Alle Sprachen    |   EN   SV   IS   IT   RU   FR   RO   PT   HU   LA   NL   SK   HR   ES   BG   NO   FI   CS   TR   DA   PL   EL   SR   EO   |   SK   HU   FR   PL   NL   SQ   RU   NO   ES   SV   IT   DA   CS   PT   HR   RO   |   more ...

Deutsch-Englisch-Wörterbuch

Online-Wörterbuch Englisch-Deutsch: Begriff hier eingeben!
  ä ö ü ß
Optionen | Tipps | FAQ | Abk. | Desktop Integration

LoginRegistrieren
Home|About/Extras|Vokabeltrainer|Fachgebiete|Benutzer|Forum|Mitmachen!
« zurückSeite 455 für den Anfangsbuchstaben E im Deutsch-Englisch-Wörterbuchweiter »
DeutschEnglisch
Er hatte einen Filmriss. [ugs.] [fig.] His mind (just) went blank.
Er hatte einen schlechten Tag. He had an off day.
Er hatte einen Unfall. He met with an accident.
Er hatte eines seiner Bälger dabei. [ugs.] [hum. od. oft pej.]He had one of his quiverful with him. [Br.] [hum.] [fig.]
Er hatte es erledigen lassen.He had had it done.
Er hatte es satt, der zu sein, der ... He was fed up with being the one who ...
Er hätte es tun können. He would have been able to do it.
Er hatte etwas gegen Dummköpfe. [ugs.] He didn't suffer fools gladly.
Er hatte kaum Zeit.He had barely time.
Er hatte kein Geld bei sich. He had no money on him.
Er hatte keinen Lebensmut mehr. He had lost all interest in life.
Er hätte mehr Hilfe brauchen können.He could have done with more help.
Er hätte nicht ausgeschlossen werden dürfen. He should not have been excluded.
Er hatte nichts dagegen (einzuwenden), dass ich dorthin ging.He raised no objection to my going there.
Er hatte nur Augen für sie. He only had eyes for her.
Er hätte schneller fahren müssen.He should have driven faster.
Er hatte seinen Hut frech aufgesetzt. He wore his hat at a rakish angle.
Er hätte sich am liebsten in ein / einem Mauseloch verkrochen. [ugs.] He wanted the ground to open up and swallow him.
Er hatte sich gut im Griff. He had a good grip on himself.
Er hatte sich voll im Griff.He had a good grip on himself.
Er hätte sterben können.He might have died. [It was possible, but he didn't]
Er hatte viele Gegner, dennoch kaum einen persönlichen Feind. [Friedrich Engels über Karl Marx]He had many opponents, though hardly one personal enemy.
Er hätte wahrscheinlich was dagegen. [ugs.] He probably wouldn't like it.
Er hatte, wie zu erfahren war, sein Vermögen verloren. He was understood to have lost his fortune.
Er heißt ... His name is ...
Er heißt so und so. [ugs.]His name is so-and-so. [coll.]
Er hielt damit nicht hinterm Berg. [Idiom]He made no bones about it. [idiom]
Er hielt die Sache in Gang. He kept the pot boiling.
Er hielt es für klug ...He deemed it prudent ...
Er hielt es für unter seiner Würde, ihnen Beachtung zu schenken. He disdained to notice them.
Er hielt mich von der Arbeit ab. He kept me from work.
Er hielt sein Wort. He kept his word.
Er hielt sich für klug. He thought himself wise.
Er hielt sich über Wasser. He kept his head above water.
Er hielt sie umfasst. [umarmt] He held her in an embrace.
Er hinterlässt zwei Töchter. He is survived by two daughters.
Er hofft es.He hopes so.
Er holt auf.He is gaining on us.
Er hütete sich wohl, davon zu sprechen.He was careful, though, not to speak about it.
Er informierte mich.He put me in the picture.
Er interessiert sich persönlich für seine Leute. He takes a personal interest in his people.
er ist he's [he is]
er ist ... , nicht wahr?he is ... , isn't he?
Er ist 18 geworden. He has turned 18.
Er ist alleinerziehend. He's a single father.
Er ist als Nächster dran. [ugs.] It's his turn (next).
Er ist alt genug, um sich allein anzuziehen. He's old enough to dress himself.
Er ist am Zug. [fig.] The ball is in his court. [fig.]
Er ist anderer Meinung. He's of another opinion.
Er ist arbeitslos. He's out of work.
Er ist auf Besuch.He's on a visit.
Er ist auf dem Gemälde gut getroffen. The painting is a good likeness of him.
Er ist auf dem Weg zu ...He is on his way to ...
Er ist auf dem Weg zur Besserung.He's on the mend.
Er ist auf den toten Punkt gekommen. He has reached a dead end.
Er ist auf einen alten Freund getroffen. He has bumped into an old friend.
Er ist auf Entzug. [Alkohol] He is being dried out. [coll.]
Er ist auf Geld aus.He's on the make.
Er ist außer Atem. He has lost his wind.
Er ist außer sich vor Wut. He's beside himself with rage.
Er ist ausgesprochen lebendig. He's very much alive.
Er ist ausgezogen.He has moved out.
Er ist Bartträger. He wears a beard.
Er ist bei der Polizei. He is a police officer.
Er ist Beidhänder. He is ambidextrous.
Er ist beileibe kein Genie. He is by no means a genius.
Er ist bekannt wie ein bunter Hund. [Idiom] He's known all over town. [fig.] [everywhere]
Er ist beliebt bei der verworrnen Menge, // Die mit dem Aug', nicht mit dem Urteil wählt. [Übers. August W. Schlegel] He's loved of the distracted multitude, // Who like not in their judgment, but their eyes. [Shakespeare, Hamlet]
Er ist Berufspolitiker reinsten Wassers. He's a career politician to the core.
Er ist bescheuert. He's gone off his nut.
Er ist besser als sein Ruf.He is not as black as he is painted.
Er ist bevollmächtigt zu handeln. He is authorized to act.
Er ist bis über beide Ohren verliebt.He's head over ears in love.
Er ist daran schuld.He is to blame for it.
Er ist das fünfte Rad am Wagen.He's a fifth wheel.
Er ist dazu erzogen, ...He is bred to ...
Er ist den Kinderschuhen entwachsen. [fig.] He has left his childhood behind.
Er ist der Angeschmierte.The joke is on him.
Er ist der Beste. He is the best.
Er ist der Boss. It's his show.
Er ist der Klassenletzte. He is at the bottom of the class.
Er ist der postmoderne Künstler schlechthin. He is the epitome of the postmodern artist.
Er ist der reinste Lustmolch. [ugs.] [oft hum.]He's not exactly undersexed.
Er ist der Richtige.He's the one.
Er ist der von mir Auserwählte!He is my sort!
Er ist des Totschlags angeklagt. He is accused of manslaughter.
Er ist dessen inne geworden. [geh.] He has become aware of it.
Er ist die Höflichkeit in Person. Courtesy is his middle name.
Er ist Diplomkaufmann. He's got a business degree.
Er ist doch nicht etwa krank?Don't tell me he's sick.
Er ist Doktor der Anglistik. He has a PhD in English.
Er ist dumm wie Bohnenstroh. He is as dumb as a post.
Er ist dümmer als die Polizei erlaubt. [ugs.] He's as stupid as they come. [coll.]
Er ist durch nichts aus der Fassung zu bringen.He's unflappable.
Er ist durch nichts aus der Ruhe zu bringen.He always keeps his cool. [coll.]
Er ist eben angekommen. He (has) just arrived
Er ist eher ein langsamer Denker. He's a bit slow (on the uptake). [Br.] [coll.]
Er ist ein alter Hase.He's an old stager.
Er ist ein anständiger Mensch. He's a decent fellow.
Er ist ein arger Tunichtgut.He's a sad dog.
« equiErbrErgiErhaErhaErhaErisErisErisErkeErle »
« zurückSeite 455 für den Anfangsbuchstaben E im Deutsch-Englisch-Wörterbuchweiter »
Tipps: Doppelklick neben Begriff = Rück-Übersetzung — Neue Wörterbuch-Abfrage: Einfach jetzt tippen!

Übersetzungen vorschlagen

Kennst du Übersetzungen, die noch nicht in diesem Wörterbuch enthalten sind? Hier kannst du sie vorschlagen!
Bitte immer nur genau eine Deutsch-Englisch-Übersetzung eintragen (Formatierung siehe Guidelines), möglichst mit einem guten Beleg im Kommentarfeld. Wichtig: Bitte hilf auch bei der Prüfung anderer Übersetzungsvorschläge mit!

Limited Input Mode - Mehr als 1000 ungeprüfte Übersetzungen!
Du kannst trotzdem eine neue Übersetzung vorschlagen, wenn du dich einloggst und andere
Vorschläge im Contribute-Bereich überprüfst. Pro Review kannst du dort einen neuen
Wörterbuch-Eintrag eingeben (bis zu einem Limit von 500 unverifizierten Einträgen pro Benutzer).


more...
Deutsch more...
Wortart more...
Fachgebiet
Kommentar
(Quelle, URL)
New Window

nach oben | home© 2002 - 2017 Paul Hemetsberger | Impressum
Dieses Deutsch-Englisch-Wörterbuch basiert auf der Idee der freien Weitergabe von Wissen. Mehr Informationen!
Enthält Übersetzungen von der TU Chemnitz, sowie Mr Honey's Business Dictionary (Englisch/Deutsch). Vielen Dank dafür!
Links auf dieses Wörterbuch oder einzelne Übersetzungen sind herzlich willkommen! Fragen und Antworten
Werbung ausblenden