Alle Sprachen    |   EN   IT   IS   RU   HU   FR   PT   RO   LA   NL   SV   ES   BG   SK   TR   CS   PL   EL   DA   |   NL   PL   FR   HU   SK   RU   CS   IT   SV   ES   PT   DA   |   more ...

Deutsch-Englisch-Wörterbuch

Deutsch-Englisch-Übersetzung für: davon [Anteil]
  ä ö ü ß
Tipps | FAQ | Abk. | Desktop Integration

LoginRegistrieren
Home|About/Extras|Vokabeltrainer|Fachgebiete|Benutzer|Forum|Mitmachen!
Englisch-Deutsch-Wörterbuch: davon [Anteil]
davon
thereof {adv}
therefrom {adv} [formal]
of this {adv}
of these {adv}
davon [Anteil]
of it {adv}
of that {adv}
of them {adv}
davon [dadurch]
from it {adv}
from that {adv}
[sie] schlichen davon
[they] slunk off
abgesehen davon
apart from this
that said [nevertheless]
having said that [nevertheless]
davon abgesehen
apart from that {adv}
other than that {adv}
this being said [nevertheless]
Davon zeugen ...
This is shown by ...
jede davon
each of which {adv}
nichts davon
none of this
Schweig davon. [geh.]
Don't speak of that.
Unabhängig davon ...
Independently, ...
Notwithstanding the above, ...
unabhängig davon, ...
no matter ...
etw. davon haben [ugs.]
to have the rewards for sth.
Aber abgesehen davon ...
But besides that, ...
abgesehen davon, dass ...
other than the fact that ...
quite apart from the fact that ...
Abgesehen davon, dass ...
Aside from the fact that ...
Leaving aside the fact that ...
auf und davon
up and away
die Hälfte davon
half of it
Ich weiß davon.
I know of it.
I know about it.
jd./etw. hing davon ab
sb./sth. depended (on it)
Keine Spur davon!
No sign of it!
oder Teile davon
or parts thereof
Scher dich davon!
Be off with you!
Sie flitzte davon.
She scuttled off in a hurry.
unabhängig davon, ob ...
whether or not ...
whether ... or ...
regardless whether ...
Unabhängig davon, ob ...
Regardless of whether ...
unabhängig davon, wann ...
regardless of when ... {adv}
weil jd./etw. davon abhing
because sb./sth. depended (on it)
davon abhängen, ob ...
to depend on whether ...
davon ablenken, dass ...
to divert attention from the fact that ...
to distract attention from the fact that ...
davon ausgehen, dass
to assume that
davon ausgehen, dass ...
to start from the premise that ...
to proceed on the assumption that ...
mehr davon halten
to think better of it
Davon wird mir schlecht!
This makes me sick to my stomach!
Du hast davon gewusst!
You knew about it!
eine ganze Reihe davon
a great deal of them
Er hält nichts davon.
He thinks nothing of it.
Er riet davon ab.
He advised against it.
ganz abgesehen davon, dass ...
not to mention the fact that ...
Ich weiß nichts davon.
I don't know anything about it.
in Abhängigkeit davon, ob ...
depending on whether ...
jd. will davon nichts wissen
sb. is having none of it [coll.]
Lass deine Finger davon!
Keep your hands off!
Mir wird (davon) schwindelig.
It makes me feel giddy.
ohne dass jd. davon wusste
without sb. knowing about it
Schon mal davon gehört?
Ever heard of one?
Sie stoben vor jdm./etw. davon.
They scattered away from sb./sth.
Was davon übrig ist. [ironisch]
What there is of it.
Was habe ich davon?
What does that do for me?idiom
Was halten Sie davon?
How does it strike you?
What do you make of it?
Was hältst du davon?
How does that grab you?idiom
auf und davon gehen
to elope
to up and leave [coll.]
davon absehen, etw. zu tun
to refrain from doing sth.
den Sieg davon tragen
to be victorious
jdm. davon abraten, etw. zu tun
to advise sb. not to do sth.
to advise sb. against doing sth.
jdn. davon abbringen, etw. zu tun
to put sb. off doing sth.
to stop sb. from doing sth.
to dissuade sb. from doing sth.
to discourage sb. from doing sth.
jdn. davon abhalten, etw. zu tun
to keep sb. from doing sth.
to stop sb. from doing sth.
to deter sb. from doing sth.
to prevent sb. from doing sth.
to inhibit sb. from doing sth.
to discourage sb. from doing sth.
jdn. davon abschrecken, etw. zu tun
to deter sb. from doing sth.
das meiste / Meiste {n} (davon)
most of it
(davon kann) nicht die Rede sein
nothing of the sortidiom
Aber davon habe ich nichts.
But I don't get anything out of that.
Alle Leute in der Stadt sprechen davon.
Mouths are flapping all over town. [coll.]
Da wir gerade davon reden, ...
Speaking of which, ...
Dann halte ich dich nicht länger davon ab.
Then I'll let you get to it.
Das erste Mal habe ich davon gehört, als ...
The first I heard about it was when ...
Das hast du nun davon!
That's what comes of it!
Davon geht die Welt nicht unter!
It's not the end of the world.idiom
Davon habe ich keine Kenntnis.
I have no knowledge of this.
Davon habe ich schon zur Genüge gehört!
I've already heard enough of that!
Davon hast du bald genug.
A little of it goes a long way.idiom
Davon hast du doch nichts.
There's nothing in it for you.
nach oben | home© 2002 - 2012 Paul Hemetsberger | Impressum
Dieses Deutsch-Englisch-Wörterbuch basiert auf der Idee der freien Weitergabe von Wissen. Mehr informationen dazu!
Enthält Übersetzungen von der TU_Chemnitz, sowie Mr Honey's Business Dictionary (Englisch/Deutsch). Vielen Dank dafür!
Links auf dieses Wörterbuch oder einzelne Übersetzungen sind herzlich willkommen! Fragen und Antworten