Alle Sprachen    |   EN   SV   IS   IT   RU   FR   RO   PT   HU   LA   NL   SK   HR   ES   BG   NO   FI   CS   TR   DA   PL   EL   SR   EO   |   SK   HU   FR   PL   NL   SQ   RU   NO   ES   SV   IT   DA   CS   PT   HR   RO   |   more ...

Deutsch-Englisch-Wörterbuch

Online-Wörterbuch Englisch-Deutsch: Begriff hier eingeben!
  ä ö ü ß
Optionen | Tipps | FAQ | Abk. | Desktop Integration

LoginRegistrieren
Home|About/Extras|Vokabeltrainer|Fachgebiete|Benutzer|Forum|Mitmachen!
« zurückSeite 424 für den Anfangsbuchstaben D im Deutsch-Englisch-Wörterbuchweiter »
DeutschEnglisch
dringende Aufforderung {f} urgent request
dringende Behandlung {f} acute treatment
dringende Bestellung {f}rush order
dringende betriebliche Erfordernisse {pl} exigencies of duty
dringende Bitte {f} appeal
dringende Bitte {f} solicitation
dringende Bitte {f} urgent request
dringende Bitte {f} (an, um) appeal (to, for)
dringende Bitte {f} um Hilfeurgent request for help
dringende Meldung {f}urgent message
dringende Nachricht {f} urgent message
dringende Not {f}pressing need
Dringende Pause, muss aufs Klo. Urgent toilet break.
(dringende) Bitte {f} um etw. solicitation for sth.
dringender more pressing
dringender more urgent
dringender Anruf {m} urgent call
dringender Bedarf {m}urgent want
dringender Bedarf {m} urgent needs {pl}
dringender Blick {m} acute glance
dringender Verdacht {m}strong suspicion
[dringender Motivationsgrund für eine Auswanderung (z. B.: Arbeitslosigkeit, Hungersnot, Sklaverei)]push factor [for emigration]
dringendes Ersuchen {n} [geh.] urgent request
dringendes Geschäft {n}pressing business
dringendes Gespräch {n}urgent call
dringendes Hilfeersuchen {n}urgent request for help
dringendes Verlangen {n} urgent need
(dringendes) Bedürfnis {n} (urgent) necessity
dringendst most urgently
dringendste most urgent
dringendstemost pressing
dringlichexigent
dringlich pressing
dringlich urgent
dringlichurgently
dringlich sein [dringend sein] to be pressing [be urgent]
dringliche Angelegenheit {f}matter of urgency
dringliche Mitteilung {f} priority message
dringlicher Auftrag {m} priority order
dringlicher Auftrag {m} rush job
dringlicher Fall {m}exigency
dringliches Problem {n}acute problem
Dringlichkeit {f}exiguity
Dringlichkeit {f} instancy
Dringlichkeit {f} urgency
Dringlichkeit {f} pressure
Dringlichkeit {f}precedence
Dringlichkeit {f} emergency
Dringlichkeit {f} exigence
Dringlichkeit {f}priority
Dringlichkeit {f}immediacy
Dringlichkeit {f} race [urgent need, effort]
Dringlichkeit {f} [in Sprache, Verhalten]instance [archaic] [urgency]
Dringlichkeit {f} [z. B. eines Problems] acuteness [e.g. of a problem]
Dringlichkeitsantrag {m} application of urgency
Dringlichkeitsantrag {m} emergency motion
Dringlichkeitsanträge {pl}applications of urgency
Dringlichkeitsdebatte {f}emergency debate
Dringlichkeitsgipfel {m} emergency summit
Dringlichkeitsgrad {m} degree of urgency
Dringlichkeitskomitee {n}emergency committee
Dringlichkeitsliste {f} priority list
Dringlichkeitsoperation {f} emergency surgery
Dringlichkeitssignal {n} precedence signal
Dringlichkeitssitzung {f} emergency special session
Dringlichkeitssitzung {f}emergency meeting
Dringlichkeitssitzung {f} urgent meeting
Dringlichkeitsstufe {f} degree of urgency
Dringlichkeitsstufe {f} precedence rating
Dringlichkeitsstufe {f}priority
Dringlichkeitsvermerk {m}urgent memorandum
Drin-Golf {m}Gulf of Drin
Drink {m} drink [esp. alcoholic drink]
Drinks {pl} drinks
drinnen inside
drinnen within
drinnen indoors
drinnen im Haus within the house
drinnen sein to be inside
drinsitzen [in der Patsche] [ugs.] to be in a jam
drinsitzen [in der Patsche] [ugs.] to be in a fix
drinsitzen [in der Patsche] [ugs.]to be in trouble
drinsitzen [in der Patsche] [ugs.]to be in a tight spot
drinstehen [ugs.]to be inside (of it)
drinstehen [ugs.] to stand inside (of it)
drippeln [nordd.] [nieseln] to drizzle
drippeln [nordd.] [nieseln] to mizzle [drizzle]
Drisch! Thresh!
Drischel {m} {f} (military) flail
Drisheen {n} [irische Blutwurst] drisheen [Irish] [black pudding]
drittälteste third-oldest
Drittanbieter {m} third-party supplier
Drittausfertigung {f} third copy
Drittausfertigung {f} triplicate
drittbegünstigender Vertrag {m} third-party beneficiary contract [Am.]
drittbestethird-best
Drittbrut {f} [Jungvögel des dritten Geleges] third brood
dritte third <3rd>
Dritte {pl} third parties
dritte Ausfertigung {f}triplicate
« DreiDreidreiDreiDrifdrindritdritDrogDrogdroh »
« zurückSeite 424 für den Anfangsbuchstaben D im Deutsch-Englisch-Wörterbuchweiter »
Tipps: Doppelklick neben Begriff = Rück-Übersetzung — Neue Wörterbuch-Abfrage: Einfach jetzt tippen!

Übersetzungen vorschlagen

Kennst du Übersetzungen, die noch nicht in diesem Wörterbuch enthalten sind? Hier kannst du sie vorschlagen!
Bitte immer nur genau eine Deutsch-Englisch-Übersetzung eintragen (Formatierung siehe Guidelines), möglichst mit einem guten Beleg im Kommentarfeld. Wichtig: Bitte hilf auch bei der Prüfung anderer Übersetzungsvorschläge mit!

Limited Input Mode - Mehr als 1000 ungeprüfte Übersetzungen!
Du kannst trotzdem eine neue Übersetzung vorschlagen, wenn du dich einloggst und andere
Vorschläge im Contribute-Bereich überprüfst. Pro Review kannst du dort einen neuen
Wörterbuch-Eintrag eingeben (bis zu einem Limit von 500 unverifizierten Einträgen pro Benutzer).


more...
Deutsch more...
Wortart more...
Fachgebiet
Kommentar
(Quelle, URL)
New Window

nach oben | home© 2002 - 2017 Paul Hemetsberger | Impressum
Dieses Deutsch-Englisch-Wörterbuch basiert auf der Idee der freien Weitergabe von Wissen. Mehr Informationen!
Enthält Übersetzungen von der TU Chemnitz, sowie Mr Honey's Business Dictionary (Englisch/Deutsch). Vielen Dank dafür!
Links auf dieses Wörterbuch oder einzelne Übersetzungen sind herzlich willkommen! Fragen und Antworten
Werbung ausblenden