Alle Sprachen    |   EN   SV   IS   IT   RU   FR   RO   PT   HU   LA   NL   SK   HR   ES   BG   NO   FI   CS   TR   DA   PL   EL   SR   EO   |   SK   HU   FR   PL   NL   SQ   RU   NO   ES   SV   IT   DA   CS   PT   HR   RO   |   more ...

Deutsch-Englisch-Wörterbuch

Online-Wörterbuch Englisch-Deutsch: Begriff hier eingeben!
  ä ö ü ß
  Optionen | Tipps | FAQ | Abkürzungen

LoginRegistrieren
Home|About/Extras|Vokabeltrainer|Fachgebiete|Benutzer|Forum|Mitmachen!
« zurückSeite 310 für den Anfangsbuchstaben D im Deutsch-Englisch-Wörterbuchweiter »
DeutschEnglisch
dienstags(on) Tuesdays
Dienstags bei MorrieTuesdays with Morrie [Mitch Albom]
Dienstagsausgabe {f} Tuesday's edition
Dienstagvormittag {m} Tuesday morning
Dienstalter {n} age in grade
Dienstalter {n} age of service
Dienstalter {n} length of service
Dienstalter {n}seniority
dienstälterer Senator {m}senior senator [Am.]
Dienstaltersprämie {f} seniority allowance
dienstälteste longest-serving
[dienstältester Unteroffizier auf einem U-Boot der US Navy, meist im Rang eines Senior oder Master Chief Petty Officer] Chief of the Boat [US Navy]
[dienstältestes Mitglied des Parlaments] father of the house
[dienstältestes Mitglied des Parlaments]Dean of the House [Can.]
Dienstamt {n} ministry
Dienstanbieter {m} [auch: Diensteanbieter]service provider
Dienstangelegenheit {f} official matter [official business]
Dienstantritt {m} commencement of one's duties
Dienstanweisung {f}instructions {pl}
Dienstanweisung {f} regulations {pl}
Dienstanweisung für einen UnterteufelThe Screwtape Letters [C. S. Lewis]
Dienstanweisungen {pl} official instructions
Dienstanweisungen {pl}standing orders
Dienstanzug {m}service dress
Dienstanzug {m} dress uniform
Dienstanzug {m} [militärische Uniformart Ausgeh- oder Dienstuniform] dress greens [Am.]
Dienstanzüge {pl} service dresses
Dienstauffassung {f} conception of duty
Dienstaufsicht {f}supervision
Dienstaufsicht {f}administrative supervision
Dienstaufsichtsbeschwerde {f}disciplinary complaint
Dienstausweis {m} ID card [of one's place of employment]
Dienstausweis {m} duty pass
Dienstausweis {m}company ID (card)
Dienstausweis {m} [Polizei] warrant card [Br.]
Dienstauto {n} [seltener neben: Dienstwagen] company car
Dienstauto {n} [seltener neben: Dienstwagen]official car
dienstbarsubserviently
dienstbar subservient
dienstbar subserving
dienstbarministrant [archaic]
dienstbarsubject
dienstbare Geister {pl}willing hands
(dienstbarer) Geist {m} genie
Dienstbarkeit {f} subserviency
Dienstbarkeit {f} easement
Dienstbarkeit {f} servitude
Dienstbarkeiten {pl}subserviencies
dienstbedingt due to service
Dienstbefehl {m} routine order
Dienstbefehl {m}official order
dienstbeflissen zealous
dienstbeflissen eager
dienstbeflissen solicitous
Dienstbeflissenheit {f} deference
Dienstbeflissenheit {f} zeal
Dienstbeginn {m} [Arbeitsbeginn]start of work
Dienstbeginn ist um 8 Uhr.Work starts at 8 o'clock.
dienstbereit ready to be of service
dienstbereit ready for service [postpos.]
dienstbereitready to serve
Dienstbezüge {pl} emoluments
Dienstbezüge {pl} official emoluments
Dienstbote {m} domestic
Dienstbote {m}servant
Dienstbote {m} menial [servant]
Dienstbote {m} [veraltend] [jemand, der in einem Haushalt angestellt ist] domestic worker
Dienstboten {pl} servants
Dienstbotenaufgang {m} backstairs {pl}
Dienstboteneingang {m} tradesmen's gate
Dienstboteneingang {m} tradesmen's entrance
Dienstboteneingang {m} service entrance [esp. Am.]
Dienstboteneingang {m}service door
Dienstboteneingang {m} servants' entrance
Dienstbotenetage {f} servant's quarters {pl} [on one floor]
Dienstbotenquartier {n} servant's quarters {pl}
Dienstbotentreppe {f} back stairs {pl} [for servants]
Dienstbotenunterkunft {f} [selten] servants' quarters {pl}
Dienstbotenzimmer {n} [veraltend]servants' quarters {pl}
Dienstbotin {f} servant [female]
Dienstbotin {f} [veraltend] [Hausangestellte] domestic worker [female]
Dienstdauer {f} period of service
Dienste {pl} services
Dienste {pl} ministries
Dienste anbieten to offer services
Dienste einschränken to axe services
Diensteid {m}oath of office
Diensteid {m} official oath
Diensteifer {m} zeal
Diensteifer {m} solicitude
diensteifrig obliging
diensteifrigzealous
diensteifriger more obliging
diensteifrigste most obliging
diensteintegrierendes digitales Fernmeldenetz {n} integrated services digital network
diensteintegrierendes Digitalnetz {n} integrated services digital network
Dienstenthebung {f} suspension from duty
Dienstentlassung {f}dismissal
Diensterbringung {f} provision of service
Diensterfindung {f} job-related invention
« dieZdieSdie)DiebdiendienDienDienDienDienDies »
« zurückSeite 310 für den Anfangsbuchstaben D im Deutsch-Englisch-Wörterbuchweiter »
Tipps: Doppelklick neben Begriff = Rück-Übersetzung — Neue Wörterbuch-Abfrage: Einfach jetzt tippen!

Übersetzungen vorschlagen

Kennst du Übersetzungen, die noch nicht in diesem Wörterbuch enthalten sind? Hier kannst du sie vorschlagen!
Bitte immer nur genau eine Deutsch-Englisch-Übersetzung eintragen (Formatierung siehe Guidelines), möglichst mit einem guten Beleg im Kommentarfeld. Wichtig: Bitte hilf auch bei der Prüfung anderer Übersetzungsvorschläge mit!

Limited Input Mode - Mehr als 1000 ungeprüfte Übersetzungen!
Du kannst trotzdem eine neue Übersetzung vorschlagen, wenn du dich einloggst und andere
Vorschläge im Contribute-Bereich überprüfst. Pro Review kannst du dort einen neuen
Wörterbuch-Eintrag eingeben (bis zu einem Limit von 500 unverifizierten Einträgen pro Benutzer).


more...
Deutsch more...
Wortart more...
Fachgebiet
Kommentar
(Quelle, URL)
New Window

nach oben | home© 2002 - 2017 Paul Hemetsberger | Impressum
Dieses Deutsch-Englisch-Wörterbuch basiert auf der Idee der freien Weitergabe von Wissen. Mehr Informationen!
Enthält Übersetzungen von der TU Chemnitz, sowie Mr Honey's Business Dictionary (Englisch/Deutsch). Vielen Dank dafür!
Links auf dieses Wörterbuch oder einzelne Übersetzungen sind herzlich willkommen! Fragen und Antworten
Werbung ausblenden