Alle Sprachen    |   EN   SV   IS   IT   RU   FR   RO   PT   HU   LA   NL   SK   HR   ES   BG   NO   FI   CS   TR   DA   PL   EL   SR   EO   |   SK   HU   FR   PL   NL   SQ   RU   NO   ES   SV   IT   DA   PT   CS   HR   RO   |   more ...

Deutsch-Englisch-Wörterbuch

Online-Wörterbuch Englisch-Deutsch: Begriff hier eingeben!
  ä ö ü ß
  https | Optionen | Tipps | FAQ | Abkürzungen | Desktop

LoginRegistrieren
Home|About/Extras|Vokabeltrainer|Fachgebiete|Benutzer|Forum|Mitmachen!
« zurückSeite 75 für den Anfangsbuchstaben D im Deutsch-Englisch-Wörterbuchweiter »
DeutschEnglisch
Das Unternehmen hat seinen Hauptsitz in ...The company is headquartered in ...
das Unternehmen leiten to boss the show
das Unternehmen verflachen to delayer the enterprise
Das unterscheidet A von B.This distinguishes A from B.
das Unterste zuoberst kehren to turn everything topsy-turvy
das Unvergleichliche {n} nonpareil [literary]
das Unvermeidliche akzeptieren to accept the inevitable
das Unvermeidliche akzeptierento make the best of a bad job
das Unvermeidliche hinauszögernto put off the evil hour
das Unvermeidliche hinauszögern to put off the evil day
Das unvollendete BildnisFive Little Pigs [Agatha Christie]
das Unvorhergesehene {n} the unforeseen
Das Urantia Buch The Urantia Book
das Urheberrecht liegt bei copyright by
das Ursprungsrecht erhaltento obtain the copyright
Das Urteil The Runaway Jury [John Grisham]
Das Urteil [Franz Kafka]The Judgment
Das Urteil – Jeder ist käuflich Runaway Jury [Gary Fleder]
das Urteil beugento deflect judgment
das Urteil fällento decide the verdict
das Urteil sprechento pronounce (the) sentence
das Urteil (über jdn.) sprechen to pass judgement (on sb.)
das Urteil verkündento pronounce (the) sentence
das Urteil verlesento pronounce (the) sentence
Das Urteil von Nürnberg Judgment at Nuremberg [Stanley Kramer]
Das Urteil wurde auf Grund eines Verfahrensfehlers aufgehoben. The judgment was quashed on a technical point.
das Vage {n} [Vagheit] vagueness
Das Veilchen vom Montmartre The Violet of Montmartre [Emmerich Kálmán]
Das veranlasste ihn zu gehen. That decided him to leave.
Das verbitte ich mir. I won't stand that.
Das verbitte ich mir!I won't have it!
Das verbitte ich mir! I won't tolerate that!
das Verbot aufheben to raise / lift the prohibition
Das Verderben Harm Done [Ruth Rendell]
das Vereinigte Königreich {n} the UK
das Verfahren abkürzen to cut corners [in procedures]
das Verfahren aussetzento suspend proceedings
das Verfahren aussetzen to stay proceedings
das Verfahren behindern to obstruct proceedings
das Verfahren einstellento close the proceedings
Das Verfahren erscheint aussichtslos.The proceedings appear to have no prospect of success.
das Verfahren verkürzento abbreviate the proceeding
das Verfahren verschleppen to delay the proceedings
Das verfehlt den Zweck.That defeats the purpose.
Das verflixte 7. JahrThe Seven Year Itch [Billy Wilder]
das verflixte siebte Jahr {n} [ugs.]the seven-year itch [coll.]
Das Vergangene ist nicht tot; es ist nicht einmal vergangen. The past is never dead. It's not even past. [William Faulkner]
Das Vergehen wird mit aller Strenge des Gesetzes geahndet.The offence will be punished with the full vigour of the law. [Br.]
das Vergnügen haben, etw. zu tunto have the pleasure of doing sth.
Das Vergnügen ist ganz auf meiner Seite.The pleasure is all mine.
Das Vergnügen ist ganz meinerseits.The pleasure is all mine.
Das Vergnügen lag auf meiner Seite. [als Antwort]It was my pleasure.
das Verhalten {n} der Tiere animal behaviour [Br.]
das Verlangen erhöhento sharpen the desire
Das verlassene SchlachtfeldThe Stricken Field [Dave Duncan]
Das verlorene Paradies Paradise Lost [John Milton]
Das verlorene SymbolThe Lost Symbol [Dan Brown]
Das verlorene Wochenende The Lost Weekend [Billy Wilder]
Das Vermächtnis The Gate House [Nelson DeMille]
Das Vermächtnis der TempelritterNational Treasure [Jon Turteltaub]
Das Vermächtnis des geheimen BuchesNational Treasure: Book of Secrets [Jon Turteltaub]
Das Vermächtnis des Vaters [Die Clifton-Saga 2]The Sins of the Father [The Clifton Chronicles #2] [Jeffrey Archer]
das Vernünftige {n} the rational
Das verräterische Herz The Tell-Tale Heart [Edgar Allan Poe]
Das Verrückte daran ist, ... The crazy thing is ...
das verrückte Haus {n} [ugs.] [Hang-Nga-Haus]the (Hang Nga) Crazy House [coll.] [Hằng Nga guesthouse, Lâm Đồng]
Das verrückte Labyrinth ™ Labyrinth ™ [board game]
Das verrückte Labyrinth ™ The aMAZEing Labyrinth ™ [board game]
das Versanddokument beschaffento provide the transport document
das Versäumte nachholento make up leeway
Das verschiebe ich auf ein andermal. I'll take a rain check on that. [Am.] [fig.] [coll.]
Das verschüttete LebenComing Up for Air [George Orwell]
Das Verschwinden der Lady Frances Carfax The Adventure of Lady Frances Carfax [Arthur Conan Doyle]
Das verschwundene ZimmerThe Lost Room [Craig R. Baxley, Michael W. Watkins]
Das versichere ich dir / Ihnen! I assure you!
Das VersprechenThe Pledge [Sean Penn]
Das Versprechen [Margarethe von Trotta] The Promise
Das Versprechen des Lord The Would be Widow [Mary Jo Putney]
Das Versprechen einer BallnachtA Gentleman's Agreement [Deborah Lynne]
das Versprechen erfüllen to do what it says on the tin [Br.] [fig.] [coll.]
Das Versprechen. Requiem auf den Kriminalroman [Friedrich Dürrenmatt] The Pledge: Requiem for the Detective Novel
das Versprochene tun to carry out a promise
Das versteht sich von selbst.That goes without saying.
Das versteht sich von selbst! That's a no-brainer! [Am.] [coll.]
Das verstößt gegen meine Prinzipien.It's against my principles.
Das Vertrauen ist angeknackst. [ugs.]Confidence has been impaired.
das Vertrauen verlierento lose confidence
das Vertrauen von jdm. verlieren to lose sb.'s trust
das Verwirrende bei ... the confusing thing about ...
Das verzauberte Schloss [alt: Das verzauberte Schloß] The Enchanted Castle [Edith Nesbit]
das vierköpfige Wissenschafterteam [österr.] [schweiz.] the team of four academics
Das vierte Buch des Blutes The Books of Blood - Volume Four [Clive Barker]
das vierte Buch Mose <4. Mose, Numeri> the Book of Numbers
das vierte Mal {n} the fourth time
Das vierte Protokoll The Fourth Protocol [novel: Frederick Forsyth, film: John Mackenzie]
Das Viertel geht den Bach runter. [ugs.]There goes the neighborhood. [Am.] [coll.]
das Volk {n} the people {pl}
das Volk {n} the public [populace]
das Volk {n} der Chamorro [Selbstbezeichnung: Chamoru]the Chamorro people {pl} [also: the Chamoru people]
das Volk {n} der Dichter und Denker the nation of poets and philosophers
« DasSdasSdasSDasSdasTDasUdasVDaswDasWdasWDasz »
« zurückSeite 75 für den Anfangsbuchstaben D im Deutsch-Englisch-Wörterbuchweiter »
Tipps: Doppelklick neben Begriff = Rück-Übersetzung — Neue Wörterbuch-Abfrage: Einfach jetzt tippen!

Übersetzungen vorschlagen

Kennst du Übersetzungen, die noch nicht in diesem Wörterbuch enthalten sind? Hier kannst du sie vorschlagen!
Bitte immer nur genau eine Deutsch-Englisch-Übersetzung eintragen (Formatierung siehe Guidelines), möglichst mit einem guten Beleg im Kommentarfeld. Wichtig: Bitte hilf auch bei der Prüfung anderer Übersetzungsvorschläge mit!

Limited Input Mode - Mehr als 1000 ungeprüfte Übersetzungen!
Du kannst trotzdem eine neue Übersetzung vorschlagen, wenn du dich einloggst und andere
Vorschläge im Contribute-Bereich überprüfst. Pro Review kannst du dort einen neuen
Wörterbuch-Eintrag eingeben (bis zu einem Limit von 500 unverifizierten Einträgen pro Benutzer).


more...
Deutsch more...
Wortart more...
Fachgebiet
Kommentar
(Quelle, URL)
New Window

nach oben | home© 2002 - 2017 Paul Hemetsberger | Impressum
Dieses Deutsch-Englisch-Wörterbuch basiert auf der Idee der freien Weitergabe von Wissen. Mehr Informationen!
Enthält Übersetzungen von der TU Chemnitz sowie aus Mr Honey's Business Dictionary (Englisch/Deutsch). Vielen Dank dafür!
Links auf dieses Wörterbuch oder einzelne Übersetzungen sind herzlich willkommen! Fragen und Antworten
Werbung ausblenden