Alle Sprachen    |   EN   SV   IS   IT   RU   FR   RO   PT   HU   LA   NL   SK   HR   ES   BG   NO   FI   CS   TR   DA   PL   EL   SR   EO   |   SK   HU   FR   PL   NL   SQ   RU   NO   ES   SV   IT   DA   PT   CS   HR   RO   |   more ...

Deutsch-Englisch-Wörterbuch

Online-Wörterbuch Englisch-Deutsch: Begriff hier eingeben!
  ä ö ü ß
  Optionen | Tipps | FAQ | Abkürzungen

LoginRegistrieren
Home|About/Extras|Vokabeltrainer|Fachgebiete|Benutzer|Forum|Mitmachen!
« zurückSeite 523 für den Anfangsbuchstaben E im Deutsch-Englisch-Wörterbuchweiter »
DeutschEnglisch
Ermäßigung {f} [Fahrpreisermäßigung] concession [Br.] [on a ticket]
Ermäßigung {f} der Fracht reduction of freight
Ermäßigung {f} der Miete remission of rent
Ermäßigung {f} der Portogebühren reduction of postage
Ermäßigung {f} für Schüler und Studenten reduction for students
Ermäßigung {f} von Abgabenremission
Ermäßigungskarte {f}concession card [Aus.] [Br.]
Ermäßigungskarte {f} für Rentnerpensioner concession card [Aus.]
Ermäßigungsklausel {f} abatement clause
ermatten to languish
ermatten to wear down
ermatten to droop
ermattend languishing
ermattend fainting
ermattend jading
ermattend wearing down
ermattetfainted
ermattet jadedly
ermattetworn down
ermattet weary
ermattet jaded
ermattet drooped
ermattet [erschöpft]spent
ermattet [erschöpft] worn out
ermattet [geh.] [erschöpft]exhausted
ermattet [müde] tired
Ermattung {f} jadedness
Ermattung {f}fatigue
ermessen to assess
Ermessen {n}discretion [judgement, assessment]
Ermessen {n} judgement
Ermessen {n}estimation [assessmant, discretion]
Ermessen {n} assessment
Ermessen {n} [Gutdünken] discretionary power
ermessen [abschätzen]to gage [Am.]
ermessen [begreifen]to realize
ermessen [begreifen] to appreciate [understand]
ermessen [beurteilen] to judge
ermessen [erwägen]to consider [take into account]
ermessen [folgern] to infer
ermessen [sich vorstellen] to imagine
ermessen (aus) [folgern] to conclude (from)
Ermessen ausüben to exercise discretion
Ermessenentscheidung {f} [selten] [Ermessensentscheidung]arbitrary decision
Ermessens- discretionary
Ermessensausgaben {pl} discretionary spending {sg}
Ermessensausübung {f} exercise of discretion
Ermessensbefugnis {f}discretionary jurisdiction
Ermessensbereich {m}range of discretion
Ermessenseinbürgerung {f}discretionary naturalization
Ermessensentscheidung {f}arbitrary decision
Ermessensentscheidung {f}discretionary decision
Ermessensentscheidung {f} judgement call
Ermessensentscheidung {f} discretionary adjudication
Ermessensentscheidung {f}decision ex aequo et bono [Am.]
Ermessensentscheidung {f} decision in equity and good conscience
Ermessensentscheidung {f}judgment call
Ermessensfrage {f} matter of discretion
Ermessensfrage {f} matter of opinion
Ermessensfrage {f} judgment call
Ermessensfreiheit {f} power of discretion
Ermessensfreiheit {f} powers {pl} of discretion
Ermessenshandlung {f}discretionary action
Ermessensmissbrauch {m} abuse of discretion
Ermessensspielraum {m}administrative discretion
Ermessensspielraum {m}discretionary powers {pl}
Ermessensspielraum {m} scope of discretion
Ermessensspielraum {m} latitude
Ermessensspielraum {m} margin of discretion
Ermessungsakt {m} act of discretion
Ermeto-Verschraubung {f} [ugs. als Sammelbegriff] [Ermeto ®] compression fitting
Ermitage {f}the Hermitage
ermittelbar ascertainable
ermittelbarinvestigatable
ermitteln to determine
ermitteln to detect
ermitteln to locate
ermitteln to make out [discern]
ermittelnto identify [to establish]
ermitteln to look into [police]
ermitteln to establish [determine]
Ermitteln {n} ascertaining
Ermitteln {n} des Erregerstromsdetermination of the excitation current
ermitteln [berechnen]to calculate
ermitteln [Ermittlungen anstellen]to investigate
ermitteln [herausfinden]to find out [detect]
ermittelndascertaining
ermitteltascertained
ermittelte Rautiefe {f} determined roughness
Ermittelung {f}ascertainment
Ermittler {m} investigator
Ermittler {m} vor Ortin situ investigator
Ermittlerin {f} investigator [female]
Ermittlung {f} inquiry
Ermittlung {f} investigation
Ermittlung {f} [Ermittlungsergebnis]ascertainment [formal]
Ermittlung {f} [Feststellung, Eruierung] determination [determining of quality, limit etc.]
Ermittlung {f} [von Personen] tracing
Ermittlung {f} [z. B. von Tatsache, Identität]establishing [e.g. of fact, identity]
Ermittlung {f} der Anforderungen in Bezug auf das Produkt determination of requirements related to the product
« erleErleErleerlöErlöErmäErmiermüErn{ErnäErne »
« zurückSeite 523 für den Anfangsbuchstaben E im Deutsch-Englisch-Wörterbuchweiter »
Tipps: Doppelklick neben Begriff = Rück-Übersetzung — Neue Wörterbuch-Abfrage: Einfach jetzt tippen!

Übersetzungen vorschlagen

Kennst du Übersetzungen, die noch nicht in diesem Wörterbuch enthalten sind? Hier kannst du sie vorschlagen!
Bitte immer nur genau eine Deutsch-Englisch-Übersetzung eintragen (Formatierung siehe Guidelines), möglichst mit einem guten Beleg im Kommentarfeld. Wichtig: Bitte hilf auch bei der Prüfung anderer Übersetzungsvorschläge mit!

Limited Input Mode - Mehr als 1000 ungeprüfte Übersetzungen!
Du kannst trotzdem eine neue Übersetzung vorschlagen, wenn du dich einloggst und andere
Vorschläge im Contribute-Bereich überprüfst. Pro Review kannst du dort einen neuen
Wörterbuch-Eintrag eingeben (bis zu einem Limit von 500 unverifizierten Einträgen pro Benutzer).


more...
Deutsch more...
Wortart more...
Fachgebiet
Kommentar
(Quelle, URL)
New Window

nach oben | home© 2002 - 2017 Paul Hemetsberger | Impressum
Dieses Deutsch-Englisch-Wörterbuch basiert auf der Idee der freien Weitergabe von Wissen. Mehr Informationen!
Enthält Übersetzungen von der TU Chemnitz, sowie Mr Honey's Business Dictionary (Englisch/Deutsch). Vielen Dank dafür!
Links auf dieses Wörterbuch oder einzelne Übersetzungen sind herzlich willkommen! Fragen und Antworten
Werbung ausblenden