Alle Sprachen    |   EN   SV   IS   IT   RU   FR   RO   PT   HU   LA   NL   SK   HR   ES   BG   NO   FI   CS   TR   DA   PL   EL   SR   EO   |   SK   HU   FR   PL   NL   SQ   RU   NO   ES   SV   IT   DA   PT   CS   HR   RO   |   more ...

Deutsch-Englisch-Wörterbuch

Online-Wörterbuch Englisch-Deutsch: Begriff hier eingeben!
  ä ö ü ß
  Optionen | Tipps | FAQ | Abkürzungen | Desktop

LoginRegistrieren
Home|About/Extras|Vokabeltrainer|Fachgebiete|Benutzer|Forum|Mitmachen!
« zurückSeite 60 für den Anfangsbuchstaben D im Deutsch-Englisch-Wörterbuchweiter »
DeutschEnglisch
das Juchee {n} [auch Juchhe] [ugs.] [österr.] [Galerie] the gods {pl} [Br.] [coll.]
Das juckt mich überhaupt nicht.I don't give a damn.
das Judentum {n} [die Juden]the Jews {pl} [Judaism]
Das Judentum in der Musik [R. Wagner] Judaism in Music
Das junggeglühte Männlein [Brüder Grimm] The Old Man Made Young Again [Grimm Brothers]
Das Jüngste Gericht findet nicht statt The Last Judgement [Vittorio De Sica]
Das Kabinett der blutigen HändePicture Mommy Dead [Bert I. Gordon]
Das Kabinett des Dr. Parnassus The Imaginarium of Doctor Parnassus [Terry Gilliam]
Das Kabinett des Professor BondiHouse of Wax [André De Toth, 1953]
das Kaninchen aus dem Hut zaubernto pull the rabbit out of the hat
Das kann dauern! Don't hold your breath! [fig.]
Das kann dir auch noch blühen.The same may happen to you.
Das kann doch jedem passieren.That can happen to anybody.
Das kann doch nicht sein! That's just not possible!
Das kann doch nicht wahr sein! It's a lot too thin!
Das kann doch nicht wahr sein! Come off it!
Das kann doch nichts schaden. Come, come. That won't hurt him.
Das kann doch wohl nicht wahr sein!Get outta here! [Am.] [coll.]
Das kann er sich abschminken. [ugs.] [fig.] [Redewendung]He can go whistle for it. [coll.] [fig.]
Das kann ernste Folgen haben.This may have serious consequences.
Das kann glauben, wer will. Strictly for the birds. [Am.]
Das kann gut sein. That may very well be.
Das kann ich dir nachempfinden. I can understand your feelings.
Das kann ich ihm nicht übel nehmen.I can't blame him.
Das kann ich ihm nicht verdenken. I don't blame him.
Das kann ich Ihnen nachempfinden. I can understand your feelings.
Das kann ich mir nicht leisten. This is beyond my pocket book. [coll.]
Das kann ich mir nicht vorstellen. I don't / can't see that happening.
Das kann ich mir plastisch vorstellen. I can just picture it.
Das kann ich mir vorstellen. I can imagine.
Das kann ich nicht nachvollziehen. I can't understand it.
Das kann ich nicht sehen.I can't bear the sight of that.
Das kann ich noch nicht sagen. I can't say yet.
Das kann ich nur im Suff gesagt haben. [ugs.] I can only have said that when I was plastered. [coll.]
Das kann ich unmöglich tun. I can't possibly do this.
Das kann Ihnen als Richtschnur dienen.This may serve you as a guide.
Das kann ja heiter werden. That sounds really great. [ironic]
Das kann ja heiter werden. We may as well expect the worst.
Das kann leicht ins Auge gehen. [ugs.] It might easily go wrong.
Das kann man am besten so erklären: ...That can be best explained thus: ...
Das kann man gar nicht so schön erzählen.It loses a lot in the telling.
Das kann man (gar) nicht genug loben.It can't be praised (highly) enough.
Das kann man nicht so leicht beschreiben. That cannot be described easily.
Das kann man sehen.It shows.
Das kann man sich leicht vorstellen. That may easily be conceived. [understood] [archaic]
Das kann man wohl sagen! You said a mouthful!
Das kann man wohl sagen!You can say that again!
Das kann man (wohl) laut sagen. You can say that again.
Das kann mich nicht erschüttern. [ugs.]That doesn't worry me.
Das kann nicht dein Ernst sein!You can't be serious!
Das kann nicht so bleiben. Things can't remain this way.
Das kann nicht wahr sein.This cannot be happening.
Das kann (schon) sein. That may (well) be.
Das kann sich auch ändern. Don't count on that.
Das kann sich sehen lassen. [ugs.]It's nothing to sneeze at. [coll.]
Das kannst du anderen weismachen! Pull the other one!
Das kannst du anderen weismachen! Pull the other leg!
Das kannst du deinem Friseur erzählen! Tell it to the marines!
Das kannst du deinem Friseur erzählen! Tell that to the marines!
Das kannst du deiner Großmutter erzählen!Tell it to the marines!
Das kannst du dir an den Hut stecken. [Redewendung]You can keep it. [I don't want it.]
Das kannst du dir (doch) selbst denken.You can work that out for yourself.
Das kannst du dir in die Haare schmieren. [fig.] [ugs.] You can forget that.
Das kannst du halten / machen wie ein Dachdecker!Please / Suit yourself! [Think (or act) as you like, it's all the same to me.]
Das kannst du knicken. [ugs.] [regional] [Das kommt nicht in Frage.] Nothing doing. [coll.]
Das kannst du knicken. [ugs.] [regional] [Das kommt nicht in Frage.] You can forget that.
Das kannst du laut sagen!You can say that again!
Das kannst du laut sagen! [ugs.] Too right! [coll.]
Das kannst du laut sagen! [ugs.] [fig.]Amen to that. [coll.]
Das kannst du mir aber glauben! [ugs.] You bet! [coll.]
Das kannst du mir nicht weismachen. Tell that to the marines.
Das kannst du mir nicht weismachen! You can't expect me to believe that!
Das kannst du unmöglich ernst meinen!You can't possibly be serious!
Das kannst du unmöglich ernst meinen! You can't possibly mean that!
Das kannst du vergessen. Nothing doing.
Das kannst du vergessen!You can say good-bye to that!
Das kapiere ich nicht. [ugs.] I don't get it. [coll.]
Das Kapital [Karl Marx] Capital
das Kapital erhöhento increase the capital
Das KartellClear and Present Danger [Phillip Noyce]
Das Kartell The Cartel [Don Winslow]
Das Kartengeheimnis The Solitaire Mystery [Jostein Gaarder]
Das Kasino vor der KüsteThe Handle [Richard Stark] [aka: Run Lethal]
Das Kastler-Manuskript The Chancellor Manuscript [Robert Ludlum]
Das kauf ich dir nicht ab! [fig.] [ugs.]I'm not buying it! [fig.] [coll.]
Das kaufe ich dir nicht ab. [ugs.] I'm not buying that (story). [coll.]
das Keilbein und das Kahnbein betreffend cuneonavicular
das Kempenland {n} the Campine
das Keuchen {n} the gasps {pl}
das Kind beim Namen nennen [fig.] to call a spade a spade
das Kind mit dem Bad ausschüttento take far too drastic measures
das Kind mit dem Bade ausschüttento throw the baby out with the bath water / bathwater
Das Kind wurde mit Kaiserschnitt entbunden. The baby was delivered by c-section.
Das KindermädchenThe Guardian [William Friedkin]
das Kinn anziehen to tuck in one's chin
das Kinn in die Hand stützento cup one's chin in one's hand
das Kino {n} [die Filmindustrie]the movies {pl} [esp. Am.] [the film industry]
Das klagende Lied [Gustav Mahler] The Song of Lamentation [also: The Sorrowful Song]
Das klappt doch nie! [ugs.] Here goes nothing! [coll.] [Am.] [expecting to fail]
Das klären wir unter uns. We sort this out between us.
« DasiDasiDasiDasiDasidasJDaskdasKDasLdasldasM »
« zurückSeite 60 für den Anfangsbuchstaben D im Deutsch-Englisch-Wörterbuchweiter »
Tipps: Doppelklick neben Begriff = Rück-Übersetzung — Neue Wörterbuch-Abfrage: Einfach jetzt tippen!

Übersetzungen vorschlagen

Kennst du Übersetzungen, die noch nicht in diesem Wörterbuch enthalten sind? Hier kannst du sie vorschlagen!
Bitte immer nur genau eine Deutsch-Englisch-Übersetzung eintragen (Formatierung siehe Guidelines), möglichst mit einem guten Beleg im Kommentarfeld. Wichtig: Bitte hilf auch bei der Prüfung anderer Übersetzungsvorschläge mit!

Limited Input Mode - Mehr als 1000 ungeprüfte Übersetzungen!
Du kannst trotzdem eine neue Übersetzung vorschlagen, wenn du dich einloggst und andere
Vorschläge im Contribute-Bereich überprüfst. Pro Review kannst du dort einen neuen
Wörterbuch-Eintrag eingeben (bis zu einem Limit von 500 unverifizierten Einträgen pro Benutzer).


more...
Deutsch more...
Wortart more...
Fachgebiet
Kommentar
(Quelle, URL)
New Window

nach oben | home© 2002 - 2017 Paul Hemetsberger | Impressum
Dieses Deutsch-Englisch-Wörterbuch basiert auf der Idee der freien Weitergabe von Wissen. Mehr Informationen!
Enthält Übersetzungen von der TU Chemnitz sowie aus Mr Honey's Business Dictionary (Englisch/Deutsch). Vielen Dank dafür!
Links auf dieses Wörterbuch oder einzelne Übersetzungen sind herzlich willkommen! Fragen und Antworten
Werbung ausblenden