Alle Sprachen    |   EN   IS   IT   RU   HU   RO   FR   PT   SV   NL   LA   ES   BG   SK   CS   TR   PL   HR   EL   DA   |   HU   NL   PL   FR   SK   SQ   RU   SV   IT   CS   DA   ES   PT   NO   |   more ...

Deutsch-Englisch-Wörterbuch

Online-Wörterbuch Englisch-Deutsch: Begriff hier eingeben!
  ä ö ü ß
Tipps | FAQ | Abk. | Desktop Integration

LoginRegistrieren
Home|About/Extras|Vokabeltrainer|Fachgebiete|Benutzer|Forum|Mitmachen!
« zurückSeite 36 für den Anfangsbuchstaben D im Deutsch-Englisch-Wörterbuchweiter »
DeutschEnglisch
das Bett hüten müssen to have to lay up [to be confined to bed]
das Bett machento make the bed
das Bett nass machento wet the bed
das Bett nässen to wet the bed
das Bett neu überziehento change the bed
das Bett neu überziehen to change the linen
das Bett neu überziehen to change the bedclothes
das Bett neu überziehen to change the sheets
Das Bett, worauf ich schlafe ... The bed on which I'm sleeping ...
Das beunruhigt mich etwas.I'm slightly worried about it.
das Beweismaterial sichten / durchgehento sift the evidence
das Bewusste {n} [Freud]the conscious (mind)
das Bewusstsein erlangen [z. B. nach Narkose] to become conscious [e.g. after the anesthesia]
das Bewusstsein verlierento fall senseless
das Bewusstsein verlierento pass out
das Bewusstsein verlierento lose consciousness
das Bewusstsein verlieren to go out [become unconscious]
das Bewusstsein wiedererlangen to regain consciousness
das Bewusstsein wiedergewinnen to regain consciousness
Das Bewusstseinsfeld [Aron Gurwitsch] The Field of Consciousness
Das bezweifle ich.I doubt that.
Das BildRose Madder [Stephen King]
Das Bild hängt schief. The picture is crooked.
Das Bild ist gut gelungen. The picture has turned out well.
das Bild vervollständigen to add to the picture
Das Bildnis des Dorian GrayThe Picture of Dorian Gray [Oscar Wilde]
Das bin ich. This is me.
Das bin ich.That's me.
Das bin ich ihm schuldig. I owe it to him.
Das birgt das Risiko, dass ...That involves the risk that ...
das bisher beste Ergebnisthe best result so far
das (bisher) Gesagte ergänzen to complete what was said
das bisschen Geld {n}the little bit of money
das bisschen Mut {n} the little bit of courage
das bisschen Schlaf {n} the little bit of sleep
Das bist du dir schuldig. You owe it to yourself.
das "Bitte nicht stören"-Schild hinhängen [ugs.]to hang up the 'Please do not disturb' sign
das Blatt abdrehen [Rudern] to feather
das Blatt einseitig beschreiben to write on one side of the paper
Das Blatt hat sich gewendet. The tide / luck has turned.
Das Blatt hat sich gewendet. The boot is on the other foot. [coll.]
Das Blatt hat sich gewendet.The shoe is on the other foot. [Am.] [coll.]
Das Blatt hat sich gewendet. [fig.] The worm has turned. [fig.]
das Blatt wenden [fig.] to turn the tables [fig.]
Das Blatt wendet sich. The tide is turning.
das Blatt (zu seinen Gunsten) wenden to turn the tide (in one's favour) [Br.]
das Blaue Band {n} (des Ozeans) [Auszeichnung] the Blue Riband [award]
das Blaue Band des Atlantiks [Auszeichnung] the Blue Riband of the Atlantic [award]
Das blaue HotelThe Blue Hotel [Stephen Crane]
Das blaue Licht [Brüder Grimm]The Blue Light [Grimm Brothers]
das Blaue vom Himmel (herunter) reden [ugs.] to talk one's head off [coll.]
das Blaue vom Himmel herunterlügen to lie one's head off
das Blaue vom Himmel lügen to lie to beat the band
das Blaue vom Himmel versprechento promise everything under the sun
Das bleibt abzuwarten. That remains to be seen.
Das bleibt dir unbenommen.You remain free to do that.
Das bleibt unter uns.That's just between (the two of) us.
Das bleibt unter uns. That will not go any further. [of a secret]
das Blut abtupfen to dab off the blood
Das Blut gefror ihm in den Adern. His blood ran cold.
das Blut verderben to vitiate the blood
das Boot erreichento catch the boat
Das Boot hat sich losgerissen.The boat has broken loose.
Das Boot ist abgefahren. [fig.] It's too late.
Das Boot ist freigekommen. The boat has come off. [has got free after running aground]
Das Boot ist weggetrieben. The boat has drifted off.
Das Boot legt ab. The boat is casting off.
das Boot umkippento upset the boat
das Boot verpassen to miss the boat
Das Borowski-Ultimatum / [später:] Das Bourne-Ultimatum The Bourne Ultimatum [Robert Ludlum]
Das BösePhantasm [Don Coscarelli]
das Böse {n} im Menschen the evil in man
das Böse {n} in Person evil incarnate [person]
das Böse abwehren to ward off evil
das Böse in Person seinto be the embodiment of evil
Das Böse in Uns The Darker Side [Cody McFadyen]
Das Böse kommt auf leisen SohlenSomething Wicked This Way Comes [Ray Bradbury]
Das Böse unter der Sonne oder: Rätsel um ArlenaEvil under the Sun [Agatha Christie]
Das Bourne UltimatumThe Bourne Ultimatum [Paul Greengrass]
Das boxende Känguruh [alt] [Max Skladanowsky] Boxing Kangaroo
Das brachte ihn in Wut. That roused his bile. [fig.]
Das brauchen Sie vielleicht..You may need this.
Das braucht dich nicht zu bekümmern! There is no need for you to worry about that!
Das bringt das Ergebnis zu Tage.That's the pay-off.
Das bringt der Job mit sich. [ugs.] It's part of the job.
Das bringt mich auf die Palme.That drives me nuts.
Das bringt mich in Zorn. That gets my goat.
Das bringt mich zur Frage ...This leads me to the issue of ...
Das bringt nicht die Bohne. [Das funktioniert ganz und gar nicht] It does not work worth a damn.
Das bringt nichts. There is no profit in that.
Das bringt nichts. [ugs.] It's pointless.
Das bringts einfach nicht. [ugs.] It just doesn't cut the mustard. [coll.]
Das bringt's! [ugs.]That's the stuff! [coll.]
das Britische Rote Kreuz {n}British Red Cross Society
das (britische) Unterhaus {n} the Commons {pl} [House of Commons]
das Brot der Faulheit essen [Elberfelder et al.]to eat the bread of idleness
Das Brot wird knapp.Bread is running low.
das Buch {n} der Bücher [die Bibel] the Good Book [the Bible]
Das Buch der Bilder [Rainer Maria Rilke]The Book of Images
Das Buch der TotenThe Murder Book [Jonathan Kellerman]
« DarrDarsDaruDasaDasAdasBDasBDasdDasedasFdasG »
« zurückSeite 36 für den Anfangsbuchstaben D im Deutsch-Englisch-Wörterbuchweiter »
Hint: Double-click next to phrase to retranslate — To translate another word just start typing!

Übersetzungen vorschlagen

Kennst du Übersetzungen, die noch nicht in diesem Wörterbuch enthalten sind? Hier kannst du sie vorschlagen!
Bitte immer nur genau eine Deutsch-Englisch-Übersetzung eintragen (Formatierung siehe Guidelines), möglichst mit einem guten Beleg im Kommentarfeld. Wichtig: Bitte hilf auch bei der Prüfung anderer Übersetzungsvorschläge mit!

Limited Input Mode - Mehr als 1000 ungeprüfte Übersetzungen!
Du kannst trotzdem eine neue Übersetzung vorschlagen, wenn du dich einloggst und andere
Vorschläge im Contribute-Bereich überprüfst. Pro Review kannst du dort einen neuen
Wörterbuch-Eintrag eingeben (bis zu einem Limit von 200 unverifizierten Einträgen pro Benutzer).


more...
Deutsch more...
Wortart more...
Fachgebiet
Kommentar
(Quelle, URL)
New Window

nach oben | home© 2002 - 2013 Paul Hemetsberger | Impressum
Dieses Deutsch-Englisch-Wörterbuch basiert auf der Idee der freien Weitergabe von Wissen. Mehr informationen!
Enthält Übersetzungen von der TU_Chemnitz, sowie Mr Honey's Business Dictionary (Englisch/Deutsch). Vielen Dank dafür!
Links auf dieses Wörterbuch oder einzelne Übersetzungen sind herzlich willkommen! Fragen und Antworten
Werbung ausblenden