Alle Sprachen    |   EN   SV   IS   IT   RU   FR   RO   PT   HU   LA   NL   SK   HR   ES   BG   NO   FI   CS   TR   DA   PL   EL   SR   EO   |   SK   HU   FR   PL   NL   SQ   RU   NO   ES   SV   IT   DA   CS   PT   HR   RO   |   more ...

Deutsch-Englisch-Wörterbuch

Online-Wörterbuch Englisch-Deutsch: Begriff hier eingeben!
  ä ö ü ß
Optionen | Tipps | FAQ | Abk. | Desktop Integration

LoginRegistrieren
Home|About/Extras|Vokabeltrainer|Fachgebiete|Benutzer|Forum|Mitmachen!
« zurückSeite 502 für den Anfangsbuchstaben E im Deutsch-Englisch-Wörterbuchweiter »
DeutschEnglisch
erheblich günstiger [z. B. Preise]considerably more favourable [e.g. prices]
erheblich voneinander abweichen to differ widely
erheblich zu lang considerably too long
erheblich zu lange considerably too long
erhebliche Auswirkung {f} significant effect
erhebliche Gewinne {pl}substantial gains
erhebliche Probleme {pl} serious problems
erhebliche Rechtsverletzung {f}material violation of law
erhebliche Risiken {pl} substantial risks
erhebliche Unterbeschäftigung {f} serious underemployment
erhebliche Unterschiede aufweisen to show considerable differences
erhebliche Zweifel {pl}strong doubts
erheblicher Gewinn {m} substantial profit
erheblicher Nachteil {m} significant drawback
erhebliches Manko {n}major shortcoming
Erheblichkeit {f}relevancy
Erheblichkeit {f}relevance
Erheblichkeit {f} pertinence
Erheblichkeit {f} substantiality
Erhebt euch, Sir Robert!Arise, Sir Robert!
Erhebung {f} elevation
Erhebung {f} rising
Erhebung {f} rise [in the ground]
Erhebung {f} [auch fig.] raising [also fig.]
Erhebung {f} [auch geistig] raise [also fig.: in spirits]
Erhebung {f} [auf CD]land [on compact disc]
Erhebung {f} [Aufstand] upheaval
Erhebung {f} [Aufstand] uprising
Erhebung {f} [Aufstand]revolt
Erhebung {f} [Begeisterung]exaltation
Erhebung {f} [Erbauung] uplift [morally]
Erhebung {f} [Erfassung]census
Erhebung {f} [Ermittlung von Daten, Sachverhalten]ascertainment
Erhebung {f} [Gebühr, Steuer etc.]levy
Erhebung {f} [geistig, religiös etc.] elatedness
Erhebung {f} [in Adelsstand, fig. auch Geist, Person etc.]ennoblement [also fig.]
Erhebung {f} [Reliquien, aus ihrer ersten Grabstätte] removal [relics, from their original site]
Erhebung {f} [Umfrage] survey
Erhebung {f} [Untersuchung, Recherche] inquiry
Erhebung {f} [Untersuchung] investigation
Erhebung {f} [von Daten] elicitation
Erhebung {f} [von Gebühr etc.]charging
Erhebung {f} [Wahl zu etw.]anointment [fig.] [choice]
Erhebung {f} [z. B. Daten]collection [e.g. data]
Erhebung {f} der Anforderungen requirements analysis
Erhebung {f} der Klagecommencement of action
Erhebung {f} von Daten vor Ort [z. B. Referenzdaten]ground truthing
Erhebung {f} von Entgelten levying of charges
Erhebung {f} von Steuern collection of taxes
Erhebung {f} von Zöllen collection of duties
Erhebungen {pl} exaltations
Erhebungen {pl} inquiries
Erhebungen {pl} levies
Erhebungen {pl} uprisings
Erhebungen {pl} surveys
Erhebungsart {f}type of survey
Erhebungsdaten {pl} survey data
Erhebungseinheit {f} sampling unit
Erhebungsergebnis {n} survey result
Erhebungsfehler {m}ascertainment error
Erhebungsgebiet {n} statistical territory
Erhebungsgrundlage {f} frame of survey
Erhebungsinstitut {n} survey research institute
Erhebungskosten {pl} [Steuern] collection costs
Erhebungswinkel {m} angle of elevation
Erhebungswinkel {m} elevation angle
Erhebungszeitraum {m} enquiry period
Erhebungszeitraum {m} inquiry period
Erhebungszeitraum {m} period under review
Erhebungszeitraum {m}survey period
Erhebungszweck {m} [Daten] purpose of collection [data]
erheischen [geh.] [erfordern] to command [warrant, require]
erheiternto exhilarate
erheiternto amuse
erheitern to brighten
erheiternto brighten up
erheitern to cheer up
erheitern to light up
erheiternd exhilarating
erheiterndexhilarative
erheiternd exhilarant
erheiternde Stimmung {f}exhilarating feeling
erheitert exhilarated
Erheiterung {f} exhilaration
Erheiterung {f}amusement
erhellento lighten
erhellento brighten
erhellento light up [night sky]
erhellen to illumine
erhellen [geh., veraltet]to be evident
erhellen [hell machen] [oft auch fig.: deutlich machen, erklären]to illuminate [brighten with light] [also fig.: make understandable, clarify]
erhellendeye-opening
erhellend illuminating [esp. fig.]
erhellend [Diskussion, Erfahrung, Blick, Ideen etc.]enlightening [discussion, experience, look, ideas, etc.]
erhellendes Licht {n} revealing light
erhellt lit up
Erhellung {f}illumination
Erheucheln {n} affectation
erheuchelt affected [feigned]
erheucheltassumed
« ErgeErgoergrErhaErhaerheerheerhöErhoErikErin »
« zurückSeite 502 für den Anfangsbuchstaben E im Deutsch-Englisch-Wörterbuchweiter »
Tipps: Doppelklick neben Begriff = Rück-Übersetzung — Neue Wörterbuch-Abfrage: Einfach jetzt tippen!

Übersetzungen vorschlagen

Kennst du Übersetzungen, die noch nicht in diesem Wörterbuch enthalten sind? Hier kannst du sie vorschlagen!
Bitte immer nur genau eine Deutsch-Englisch-Übersetzung eintragen (Formatierung siehe Guidelines), möglichst mit einem guten Beleg im Kommentarfeld. Wichtig: Bitte hilf auch bei der Prüfung anderer Übersetzungsvorschläge mit!

Limited Input Mode - Mehr als 1000 ungeprüfte Übersetzungen!
Du kannst trotzdem eine neue Übersetzung vorschlagen, wenn du dich einloggst und andere
Vorschläge im Contribute-Bereich überprüfst. Pro Review kannst du dort einen neuen
Wörterbuch-Eintrag eingeben (bis zu einem Limit von 500 unverifizierten Einträgen pro Benutzer).


more...
Deutsch more...
Wortart more...
Fachgebiet
Kommentar
(Quelle, URL)
New Window

nach oben | home© 2002 - 2017 Paul Hemetsberger | Impressum
Dieses Deutsch-Englisch-Wörterbuch basiert auf der Idee der freien Weitergabe von Wissen. Mehr Informationen!
Enthält Übersetzungen von der TU Chemnitz, sowie Mr Honey's Business Dictionary (Englisch/Deutsch). Vielen Dank dafür!
Links auf dieses Wörterbuch oder einzelne Übersetzungen sind herzlich willkommen! Fragen und Antworten
Werbung ausblenden