Alle Sprachen    |   EN   SV   IS   IT   RU   FR   RO   PT   HU   LA   NL   SK   HR   ES   BG   NO   FI   CS   TR   DA   PL   EL   SR   EO   |   SK   HU   FR   PL   NL   SQ   RU   NO   ES   SV   IT   DA   PT   CS   HR   RO   |   more ...

Deutsch-Englisch-Wörterbuch

Online-Wörterbuch Englisch-Deutsch: Begriff hier eingeben!
  ä ö ü ß
  Optionen | Tipps | FAQ | Abkürzungen

LoginRegistrieren
Home|About/Extras|Vokabeltrainer|Fachgebiete|Benutzer|Forum|Mitmachen!
« zurückSeite 539 für den Anfangsbuchstaben E im Deutsch-Englisch-Wörterbuchweiter »
DeutschEnglisch
errötendablush
errötenderubescent
errötet blushed
errötet flushed
Errötung {f} erubescence
errungen gained
errungen [einen Sieg]achieved [a victory]
Errungenschaft {f}attainment
Errungenschaft {f}achievement
Errungenschaft {f} acquirement
Errungenschaft {f}acquisition
Errungenschaft {f}accomplishment
Errungenschaften {pl} acquisitions
Errungenschaften {pl}achievements
Errungenschaftsbeteiligung {f} [schweiz.] community of accrued gain
Ersatz- compensational
Ersatz-compensatory
Ersatz- surrogate
Ersatz-ersatz [substitute, imitation]
Ersatz {m} displacement
Ersatz {m}surrogate
Ersatz {m}reparation
Ersatz {m} replacement
Ersatz {m} substitution
Ersatz {m} understudy
Ersatz {m}substitute
Ersatz {m}spare
Ersatz {m}alternative
Ersatz {m} amends
Ersatz {m} atonement
Ersatz {m} compensation
Ersatz {m} refund
Ersatz {m} reimbursement
Ersatz {m} stand-in
Ersatz {m}ersatz [substitute, imitation]
Ersatz {m} [Anzeige, Inserat, Sendung]makegood
Ersatz {m} [Anzeige, Inserat, Sendung] make-good
Ersatz {m} [bes. med.] succedaneum [obs.]
Ersatz {m} [i.S.v. Ergänzung] supplementation
Ersatz {m} des Schadens compensation for damages
Ersatz {m} für Anschaffungskosten [auch: Ersatz für Herstellungs- und Anschaffungskosten]deemed cost
Ersatz {m} für Beschädigung der Ware compensation for damage to goods
Ersatz {m} für einen Schadenindemnity for a loss
Ersatz {m} für Kriegsschäden compensation for war losses
Ersatz- [z. B. Ersatzgerät, Ersatzwagen] loaner [sth. lent for an item being serviced or repaired]
Ersatz leisten to atone
Ersatz leistento compensate
Ersatz liefern to deliver parts for replacement
Ersatz liefernto deliver replacements
Ersatzableitstrom {m} leakage current
Ersatzableitstrom {m} equivalent leakage current
Ersatzanlage {f}replacement infrastructure
Ersatzanspruch {m}claim for compensation
Ersatzanspruch {m} claim for indemnification
Ersatzansprüche {pl} claims for compensation
Ersatzarmee {f} Replacement Army
Ersatzartikel {m}substitute
Ersatzaufkleber {m} spare sticker
Ersatzausweis {m} replacement document
Ersatzauto {n}replacement car
Ersatzball {m}replacement ball
Ersatzbank {f} subs' bench [coll.]
Ersatzbank {f}substitutes' bench
Ersatzbatterie {f} spare battery
Ersatzbau {m}replacement building
Ersatzbedarf {m}replacement demand
Ersatzbedarf {m} replacement need
Ersatzbedarf {m} replacement requirement
Ersatzbefriedigung {f}vicarious satisfaction
Ersatzbefriedigung {f} substitute satisfaction
Ersatzbefriedigung {f} substitutive gratification
Ersatzbefriedigung {f}substitutive satisfaction [rare]
Ersatzbehandlung {f} replacement treatment
Ersatzbeschaffungsmethode {f} replacement method
Ersatzbeträge {pl}replacement amounts
Ersatzbezug {m} [Überzug]replacement cover
Ersatzbremssystem {n} alternate brakes {pl}
Ersatzbrennstoff {m} substitute fuel
Ersatzbrille {f}spare pair of glasses
Ersatzbürste {f} replacement brush
Ersatzcrew {f}replacement crew
Ersatzcrimpstempel {m}spare locator
Ersatzdehnung {f}compensatory lengthening
Ersatzdelegierte {pl} alternate delegates
Ersatzdepot {n} repple depple [Am.] [sl.] [replacement depot]
Ersatzdichtung {f} spare seal
Ersatzdienst {m}alternative service
Ersatzdienst {m} [Wehrersatzdienst, Zivildienst]substitute service [alternative civilian service]
Ersatzdroge {f}substitute drug
Ersatzdüse {f} spare nozzle
Ersätze {pl}subs
Ersatzedelstein {m} [für Diamanten] replacement stone [e.g. glass stones, zirconia]
Ersatzeinkommen {n} replacement income
Ersatzeinrichtung {f} replacement facility
Ersatzeltern {pl} surrogate parents
Ersatzerbe {m} substitutional heir
Ersatzerbin {f} substitutional heiress
Ersatzfahrer {m}fill-in driver [coll.]
Ersatzfahrzeug {n} replacement vehicle
Ersatzfahrzeug {n} courtesy car [Br.]
« EröferotErprerreerreerröErsaErsaErsaErscErsc »
« zurückSeite 539 für den Anfangsbuchstaben E im Deutsch-Englisch-Wörterbuchweiter »
Tipps: Doppelklick neben Begriff = Rück-Übersetzung — Neue Wörterbuch-Abfrage: Einfach jetzt tippen!

Übersetzungen vorschlagen

Kennst du Übersetzungen, die noch nicht in diesem Wörterbuch enthalten sind? Hier kannst du sie vorschlagen!
Bitte immer nur genau eine Deutsch-Englisch-Übersetzung eintragen (Formatierung siehe Guidelines), möglichst mit einem guten Beleg im Kommentarfeld. Wichtig: Bitte hilf auch bei der Prüfung anderer Übersetzungsvorschläge mit!

Limited Input Mode - Mehr als 1000 ungeprüfte Übersetzungen!
Du kannst trotzdem eine neue Übersetzung vorschlagen, wenn du dich einloggst und andere
Vorschläge im Contribute-Bereich überprüfst. Pro Review kannst du dort einen neuen
Wörterbuch-Eintrag eingeben (bis zu einem Limit von 500 unverifizierten Einträgen pro Benutzer).


more...
Deutsch more...
Wortart more...
Fachgebiet
Kommentar
(Quelle, URL)
New Window

nach oben | home© 2002 - 2017 Paul Hemetsberger | Impressum
Dieses Deutsch-Englisch-Wörterbuch basiert auf der Idee der freien Weitergabe von Wissen. Mehr Informationen!
Enthält Übersetzungen von der TU Chemnitz, sowie Mr Honey's Business Dictionary (Englisch/Deutsch). Vielen Dank dafür!
Links auf dieses Wörterbuch oder einzelne Übersetzungen sind herzlich willkommen! Fragen und Antworten
Werbung ausblenden