Alle Sprachen    |   EN   IS   IT   RU   HU   RO   FR   PT   SV   NL   LA   ES   BG   SK   CS   TR   PL   HR   EL   DA   |   HU   NL   PL   FR   SK   SQ   RU   SV   IT   CS   DA   ES   PT   NO   |   more ...

Deutsch-Englisch-Wörterbuch

Online-Wörterbuch Englisch-Deutsch: Begriff hier eingeben!
  ä ö ü ß
Tipps | FAQ | Abk. | Desktop Integration

LoginRegistrieren
Home|About/Extras|Vokabeltrainer|Fachgebiete|Benutzer|Forum|Mitmachen!
« zurückSeite 153 für den Anfangsbuchstaben E im Deutsch-Englisch-Wörterbuchweiter »
DeutschEnglisch
einen Code brechen to break a code
einen Code knackento crack a code
(einen Code) knacken to break (a code)
einen Computer hochfahren to boot a computer
einen Computer mit Daten füttern [ugs.]to feed data into a computer
einen Coup landen to bring off a coup
einen Coup landento score a coup
einen Coupon abtrennento detach a coupon
einen Dachschaden haben [ugs.]to have a screw loose [coll.]
einen Damm aufschütten [Flussdeich, Bahndamm oder Straßendamm] to raise an embankment [of a river, road or railroad / railway]
einen Damm errichtento raise a dam
einen Damm ziehen to build a dam
einen Dämpfer kriegen / bekommen [ugs.]to get a proper ticking-off
einen Dämpfer kriegen / bekommen [ugs.] to get a right ticking-off
einen Darlehensantrag beurteilen to appraise a loan application
einen Darlehensantrag bewilligento approve a loan application
einen Dauerauftrag erteilen to place a standing order
einen Deal festmachen [ugs.] to wrap up a deal [coll.]
einen Deal über die Bühne bringen to pull off a deal [coll.]
einen Deal über die Bühne bringen dccbrra 107.22.156.205 to pull off a deal [coll.]
einen deduktiven Schluss ziehen to draw a deduction
einen Depri schieben [ugs.]to be on a downer [sl.]
einen derartigen Skandal machento open such a can of worms
einen Dessertlöffel voll [Rezeptanweisung]a dessertspoonful [Cochleare modicum]
einen Diamanten fassento set a diamond
einen Diamanten schleifento cut a diamond
einen Dichtungsring platzen lassento blow a gasket
einen dicken Akzent haben [ugs.]to have an accent you could cut with a knife [coll.]
einen dicken Mercedes fahren [ugs.] to drive a big Mercedes
einen Dieb einlochen to run in a thief
einen Dieb erwischen to catch a thief
einen Dieb fangen to catch a thief
einen Dieb verfolgen to pursue a thief
einen Diener machen [ugs.] to make a bow
einen Diener machen [ugs.] [veraltend] to bow [of male person]
einen Dienst anbietento provide a service
einen Dienst anbieten to offer a service
einen Dienst leistento provide a service
einen Dienst leistento do a service
einen Dienst leisten to render a service
einen Dienstboten empfehlento recommend a servant
einen Dienstboten haltento keep a servant
einen direkten Befehl missachten to disobey a direct order
einen Diskont abziehento take off a discount
einen Dividendenscheinbogen erhalten to receive a coupon sheet
einen DNS-Namen auflösen to look up a DNS name
Einen doppelten Wodka, bitte. A double vodka, please.
einen Drachen fliegen lassento fly a kite
einen Drachen steigen lassen to fly a kite
einen Drahtseilakt vollführen [fig.] to walk a tightrope [fig.]
einen Drall haben [nach links, rechts] [von einem Fahrzeug] to pull [to the left, right] [of a vehicle]
einen Drang zum Töten haben to have homicidal tendencies
einen drauf machen [ugs.]to go on the razzle [Br.] [coll.] [dated]
einen drauf machen [ugs.] to live it up [coll.]
einen drauf setzen to up the ante [coll.]
einen draufhauen [ugs.] to have a booze up [coll.]
einen draufhauen [ugs.]to go on a binge [coll.]
einen draufmachen [ugs.] to make a night of it [coll.]
einen draufmachen [ugs.] to go on the lash [coll.]
einen draufmachen [ugs.] to large it (up) [Br.] [sl.]
einen draufsetzen to go the extra mile
einen Dreck von etw. verstehen [derb] to know dick about sth. [vulg.]
einen Dreck von etw. verstehen [vulg.] to know jack (shit) about sth. [vulg.]
einen Drogendealer ausrauben rip and run [Am.] [sl.]
einen Drogenhändlerring hochgehen lassen [ugs.]to smash a drugs ring [coll.]
einen dudeln [Dialekt: einen heben, trinken] to have a wee dram [Br.] [dial.]
einen Duft verbreiten to shed perfume
einen dummen Fehler machen to goof [esp. Am.] [coll.] [make a silly mistake]
einen Dummen finden to find a mug [Br.]
einen dünnen Faden ziehento spin
einen Durchmarsch hinlegen to make a clean sweep
einen durchziehen [ugs.] [Joint] to have / smoke a joint [sl.]
einen dussligen Fehler machen [ugs.]to boob [Br.] [coll.]
einen Dutt tragen [regional] [einen Haarknoten tragen] to wear one's hair in a bun
einen E-Brief schreiben to e-mail
einen Effekt erzielen to produce an effect
einen Ehemann findento husband [archaic]
einen Ehrgeiz zurückhaltento stifle an ambition
einen Eid ablegen to take an oath
einen Eid ablegento make an oath
einen Eid ablegen to swear an oath
einen Eid brechen to break an oath
einen Eid brechento violate an oath
einen Eid leistento make an oath
einen Eid leistento take an oath
einen Eid leisten to swear an oath
einen Eid schwören to swear an oath
einen Eid schwören (auf) to take an oath (on, to)
einen Eiertanz aufführento walk on eggshells
einen eifrigen Eindruck machendeager-seeming
einen eigenen Willen habento have a will of one's own
einen Eimer Wasser holento bring a bucket of water
einen Eimer Wasser holento bring a pail of water
einen Einblick bekommento get a read
einen Einblick gewinnento gain an insight
einen Einblick in etw. geben to give an insight into sth.
einen Eindruck bekommen to receive an impression
einen Eindruck erwecken to convey
einen Eindruck erwecken to convey an impression
einen Eindruck erweckento create an impression
« eineeineeineeineeineeineeineeineeineeineeine »
« zurückSeite 153 für den Anfangsbuchstaben E im Deutsch-Englisch-Wörterbuchweiter »
Hint: Double-click next to phrase to retranslate — To translate another word just start typing!

Übersetzungen vorschlagen

Kennst du Übersetzungen, die noch nicht in diesem Wörterbuch enthalten sind? Hier kannst du sie vorschlagen!
Bitte immer nur genau eine Deutsch-Englisch-Übersetzung eintragen (Formatierung siehe Guidelines), möglichst mit einem guten Beleg im Kommentarfeld. Wichtig: Bitte hilf auch bei der Prüfung anderer Übersetzungsvorschläge mit!

Limited Input Mode - Mehr als 1000 ungeprüfte Übersetzungen!
Du kannst trotzdem eine neue Übersetzung vorschlagen, wenn du dich einloggst und andere
Vorschläge im Contribute-Bereich überprüfst. Pro Review kannst du dort einen neuen
Wörterbuch-Eintrag eingeben (bis zu einem Limit von 200 unverifizierten Einträgen pro Benutzer).


more...
Deutsch more...
Wortart more...
Fachgebiet
Kommentar
(Quelle, URL)
New Window

nach oben | home© 2002 - 2013 Paul Hemetsberger | Impressum
Dieses Deutsch-Englisch-Wörterbuch basiert auf der Idee der freien Weitergabe von Wissen. Mehr informationen dazu!
Enthält Übersetzungen von der TU_Chemnitz, sowie Mr Honey's Business Dictionary (Englisch/Deutsch). Vielen Dank dafür!
Links auf dieses Wörterbuch oder einzelne Übersetzungen sind herzlich willkommen! Fragen und Antworten
Werbung ausblenden