bus [James Frawley]
Die habe ich am liebsten.I like them best.
Die haben mir was angedreht. [ugs.] I bought a lemon. [coll.]
Die Habenichtse [Katharina Hacker]The Have-Nots
die Habsburger {pl} the Habsburgs
die Hacken zusammenknallen to click one's heels
Die Hafenkneipe von Tahiti Donovan's Reef [John Ford]
die Haftung festlegen to define the liability
die Haftung für etw. ausschließento exclude liability for sth.
die Haftung reduzieren to reduce accountability
Die Hagebuttenlaterne The Haw Lantern [Seamus Heaney]
Die hagere Liese [Brüder Grimm]Lean Lisa [Grimm Brothers]
Die Haie von Las Vegas The Vegas Strip War [George Englund]
die Haken prüfen to check the hooks
Die Halbstarken [Georg Tressler] Wolfpack [UK]
Die Halbstarken [Georg Tressler] Teenage Wolfpack [USA]
die Hälfte davon half of it
die Hälfte der Differenz zwischen ... half the difference between ...
die Hälfte der Zeit [ugs.]half (of) the time
die Hälfte hinter sich [Dat.] haben to reach midpoint
die Hälfte von ihnen half of them
Die Halidon-VerfolgungThe Cry of the Halidon [Jonathan Ryder]
die Hand / Hände ausstrecken to reach out
Die Hand am Abzug The Yellow Tomahawk [Lesley Selander]
Die Hand am ColtLaw and Order [Nathan Juran]
die Hand aufhalten [ugs.]to hold out a tin cup [coll.]
die Hand aufhalten [ugs.]to be on the take [coll.]
die Hand aufhalten [ugs.] to hold out one's hand [for money, bribe]
die Hand ausstreckento put out one's hand
die Hand einer Frau anstreben to aspire to the hand of a woman
die Hand erhebento raise the hand
die Hand heben to raise one's hand
die Hand hinhalten [ugs.]to hold out one's hand [for money]
die Hand im Spiel haben [Idiom] to have a finger in the pie [idiom]
die Hand über etw. hingleiten lassento run one's hand over sth.
die Hand vors Gesicht schlagen to facepalm
die Hand zurückziehento withdraw one's hand
Die Handbremse ist fest angezogen. The handbrake is on firmly. [Br.]
die Handbremse lösento release the handbrake
die Handbremse ziehen to apply the handbrake [esp. Br.]
« dieFdiegdieGdieGdiegDieGdieHDieHdieHDieIDieK »
« zurückSeite 265 für den Anfangsbuchstaben D im Deutsch-Englisch-Wörterbuchweiter »
Tipps: Doppelklick neben Begriff = Rück-Übersetzung — Neue Wörterbuch-Abfrage: Einfach jetzt tippen!

Übersetzungen vorschlagen

Kennst du Übersetzungen, die noch nicht in diesem Wörterbuch enthalten sind? Hier kannst du sie vorschlagen!
Bitte immer nur genau eine Deutsch-Englisch-Übersetzung eintragen (Formatierung siehe Guidelines), möglichst mit einem guten Beleg im Kommentarfeld. Wichtig: Bitte hilf auch bei der Prüfung anderer Übersetzungsvorschläge mit!

Limited Input Mode - Mehr als 1000 ungeprüfte Übersetzungen!
Du kannst trotzdem eine neue Übersetzung vorschlagen, wenn du dich einloggst und andere
Vorschläge im Contribute-Bereich überprüfst. Pro Review kannst du dort einen neuen
Wörterbuch-Eintrag eingeben (bis zu einem Limit von 500 unverifizierten Einträgen pro Benutzer).


more...
Deutsch more...
Wortart more...
Fachgebiet
Kommentar
(Quelle, URL)
New Window

nach oben | home© 2002 - 2017 Paul Hemetsberger | Impressum
Dieses Deutsch-Englisch-Wörterbuch basiert auf der Idee der freien Weitergabe von Wissen. Mehr Informationen!
Enthält Übersetzungen von der TU Chemnitz sowie aus Mr Honey's Business Dictionary (Englisch/Deutsch). Vielen Dank dafür!
Links auf dieses Wörterbuch oder einzelne Übersetzungen sind herzlich willkommen! Fragen und Antworten
Werbung ausblenden