Alle Sprachen    |   EN   SV   IS   IT   RU   FR   RO   PT   HU   LA   NL   SK   HR   ES   BG   NO   FI   CS   TR   DA   PL   EL   SR   EO   |   SK   HU   FR   PL   NL   SQ   RU   NO   ES   SV   IT   DA   PT   CS   HR   RO   |   more ...

Deutsch-Englisch-Wörterbuch

Online-Wörterbuch Englisch-Deutsch: Begriff hier eingeben!
  ä ö ü ß
  Optionen | Tipps | FAQ | Abkürzungen | Desktop

LoginRegistrieren
Home|About/Extras|Vokabeltrainer|Fachgebiete|Benutzer|Forum|Mitmachen!
« zurückSeite 199 für den Anfangsbuchstaben E im Deutsch-Englisch-Wörterbuchweiter »
DeutschEnglisch
einen Umstand kennen lernen [Rsv.] to become acquainted with a fact
einen Umstand kennenlernen to become acquainted with a fact
einen Umweg machento make a circuit
einen Umweg machento take a circuit
einen Umweg machento go out of one's way
einen Umweg machento make a detour
einen Umweg machento take a detour
einen Umweg machend detouring
einen unanständigen Annäherungsversuch an jdn. machen to make a dirty pass at sb.
einen Unfall bauen [ugs.]to crash [coll.]
einen Unfall bauen [ugs.]to shunt [coll.]
einen Unfall erleiden to meet with an accident
einen Unfall habento meet with an accident
einen Unfall haben to have an accident
einen Unfall melden to report an accident
einen Unfall vermeiden to avoid an accident
einen Unfall verursachen to cause an accident
einen ungefähren Preis schätzen to give a guesstimate of the price [coll.]
einen (ungerechtfertigten) Freistoß herausholen [ugs.] [vgl. schinden]to milk a free kick [coll.]
einen Universitätsabschluss erwerbento obtain a university degree
einen unterentwickelten Geschlechtstrieb habento be undersexed
einen unterentwickelten Sexualtrieb habento be undersexed
einen Unterschied aufweisen to distinguish
einen Unterschied ausgleichen to accord a difference
einen Unterschied bemerken to observe a difference
einen Unterschied erkennen to seize a distinction
einen Unterschied heraushörento discern a difference [in a sound or voice]
einen Unterschied machento differentiate
einen Unterschied machen to discriminate
einen Unterschied machento distinguish
einen Unterschied machento draw a distinction
einen Unterschied machento draw distinctions
einen Unterschied machento make a difference
einen Unterschied zwischen etw. [Dat.] machento distinguish between sth.
einen Unterstand aufsuchento run for shelter
einen Untervertrag abschließen to subcontract
einen unverschämten Preis verlangen to ask an unreasonable price
einen unverschämten Preis verlangento charge an immoderate price
einen Urlaub abbrechen to curtail a holiday
einen Urlaub abbrechen to cut a holiday short
einen Urlaub verbringento spend a holiday
einen Urteilsspruch kassieren [ugs.] to quash a verdict
einen urwüchsigen Dialekt sprechento speak in broad dialect
einen Veitstanz aufführen [fig.] [ugs.]to jump around like crazy
einen Venenschnitt durchführen to cut down a vein
einen Verband anlegen to apply a bandage
einen Verband anlegen to apply a dressing
einen Verband anlegen to dress [wound]
einen Verbrauch von 10 Litern auf 100 Kilometer habento do 10 kilometres to the litre [car]
einen Verbrecher brandmarken to brand a criminal
einen Verbrecher verhaftento arrest a criminal
einen Verdacht haben to have a hunch
einen Verdacht hegento suspect
einen Verdacht hegen to harbor a suspicion [Am.]
einen Verdächtigen ausheben to pick up a suspect
einen Verdächtigen in Untersuchungshaft behalten / halten to detain a suspect for questioning
einen verdammt guten Job machen [ugs.]to do a heck of a job [coll.]
einen Verein eintragen lassen to register a club
einen Verfolger entdecken [erkennen] to spot a tail [detective, spy] [coll.]
einen Verfolger haben to have a tail [coll.] [to be followed]
einen Vergleich annehmento accept a compromise
einen Vergleich anstellento make a comparison
einen Vergleich anstellen zwischen to draw a comparison between
einen Vergleich erreichen to reach a settlement
einen Vergleich schließen to come to a compromise
einen Vergleich schließento come to a mutual agreement
einen Vergleich schließen to make a compromise
einen Vergleich schließento come to terms
einen Vergleich schließen to effect a compromise
einen Vergleich schließen to reach a settlement
einen Vergleich vorschlagen to offer a compromise
einen Vergleich ziehen to draw a comparison
einen Vergleich ziehen to draw a parallel
einen Vergleich (zwischen A und B) ziehen to draw an analogy (between A and B)
einen Verkauf abschließen to conclude a sale
einen Verkauf abschließen to effect a sale
einen Verkauf abschließen to make a sale
einen Verkauf abschließento close a sale
einen Verkauf ankündigento advertise a sale
einen Verkauf über die Bühne bringen to complete a sale
einen verlockenden Vorschlag machento dangle an idea
einen Verlust abdeckento cover a loss
einen Verlust anzeigento indicate a loss
einen Verlust ausgleichen to recoup a loss
einen Verlust ausgleichen to compensate a loss
einen Verlust ausgleichento make up a loss
einen Verlust ausgleichen to set off a loss
einen Verlust erleiden to incur a loss
einen Verlust erleiden to meet with a loss
einen Verlust erlitten haben to be bereaved
einen Verlust ermitteln to ascertain a loss
einen Verlust ersetzen to refund a loss
einen Verlust ertragento bear a loss
einen Verlust in Kauf nehmento take a loss
einen Verlust melden to notify a loss
einen Verlust tragen to bear a loss
einen Verlust verkraften to absorb a loss
einen Verlust wettmachento make up for a loss
einen Verlust wiedergutmachen to make up for a loss
einen Verlust wiedergutmachen to repair a loss
« eineeineeineeineeineeineeineeineeineeineeine »
« zurückSeite 199 für den Anfangsbuchstaben E im Deutsch-Englisch-Wörterbuchweiter »
Tipps: Doppelklick neben Begriff = Rück-Übersetzung — Neue Wörterbuch-Abfrage: Einfach jetzt tippen!

Übersetzungen vorschlagen

Kennst du Übersetzungen, die noch nicht in diesem Wörterbuch enthalten sind? Hier kannst du sie vorschlagen!
Bitte immer nur genau eine Deutsch-Englisch-Übersetzung eintragen (Formatierung siehe Guidelines), möglichst mit einem guten Beleg im Kommentarfeld. Wichtig: Bitte hilf auch bei der Prüfung anderer Übersetzungsvorschläge mit!

Limited Input Mode - Mehr als 1000 ungeprüfte Übersetzungen!
Du kannst trotzdem eine neue Übersetzung vorschlagen, wenn du dich einloggst und andere
Vorschläge im Contribute-Bereich überprüfst. Pro Review kannst du dort einen neuen
Wörterbuch-Eintrag eingeben (bis zu einem Limit von 500 unverifizierten Einträgen pro Benutzer).


more...
Deutsch more...
Wortart more...
Fachgebiet
Kommentar
(Quelle, URL)
New Window

nach oben | home© 2002 - 2017 Paul Hemetsberger | Impressum
Dieses Deutsch-Englisch-Wörterbuch basiert auf der Idee der freien Weitergabe von Wissen. Mehr Informationen!
Enthält Übersetzungen von der TU Chemnitz sowie aus Mr Honey's Business Dictionary (Englisch/Deutsch). Vielen Dank dafür!
Links auf dieses Wörterbuch oder einzelne Übersetzungen sind herzlich willkommen! Fragen und Antworten
Werbung ausblenden