Alle Sprachen    |   EN   SV   IS   IT   RU   FR   RO   PT   HU   LA   NL   SK   HR   ES   BG   NO   FI   CS   TR   DA   PL   EL   SR   EO   |   SK   HU   FR   PL   NL   SQ   RU   NO   ES   SV   IT   DA   CS   PT   HR   RO   |   more ...

Deutsch-Englisch-Wörterbuch

Online-Wörterbuch Englisch-Deutsch: Begriff hier eingeben!
  ä ö ü ß
Optionen | Tipps | FAQ | Abk. | Desktop Integration

LoginRegistrieren
Home|About/Extras|Vokabeltrainer|Fachgebiete|Benutzer|Forum|Mitmachen!
« zurückSeite 75 für den Anfangsbuchstaben D im Deutsch-Englisch-Wörterbuchweiter »
DeutschEnglisch
das Versäumte nachholen to make up leeway
Das verschiebe ich auf ein andermal.I'll take a rain check on that. [Am.] [fig.] [coll.]
Das verschüttete Leben Coming Up for Air [George Orwell]
Das Verschwinden der Lady Frances Carfax The Adventure of Lady Frances Carfax [Arthur Conan Doyle]
Das verschwundene Zimmer The Lost Room [Craig R. Baxley, Michael W. Watkins]
Das versichere ich dir / Ihnen! I assure you!
Das Versprechen The Pledge [Sean Penn]
Das Versprechen [Margarethe von Trotta] The Promise
Das Versprechen des Lord The Would be Widow [Mary Jo Putney]
Das Versprechen einer Ballnacht A Gentleman's Agreement [Deborah Lynne]
das Versprechen erfüllen to do what it says on the tin [Br.] [fig.] [coll.]
Das Versprechen. Requiem auf den Kriminalroman [Friedrich Dürrenmatt] The Pledge: Requiem for the Detective Novel
das Versprochene tunto carry out a promise
Das versteht sich von selbst. That goes without saying.
Das versteht sich von selbst! That's a no-brainer! [Am.] [coll.]
Das verstößt gegen meine Prinzipien. It's against my principles.
Das Vertrauen ist angeknackst. [ugs.] Confidence has been impaired.
das Vertrauen verlierento lose confidence
das Vertrauen von jdm. verlieren to lose sb.'s trust
das Verwirrende bei ... the confusing thing about ...
Das verzauberte Schloss [alt: Das verzauberte Schloß] The Enchanted Castle [Edith Nesbit]
das vierköpfige Wissenschafterteam [österr.] [schweiz.]the team of four academics
Das vierte Buch des Blutes The Books of Blood - Volume Four [Clive Barker]
das vierte Buch Mose <4. Mose, Numeri> the Book of Numbers
das vierte Mal {n} the fourth time
Das vierte Protokoll The Fourth Protocol [novel: Frederick Forsyth, film: John Mackenzie]
Das Viertel geht den Bach runter. [ugs.] There goes the neighborhood. [Am.] [coll.]
das Volk {n} the people {pl}
das Volk {n} the public [populace]
das Volk {n} der Dichter und Denkerthe nation of poets and philosophers
das Volk {n} der Richter und Henker [Karl Kraus] the nation of judges and hangmen
das Volk {n} Israelthe people {pl} of Israel
das Volk bewegen to stir the nation
Das Volk herrscht. [Motto des US-Staates Arkansas] Regnat populus. [USA] [Arkansas state motto: The people rule.]
das volle Programm the whole nine yards
das volle Programm {n} the whole gamut
das volle Programm {n} [alles] [ugs.]the whole ball of wax [Am.] [sl.]
das volle Programm {n} [ugs.] the full monty [Br.] [coll.]
das volle Programm [alles] the works [everything available]
das volle Programm durchziehen [ugs.] [miteinander schlafen] to go all the way [coll.]
das völlig falsch interpretieren [ugs.] [Situation] to get (hold of) the wrong end of the stick [coll.]
das von den Deutschen besetzte Paris {n}German-occupied Paris
das vorausfahrende Fahrzeug {n}the vehicle in front
das vordere Ende {n}the forward end
Das Vorhaben wurde von der Geschäftsleitung abgesegnet. [ugs.] The project was rubber-stamped by the management. [coll.]
das Vorhandensein oder Nichtvorhandensein the presence or absence
das Vorliegen {n} korrespondierender Willenserklärungenthe meeting of the minds
das Vorliegen der Voraussetzungen the presence of the prerequisites
das vorliegende Problem {n} the problem in hand
das Vorrecht für sich in Anspruch nehmen, etw. zu tun to arrogate the privilege of doing sth.
das Wachstum beschleunigento advance the growth
das Wachstum beschleunigen to hasten growth
das Wachstum bremsen to retard the growth
das Wachstum einer Pflanze beschleunigento accelerate the growth of a plant
das Wachstum hemmen to arrest the growth
das Wachstum steuernto control growth
das Wachstum verlangsamen to slow the accretion
das Wahlergebnis bekannt geben to declare the poll
das Wahlergebnis bekannt gebento declare the result of the voting
das Wahlrecht entziehento disfranchise
das Wahlrecht verleihento enfranchise
das Wahlrecht verleihendfranchising
das Wahre {n}the true
das Wahre {n} [die Wahrheit] the truth [the true]
das wahre Ausmaß {n} von etw. [Dat.]the true scale of sth.
Das Waisenkind wurde in die Familie aufgenommen.The orphan was adopted into the family.
Das Wäldchen 125. Eine Chronik aus den Grabenkämpfen 1918 [Ernst Jünger]Copse 125: A Chronicle from the Trench Warfare of 1918
Das Waldhaus [Brüder Grimm]The Hut in the Forest / The House in the Forest [Grimm Brothers]
das Wallis {n} Valais
Das walte Gott! [geh.] Amen to that!
Das wär abgehakt! [fig.] That takes care of it!
Das war (alles) nur Bluff.It was all a trick.
Das war bloß Spaß. It was just a giggle. [esp. Br.]
Das war das Glück des Tüchtigen.He deserved the break.
Das war der Hammer! [ugs.] It was the bomb! [Am.] [coll.] [great]
Das war der Wilde Westen How the West Was Won [Henry Hathaway, John Ford, George Marshall, Richard Thorpe]
Das war deutlich! [unmissverständlich, taktlos] That was plain enough!
Das war die sprichwörtliche Katze im Sack.It was (a case of) your proverbial pig in a poke.
Das war doch das mindeste, was wir tun konnten. (It) seemed the least we could do.
Das war dümmer als die Polizei erlaubt. [ugs.] That was as stupid as you can get. [coll.]
Das war ein Fehler.This has been a mistake.
Das war ein gefundenes Fressen für ihn. That was just what he is waiting for.
Das war ein Schildbürgerstreich.That was a stupid thing to do.
Das war ein Schlag ins Kontor. [ugs.]That was a real blow. [coll.]
Das war ein Vorspiel nur, dort wo man Bücher verbrennt, verbrennt man auch am Ende Menschen. [Heinrich Heine in Almansor]That was but a prelude; where they burn books, they will ultimately burn people also.
Das war eine kalte Dusche für ihn. [fig.] That really brought him down to earth (with a bump).
Das war eine knappe Sache. It was nip and tuck.
Das war eine schöne Rutschpartie. We were sliding all over the place.
Das war eine schwere Geburt. [ugs.] That took some doing. [coll.]
Das war einmal. That's all past now.
Das war es, was ich gesehen habe.It was that that I saw.
Das war etwas ganz Neues. It was quite a novelty.
Das war gestern. [fig.] [Das ist nichts Neues.]That's yesterday's news. [fig.]
Das war ich. [Antwort auf die Frage, WER etw. getan hat] I did. [answering the question WHO did sth.]
Das war ihm piepegal. [ugs.] He didn't give a toss. [Br.] [coll.]
Das war ihm schnurzegal. [ugs.]He didn't give a toss. [Br.] [coll.]
Das war Ihr letzter Trumpf. You've shot your bolt.
Das war ihr letztes Gefecht. [fig.] That was their last stand. [fig.]
Das war ja klar.That figures.
Das war jetzt aber ernst! Ha, ha, only serious!
« DassDassDasSdasTdasUdasVDaswdasWDaswdasZdas) »
« zurückSeite 75 für den Anfangsbuchstaben D im Deutsch-Englisch-Wörterbuchweiter »
Tipps: Doppelklick neben Begriff = Rück-Übersetzung — Neue Wörterbuch-Abfrage: Einfach jetzt tippen!

Übersetzungen vorschlagen

Kennst du Übersetzungen, die noch nicht in diesem Wörterbuch enthalten sind? Hier kannst du sie vorschlagen!
Bitte immer nur genau eine Deutsch-Englisch-Übersetzung eintragen (Formatierung siehe Guidelines), möglichst mit einem guten Beleg im Kommentarfeld. Wichtig: Bitte hilf auch bei der Prüfung anderer Übersetzungsvorschläge mit!

Limited Input Mode - Mehr als 1000 ungeprüfte Übersetzungen!
Du kannst trotzdem eine neue Übersetzung vorschlagen, wenn du dich einloggst und andere
Vorschläge im Contribute-Bereich überprüfst. Pro Review kannst du dort einen neuen
Wörterbuch-Eintrag eingeben (bis zu einem Limit von 500 unverifizierten Einträgen pro Benutzer).


more...
Deutsch more...
Wortart more...
Fachgebiet
Kommentar
(Quelle, URL)
New Window

nach oben | home© 2002 - 2017 Paul Hemetsberger | Impressum
Dieses Deutsch-Englisch-Wörterbuch basiert auf der Idee der freien Weitergabe von Wissen. Mehr Informationen!
Enthält Übersetzungen von der TU Chemnitz, sowie Mr Honey's Business Dictionary (Englisch/Deutsch). Vielen Dank dafür!
Links auf dieses Wörterbuch oder einzelne Übersetzungen sind herzlich willkommen! Fragen und Antworten
Werbung ausblenden