Alle Sprachen    |   EN   SV   IS   IT   RU   FR   RO   PT   HU   LA   NL   SK   HR   ES   BG   NO   FI   CS   TR   DA   PL   EL   SR   EO   |   SK   HU   FR   PL   NL   SQ   RU   NO   ES   SV   IT   DA   PT   CS   HR   RO   |   more ...

Deutsch-Englisch-Wörterbuch

Online-Wörterbuch Englisch-Deutsch: Begriff hier eingeben!
  ä ö ü ß
  https | Optionen | Tipps | FAQ | Abkürzungen | Desktop

LoginRegistrieren
Home|About/Extras|Vokabeltrainer|Fachgebiete|Benutzer|Forum|Mitmachen!
« zurückSeite 40 für den Anfangsbuchstaben D im Deutsch-Englisch-Wörterbuchweiter »
DeutschEnglisch
das Beste {n}, was man sich nur denken kann the best one could possibly imagine
das beste ..., das es gibt the best ... out there
das Beste aus etw. [Dat.] machen to make the best of sth.
das Beste aus etw. [Dat.] machen to make the most of sth.
das Beste aus jdm. herausholen to bring the best out of sb.
das Beste aus jdm. herausholento bring out the best in sb.
das Beste aus seinen Talenten machen to make the most of one's talents
das Beste aus sich machento make the most of oneself
Das Beste daran ist ... The best thing about it is ...
das Beste daraus machen to make the best of sth.
das Beste denken to think best
das Beste erhoffen to hope for the best
das Beste für jdn. wollen to want the best for sb.
das Beste für jdn. wollen to have sb.'s best interests at heart
das Beste herausholen to make the best of sth.
das Beste hinter sich [Dat.] haben to be past one's sell-by date [fig.]
das Beste in jdm. zum Vorschein bringen to bring out the best in sb.
Das Beste ist, ...The best bet is to ...
Das Beste kommt noch.The best is yet to come.
Das Beste kommt zum SchlussThe Bucket List [Rob Reiner]
Das beste Modell im S-Markt. S-Mart's top of the line.
das beste Pferd {n} im Stall [ugs.] the pick of the bunch
das Beste, was du tun kannst the best thing that you can do
Das Beste, was sich über etw. [Akk.] sagen lässt, ist, dass ... The best which can be said of sth. is that ...
das Bestehende {n} the existing order
das Bestehende {n}the status quo
das Bestehende {n} [geh.] the existent
das bestgehütete Geheimnis {n}the most closely guarded secret
Das betrifft dich. This concerns you.
Das betrifft Sie. [formelle Anrede]This concerns you.
Das betrifft Sie nicht. [formelle Anrede] That doesn't regard you. [archaic]
das Bett abziehento strip the bed
das Bett hüten to stay in bed [because of an illness]
das Bett hüten to keep to one's bed
das Bett hüten müssento have to lay up [to be confined to bed]
das Bett machen to make the bed
das Bett mit jdm. teilen [als Sexualpartner] to share sb.'s bed
das Bett nass machen to wet the bed
das Bett nässen to wet the bed
das Bett neu überziehento change the bed
das Bett neu überziehen to change the linen
das Bett neu überziehento change the bedclothes
das Bett neu überziehen to change the sheets
Das Bett, worauf ich schlafe ... The bed on which I'm sleeping ...
Das beunruhigt mich etwas.I'm slightly worried about it.
das Beweismaterial sichten / durchgehen to sift the evidence
das Bewusste {n} [Freud] the conscious (mind)
das Bewusstsein erhöhento raise consciousness
das Bewusstsein erlangen [z. B. nach Narkose] to become conscious [e.g. after the anesthesia]
das Bewusstsein verlieren to fall senseless
das Bewusstsein verlierento pass out
das Bewusstsein verlierento lose consciousness
das Bewusstsein verlieren to go out [become unconscious]
das Bewusstsein verlieren [ohnmächtig werden]to black out [faint, lose consciousness]
das Bewusstsein wiedererlangen to regain consciousness
das Bewusstsein wiedererlangen to come round [esp. Br.] [fig.] [recover consciousness]
das Bewusstsein wiedererlangento come around [esp. Am.] [fig.] [recover consciousness]
das Bewusstsein wiedergewinnento regain consciousness
Das Bewusstseinsfeld [Aron Gurwitsch] The Field of Consciousness
Das bezweifle ich. I doubt that.
Das BildRose Madder [Stephen King]
Das Bild hängt schief. The picture is crooked.
Das Bild ist gut gelungen. The picture has turned out well.
das Bild trüben to be a fly in the ointment [coll.]
das Bild vervollständigento add to the picture
Das Bildnis des Dorian GrayThe Picture of Dorian Gray [Oscar Wilde]
Das bin ich. This is me.
Das bin ich. That's me.
Das bin ich ihm schuldig.I owe it to him.
Das birgt das Risiko, dass ...That involves the risk that ...
das bisher beste Ergebnis {n} the best result so far
das (bisher) Gesagte ergänzento complete what was said
das bisschen Geld {n} the little bit of money
das bisschen Mut {n} the little bit of courage
das bisschen Schlaf {n}the little bit of sleep
Das bist du dir schuldig.You owe it to yourself.
das "Bitte nicht stören"-Schild hinhängen [ugs.] to hang up the 'Please do not disturb' sign
das Black Country {n}the Black Country
das Blatt abdrehen [Rudern]to feather
das Blatt einseitig beschreibento write on one side of the paper
Das Blatt hat sich gewendet.The tide / luck has turned.
Das Blatt hat sich gewendet. The boot is on the other foot. [coll.]
Das Blatt hat sich gewendet.The shoe is on the other foot. [Am.] [coll.]
Das Blatt hat sich gewendet. [fig.] The worm has turned. [fig.]
das Blatt wenden [fig.] to turn the tables [fig.]
Das Blatt wendet sich.The tide is turning.
das Blatt (zu seinen Gunsten) wendento turn the tide (in one's favour) [Br.]
das Blaue Band {n} des Atlantiks [Auszeichnung] the Blue Riband of the Atlantic [award]
das Blaue Band {n} (des Ozeans) [Auszeichnung]the Blue Riband [award]
Das blaue Eis The Blue Ice [Hammond Innes]
Das blaue Hotel The Blue Hotel [Stephen Crane]
Das blaue Licht [Brüder Grimm]The Blue Light [Grimm Brothers]
das Blaue vom Himmel (herunter) reden [ugs.]to talk one's head off [coll.]
das Blaue vom Himmel herunterlügento lie one's head off
das Blaue vom Himmel lügen to lie to beat the band
das Blaue vom Himmel versprechen to promise everything under the sun
Das bleibt abzuwarten. That remains to be seen.
Das bleibt allein dir überlassen! [Entscheidung] This is completely up to you. [decision]
Das bleibt dir überlassen. [Entscheidung]This is up to you. [decision]
Das bleibt dir unbenommen. You remain free to do that.
« DarsDartDarudasADasAdasBDasbdasBDasdDasEdasF »
« zurückSeite 40 für den Anfangsbuchstaben D im Deutsch-Englisch-Wörterbuchweiter »
Tipps: Doppelklick neben Begriff = Rück-Übersetzung — Neue Wörterbuch-Abfrage: Einfach jetzt tippen!

Übersetzungen vorschlagen

Kennst du Übersetzungen, die noch nicht in diesem Wörterbuch enthalten sind? Hier kannst du sie vorschlagen!
Bitte immer nur genau eine Deutsch-Englisch-Übersetzung eintragen (Formatierung siehe Guidelines), möglichst mit einem guten Beleg im Kommentarfeld. Wichtig: Bitte hilf auch bei der Prüfung anderer Übersetzungsvorschläge mit!

Limited Input Mode - Mehr als 1000 ungeprüfte Übersetzungen!
Du kannst trotzdem eine neue Übersetzung vorschlagen, wenn du dich einloggst und andere
Vorschläge im Contribute-Bereich überprüfst. Pro Review kannst du dort einen neuen
Wörterbuch-Eintrag eingeben (bis zu einem Limit von 500 unverifizierten Einträgen pro Benutzer).


more...
Deutsch more...
Wortart more...
Fachgebiet
Kommentar
(Quelle, URL)
New Window

nach oben | home© 2002 - 2017 Paul Hemetsberger | Impressum
Dieses Deutsch-Englisch-Wörterbuch basiert auf der Idee der freien Weitergabe von Wissen. Mehr Informationen!
Enthält Übersetzungen von der TU Chemnitz sowie aus Mr Honey's Business Dictionary (Englisch/Deutsch). Vielen Dank dafür!
Links auf dieses Wörterbuch oder einzelne Übersetzungen sind herzlich willkommen! Fragen und Antworten
Werbung ausblenden