Alle Sprachen    |   EN   SV   IS   IT   RU   FR   RO   PT   HU   LA   NL   SK   HR   ES   BG   NO   FI   CS   TR   DA   PL   EL   SR   EO   |   SK   HU   FR   PL   NL   SQ   RU   NO   ES   SV   IT   DA   PT   CS   HR   RO   |   more ...

Deutsch-Englisch-Wörterbuch

Online-Wörterbuch Englisch-Deutsch: Begriff hier eingeben!
  ä ö ü ß
  https | Optionen | Tipps | FAQ | Abkürzungen | Desktop

LoginRegistrieren
Home|About/Extras|Vokabeltrainer|Fachgebiete|Benutzer|Forum|Mitmachen!
« zurückSeite 386 für den Anfangsbuchstaben D im Deutsch-Englisch-Wörterbuchweiter »
DeutschEnglisch
Dornenkronenkoralle {f} needle coral [Seriatopora hystrix]
Dornenkronenkoralle {f} brush coral [Seriatopora hystrix]
Dornenkronenkoralle {f} thorns of Christ coral [Seriatopora hystrix]
Dornenkronenseestern {m}crown of thorns starfish [Acanthaster planci]
Dornenkronen-Seestern {m} crown-of-thorns sea star [Acanthaster planci]
Dornenkronen-Seestern {m} [auch: Dornenkronenseestern]crown-of-thorns starfish [Acanthaster planci]
dornenlos thornless
dornenreich thorny
Dornenschnecke {f}common Pacific phos [Phos senticosus, syn.: Plicifusus plicatus]
Dornenschnecke {f}thorny phos [Phos senticosus, syn.: Plicifusus plicatus]
Dornenschnecke {f} [Meeresschneckenart]plicate phos [Phos senticosus, syn.: Plicifusus plicatus]
Dornenschwanz-Stechrochen {m} rough-tailed (northern) stingray [Dasyatis centroura] [also: rough-tailed]
Dornenschwanz-Stechrochen {m} roughtail stingray [Dasyatis centroura]
Dornenseestern {m} red thorny (sea) star [Echinaster echinophorus]
Dornenseestern {m} red thorny starfish [Echinaster echinophorus]
Dornenseestern {m}white starfish [Coscinasterias tenuispina, syn.: Asteracanthion tenuispinum, Asterias atlantica, A. glacialis, Lytaster inaequalis, Polyasterias tenuispina, Stellonia tenuispina]
Dornenseestern {m}blue spiny starfish [Coscinasterias tenuispina, syn.: Asteracanthion tenuispinum, Asterias atlantica, A. glacialis, Lytaster inaequalis, Polyasterias tenuispina, Stellonia tenuispina]
Dornensegler {m} band-rumped swift [Chaetura spinicauda]
Dornenstrauch {m} briar
Dornenstrauch {m}brier
Dornenstrauch {m} thornbush
Dornensträucher {pl}brambles
dornenvoll [fig.]full of thorns [postpos.] [fig.]
Dornenzweig {m}bramble [any rough, prickly vine]
Dornfinger {m} yellow sac spider [Cheiracanthium punctorium]
Dornfingerspinne {f} yellow sack spider [Cheiracanthium punctorium]
Dornfingerspinnen {pl} long-legged sac spiders [genus Cheiracanthium (family Eutichuridae); formerly: family Miturgidae]
Dornfingerspinnen {pl} prowling spiders [genus Cheiracanthium (family Eutichuridae); formerly: family Miturgidae]
Dornfingerspinnen {pl} yellow sac spiders [genus Cheiracanthium (family Eutichuridae); formerly: family Miturgidae]
Dornfortsatz {m} acantha
Dornfortsatz {m} spine
Dornfortsatz {m} [am Wirbel] spinous process [Processus spinosus (vertebrae)]
Dornfortsatzband {n} supraspinal ligament [Ligamentum supraspinale]
Dorn-Gänsedistel {f}spiny sow thistle [Sonchus asper]
Dorn-Gänsedistel {f} spiny sowthistle [Sonchus asper]
Dorngespenstschrecke {f} thorny devil stick insect [Eurycantha calcarata]
Dorngespenstschrecke {f}giant spiny stick insect [Eurycantha calcarata]
Dorngradierung {f} [Gradierwerk] thorn wall [brine graduation tower]
Dorngrasmücke {f} (common) whitethroat [warbler] [Sylvia communis]
Dorngrasmücke {f}greater whitethroat [Am.] [Sylvia communis]
Dorngrundel {f} [Steinbeißer]spined loach [Cobitis taenia]
Dorngrundeln {pl} true loaches [family Cobitidae]
Dornhai {m} spiny dogfish [Squalus acanthias]
Dornhai {m} spurdog [Squalus acanthias]
Dornhai {m} mud shark [Squalus acanthias]
Dornhai {m} piked dogfish [Squalus acanthias]
Dornhai {m}rock salmon [Squalus acanthias]
Dornhaiartige {pl} squaliforms [order Squaliformes]
Dornhalskäfer {pl}false click beetles [family Eucnemidae]
Dornhalskäfer {pl}eucnemids [family Eucnemidae]
Dornhalskäfer {pl} eucnemid beetles [family Eucnemidae]
Dornhalskäfer {pl} false click beetle family {sg} [family Eucnemidae]
Dornhalter {m}plug seat
Dorn-Hohlzahn {m} [auch: Dornhohlzahn]ironwort [Galeopsis tetrahit]
Dorn-Hohlzahn {m} [auch: Dornhohlzahn]dog nettle [Galeopsis tetrahit]
Dorn-Hohlzahn {m} [auch: Dornhohlzahn]hempnettle [Galeopsis tetrahit]
Dorn-Hohlzahn {m} [auch: Dornhohlzahn] brittle-stemmed hemp-nettle / hempnettle [Galeopsis tetrahit] [also: brittle stemmed hemp nettle]
Dorn-Hohlzahn {m} [auch: Dornhohlzahn]bristlestem hempnettle [Galeopsis tetrahit]
Dorn-Hohlzahn {m} [auch: Dornhohlzahn] (common) hemp-nettle [Galeopsis tetrahit]
Dorn-Hohlzahn {m} [auch: Dornhohlzahn]common hemp-nettle [Galeopsis tetrahit]
Dornhuscher {m} redthroat [Pyrrholaemus brunneus]
Dornicht {n} [veraltet] [Dorngestrüpp] brambles {pl} [prickly scrambling shrubs]
Dornick {n} [veraltet für: Tournai]Tournai
dornig brambly
dornigspinily
dornigspiny
dornig thornily
dornig thorny
dornigspiky
dornig briery
dornig pricky
dornig thorned
dornigaculeate
dornig acanthaceous
dornig prickly [plant]
dornig prickled
dornigbriary
dornig spinous [thorny]
Dornige Emex {f} lesser jack [Emex spinosa, syn.: Rumex glaber, R. spinosus]
Dornige Emex {f} devil's thorn [Emex spinosa, syn.: Rumex glaber, R. spinosus]
Dornige Emex {f}little jack [Emex spinosa, syn.: Rumex glaber, R. spinosus]
Dornige Emex {f} spiny emex [Emex spinosa, syn.: Rumex glaber, R. spinosus]
Dornige Emex {f}spiny three-corner jack [Emex spinosa, syn.: Rumex glaber, R. spinosus]
Dornige Emex {f} prickly dock [Emex spinosa, syn.: Rumex glaber, R. spinosus]
Dornige Hauhechel {f}spiny restharrow [Ononis spinosa]
Dornige Hauhechel {f}(thorny) restharrow [Ononis spinosa, also O. spinosa subsp. spinosa / antiquorum]
Dornige Herzmuschel {f} (European) prickly cockle [Acanthocardia echinata, syn.: A. mucronata, Cardium (Acanthocardium) echinatum, C. bullatum, C. echinatum]
Dornige Herzmuschel {f}spiny cockle [Acanthocardia aculeata, syn.: Cardium aculcatum, C. aculeatum, C. spinosum]
Dornige Herzmuschel {f}red nose [Acanthocardia aculeata, syn.: Cardium aculcatum, C. aculeatum, C. spinosum] [spiny cockle]
Dornige Kleome {f}pink queen [Cleome spinosa]
Dornige Kleome {f} spiny spider flower [Cleome spinosa]
Dornige Kleome {f} prickly spider flower [Cleome spinosa]
Dornige Senfkaper {f} [häufiger: Dornige Senfkapper] pink queen [Cleome spinosa]
Dornige Senfkaper {f} [häufiger: Dornige Senfkapper]spiny spider flower [Cleome spinosa]
Dornige Senfkaper {f} [häufiger: Dornige Senfkapper] prickly spider flower [Cleome spinosa]
(Dornige) Spinnenpflanze {f}pink queen [Cleome spinosa]
(Dornige) Spinnenpflanze {f} prickly spider flower [Cleome spinosa]
(Dornige) Spinnenpflanze {f} spiny spider flower [Cleome spinosa]
dorniger spinier
dorniger thornier
« doppdoppdoppDorfDorfDornDornDornDortDoshDosi »
« zurückSeite 386 für den Anfangsbuchstaben D im Deutsch-Englisch-Wörterbuchweiter »
Tipps: Doppelklick neben Begriff = Rück-Übersetzung — Neue Wörterbuch-Abfrage: Einfach jetzt tippen!

Übersetzungen vorschlagen

Kennst du Übersetzungen, die noch nicht in diesem Wörterbuch enthalten sind? Hier kannst du sie vorschlagen!
Bitte immer nur genau eine Deutsch-Englisch-Übersetzung eintragen (Formatierung siehe Guidelines), möglichst mit einem guten Beleg im Kommentarfeld. Wichtig: Bitte hilf auch bei der Prüfung anderer Übersetzungsvorschläge mit!

Limited Input Mode - Mehr als 1000 ungeprüfte Übersetzungen!
Du kannst trotzdem eine neue Übersetzung vorschlagen, wenn du dich einloggst und andere
Vorschläge im Contribute-Bereich überprüfst. Pro Review kannst du dort einen neuen
Wörterbuch-Eintrag eingeben (bis zu einem Limit von 500 unverifizierten Einträgen pro Benutzer).


more...
Deutsch more...
Wortart more...
Fachgebiet
Kommentar
(Quelle, URL)
New Window

nach oben | home© 2002 - 2017 Paul Hemetsberger | Impressum
Dieses Deutsch-Englisch-Wörterbuch basiert auf der Idee der freien Weitergabe von Wissen. Mehr Informationen!
Enthält Übersetzungen von der TU Chemnitz sowie aus Mr Honey's Business Dictionary (Englisch/Deutsch). Vielen Dank dafür!
Links auf dieses Wörterbuch oder einzelne Übersetzungen sind herzlich willkommen! Fragen und Antworten
Werbung ausblenden