Alle Sprachen    |   EN   SV   IS   IT   RU   FR   RO   PT   HU   LA   NL   SK   HR   ES   BG   NO   FI   CS   TR   DA   PL   EL   SR   EO   |   SK   HU   FR   PL   NL   SQ   RU   NO   ES   SV   IT   DA   CS   PT   HR   RO   |   more ...

Deutsch-Englisch-Wörterbuch

Online-Wörterbuch Englisch-Deutsch: Begriff hier eingeben!
  ä ö ü ß
Optionen | Tipps | FAQ | Abk. | Desktop Integration

LoginRegistrieren
Home|About/Extras|Vokabeltrainer|Fachgebiete|Benutzer|Forum|Mitmachen!
« zurückSeite 152 für den Anfangsbuchstaben E im Deutsch-Englisch-Wörterbuchweiter »
DeutschEnglisch
eine Sitzung leitento preside over a meeting
eine Sitzung schließen to close a meeting
eine Sitzung schließen to close a sitting
eine Sitzung schließento end a meeting
eine Sitzung unterbrechen to adjourn a meeting
eine Sitzung vertagen to adjourn a meeting
eine Sitzung vertagento adjourn a sitting
eine Sitzungspause / Verhandlungspause anordnen to declare a recess
Eine sizilianische RomanzeA Sicilian Romance [Ann Radcliffe]
Eine skandalöse Versuchung The Lady Chosen [Stephanie Laurens]
eine Skizze anfertigen to draw a sketch
eine Skulptur anfertigen to produce a sculpture
eine Skulptur herstellento sculpture
eine Skulptur schnitzen to sculpture
eine SMS schicken [ugs.]to text a message
eine SMS senden to text
eine SMS sendento text-message
Eine so ungerechte Forderung ...So unfair a claim ...
eine sofortige Antwort versprechen to promise an immediate reply
eine Software {f} a piece of software
eine sogenannte Prämie zahlen to pay a so-called premium
eine solche such a one
eine solche Benachrichtigung {f} any such notice
eine solche Benachrichtigung kann erfolgensuch notice may be served
eine solche Garantie {f} such indemnity
eine solche Schwachstelle {f} one such weakness
eine solche Zahlung ausführento effect such payment
Eine Sommernachts-Sexkomödie A Midsummer Night's Sex Comedy [Woody Allen]
eine Sondergenehmigung beantragen to apply for special permission
eine Sonderstellung einnehmen to occupy / have / take a special position
eine Spaltung bewirkento cause a split
eine Spanne lassento leave a margin
eine spannende Zeit {f}an exciting time
eine Spannung anlegen to apply a voltage
eine Spende leisten to make a donation
eine Sperre aufheben to lift an embargo
eine Sperre aufheben [entsperren, z. B. Benutzer, Benutzerkonto] to unban
eine Sperre aus dem Weg räumento clear a barrier
eine Sperre verhängen to impose a freeze
eine spitze / scharfe Zunge haben to have a sharp tongue
eine spitze Bemerkung {f}a pointed remark
eine Spitzenmeldung seinto be hot copy [coll.]
eine Sprache {f} voller Euphemismennice-nelly language
eine Sprache beherrschento command a language
eine Sprache beherrschen to master a language
eine Sprache beherrschento be proficient in a language
eine Sprache erlernento acquire a language
eine Sprache fließend sprechento speak a language fluently
eine Sprache können [ugs. für: eine Sprache beherrschen] to have a language [coll.] [to be proficient in a language]
eine Sprache sprechen to speak a language
eine Sprache verunstalten to butcher a language [coll.] [fig.]
eine Sprechstunde abhalten [Politiker]to hold a surgery [Br.] [fig.]
eine Spritze aufziehen to fill a syringe
eine Spritze bekommen to have an injection
eine Spritztour {f} mit dem Auto [ugs.] a spin in the car [coll.] [brief trip]
eine Spritztour {f} nach München [ugs.]a run to Munich
eine Spritztour machen [ugs.]to go for a spin [coll.]
eine Spülung machento douche
eine Spur {f} von Arsena trace of arsenic
eine Spur hinterlassen to leave a trace
eine Spur kippsicher halten [Trolleys, Koffer]to hold a steady course
eine Spur verfolgento trace
eine Spur verfolgen to pursue a lead
eine Spur von etw. a lick of sth.
Eine Spur von Verrat Defend and Betray [Anne Perry]
eine Spur zu ... [z. B. groß] a tad too ... [e.g. big] [coll.]
eine Spur zu spät a hair late [Am.]
eine Stadt als seine Heimat ansehento call a city home
eine Stadt angreifen to assail a town
eine Stadt angreifento assault a city
eine Stadt belagern to lay siege to a town
eine Stadt beschießento shell a town
eine Stadt besetzen to occupy a town
eine Stadt bombardieren to shell a town
eine Stadt bombardieren to bombard a town
eine Stadt dekorierento deck a city
eine Stadt dem Erdboden gleichmachento flatten a town [by bombing]
Eine Stadt. Ein Buch. [Gratisbuchaktion in Wien]One City - One Book [Chicago]
eine Stadt einnehmento seize a town
eine Stadt einnehmen to take a town
eine Stadt einnehmen to capture a town
Eine Stadt geht durch die Hölle The Phenix City Story [Phil Karlson]
eine Stadt gründen to found a city
Eine Stadt liest ein Buch [verschiedene deutsche Städte] One City - One Book [Chicago]
eine Stadt niederbrennen to burn a town to the ground
eine Stadt planen to plan a city
eine Stadt plündernto sack a town
Eine Stadt wie Alice A Town Like Alice / [US title] The Legacy [Nevil Shute]
Eine Stadt wie Rom City: A Story of Roman Planning and Construction [David Macaulay]
eine Stadtrundfahrt machento go for a sightseeing tour around a / the town
eine standesamtliche Ehe schließen to be married at a registry office
eine standesamtliche Ehe schließento contract a civil marriage
eine Standpauke bekommen [ugs.] to get a good telling-off [coll.]
eine Standpauke, die sich gewaschen hat [ugs.] a right royal dressing down [coll.]
eine Stange {f} Geld [ugs.] a packet (of money) [esp. Br.] [coll.]
eine Stange biegento bend a rod
eine Stange Geld kosten [ugs.] [Idiom]to cost an arm and a leg [idiom]
eine Stange Wasser in die Ecke stellen [ugs., hum.: urinieren]to take a leak [coll.]
eine starke Abneigung gegen jdn./etw. haben to have a violent aversion to sb./sth.
Eine starke FamilieStep by Step
« eineeineeineeineeineeineeineEineeineeineeine »
« zurückSeite 152 für den Anfangsbuchstaben E im Deutsch-Englisch-Wörterbuchweiter »
Tipps: Doppelklick neben Begriff = Rück-Übersetzung — Neue Wörterbuch-Abfrage: Einfach jetzt tippen!

Übersetzungen vorschlagen

Kennst du Übersetzungen, die noch nicht in diesem Wörterbuch enthalten sind? Hier kannst du sie vorschlagen!
Bitte immer nur genau eine Deutsch-Englisch-Übersetzung eintragen (Formatierung siehe Guidelines), möglichst mit einem guten Beleg im Kommentarfeld. Wichtig: Bitte hilf auch bei der Prüfung anderer Übersetzungsvorschläge mit!

Limited Input Mode - Mehr als 1000 ungeprüfte Übersetzungen!
Du kannst trotzdem eine neue Übersetzung vorschlagen, wenn du dich einloggst und andere
Vorschläge im Contribute-Bereich überprüfst. Pro Review kannst du dort einen neuen
Wörterbuch-Eintrag eingeben (bis zu einem Limit von 500 unverifizierten Einträgen pro Benutzer).


more...
Deutsch more...
Wortart more...
Fachgebiet
Kommentar
(Quelle, URL)
New Window

nach oben | home© 2002 - 2017 Paul Hemetsberger | Impressum
Dieses Deutsch-Englisch-Wörterbuch basiert auf der Idee der freien Weitergabe von Wissen. Mehr Informationen!
Enthält Übersetzungen von der TU Chemnitz, sowie Mr Honey's Business Dictionary (Englisch/Deutsch). Vielen Dank dafür!
Links auf dieses Wörterbuch oder einzelne Übersetzungen sind herzlich willkommen! Fragen und Antworten
Werbung ausblenden