Alle Sprachen    |   EN   SV   IS   IT   RU   FR   RO   PT   HU   LA   NL   SK   HR   ES   BG   NO   FI   CS   TR   DA   PL   EL   SR   EO   |   SK   HU   FR   PL   NL   SQ   RU   NO   ES   SV   IT   DA   PT   CS   HR   RO   |   more ...

Deutsch-Englisch-Wörterbuch

Online-Wörterbuch Englisch-Deutsch: Begriff hier eingeben!
  ä ö ü ß
  https | Optionen | Tipps | FAQ | Abkürzungen | Desktop

LoginRegistrieren
Home|About/Extras|Vokabeltrainer|Fachgebiete|Benutzer|Forum|Mitmachen!
« zurückSeite 547 für den Anfangsbuchstaben E im Deutsch-Englisch-Wörterbuchweiter »
DeutschEnglisch
Erscheinung {f} [Gestalt] figure [human form, appearance]
Erscheinung {f} [Naturerscheinung, Vorkommen] phenomenon
Erscheinung {f} [Phantom etc.]eidolon
Erscheinung {f} [Phantom]phantom
Erscheinung {f} [Symptom, z. B.: Alterserscheinung]symptom
Erscheinung {f} [übernatürlich] visitant [espec. literary] [apparition]
Erscheinung {f} des Herrn Epiphany
Erscheinungen {pl} apparitions
Erscheinungen {pl}appearances
Erscheinungen {pl} emergences
Erscheinungen {pl} guises
Erscheinungen {pl}phenomena
Erscheinungsbild {n} appearance [looks, aspect]
Erscheinungsbild {n} face [fig.]
Erscheinungsbild {n}aspect [appearance]
Erscheinungsbild {n}look and feel
Erscheinungsbild {n} phenotype
Erscheinungsbild {n} semblance
Erscheinungsbild {n} garb [obs.]
Erscheinungsbild {n}visual appearance
Erscheinungsbild {n} seeming [literary] [external appearance, especially when distinguished from true character]
Erscheinungsbild {n} image
Erscheinungsbild {n} [Aussehen] physical appearance
Erscheinungsbild {n} eines Unternehmens corporate design
Erscheinungsdatum {n} publication date
Erscheinungsdatum {n} date of release
Erscheinungsdatum {n} [DVD, Buch etc.] release date
Erscheinungsfest {n} Epiphany
Erscheinungsform {f}outward form
Erscheinungsform {f} phenotype
Erscheinungsform {f}manifestation
Erscheinungsform {f} form of appearance
Erscheinungsform {f} appearance
Erscheinungsform {f} allotrope
Erscheinungsform {f}outward appearance
Erscheinungsformen {pl}manifestations
Erscheinungsfrist {f}publishing deadline
Erscheinungsjahr {n}year of publication
Erscheinungsjahr {n} date of publication [year]
Erscheinungsjahr {n} [Kinofilm etc.]year of release
Erscheinungsort {m} printing place
Erscheinungsort {m}place of publication
Erscheinungstermin {m}date of publication
Erscheinungstermin {m} [DVD, Buch etc.]release date
Erscheinungsvermerk {m} imprint
Erscheinungsweise {f}mode of appearance
Erscheinungsweise {f} manner of appearance
Erscheinungsweise {f} [Zeitschrift] publication frequency [magazine]
Erscheinungswelt {f} phenomenal world
Erscheinungswelt {f} world of appearances
erschienen published
erschienenappeared
erschienen im Verlag ... [nachgestellt]published by ... [postpos.]
erschienene Veröffentlichungen {pl} [Literatur] published literature {sg}
Erschienener {m}person appearing
Erschienener {m} appearer
Erschießen {n} (fatal) shooting
Erschießung {f} shooting [of a person, people, intentional]
Erschießung {f} execution by shooting
Erschießung {f} execution by firing squad
Erschießungskommando {n}death squad
Erschießungskommando {n} firing squad
Erschießungspeloton {n}firing squad
erschlaffen to slacken
erschlaffen to go slack
erschlaffen to go limp
erschlaffend flagging
erschlafft droopy
erschlafft flaccid
erschlafftslackened
Erschlaffung {f} [Muskulatur, Haut] atony
Erschlaffung {f} [Relaxation]relaxation
erschlagen slayed [Am.]
erschlagen slain
erschlagen battered to death
erschlagend slaying
erschleichend obtaining by fraud
Erschleichung {f} subreption
erschlichen surreptitious
erschließbar [z.B. Märkte] capable of being opened up [e.g. markets]
erschließen to index
Erschließen {n} tapping
Erschließen {n} natürlicher Ressourcen tapping of natural resources
erschließen [Bauland, Gebiet] to develop
erschließen [ermitteln] to deduce [meaning, wording]
erschließen [Markt, Absatzgebiet]to open (up)
erschließen [Rohstoffquellen etc.] to exploit
erschließen [Rohstoffquellen etc.] to tap
erschließen (aus) to infer (from)
erschließend developing
Erschließer {m} developer
Erschließung {f}opening (up)
Erschließung {f} indexing
Erschließung {f} development
Erschließung {f} improvement
Erschließung {f} infrastructure provision
Erschließung {f} disclosure
Erschließung {f} [eines Textes, einer hist. Quelle] interpretation
Erschließung {f} [eines Textes, einer hist. Quelle] analysis
Erschließung {f} [von Bodenschätzen, Ressourcen aller Art] exploitation
« erreerröErsaErsaErsaErscErscErscerscerseErst »
« zurückSeite 547 für den Anfangsbuchstaben E im Deutsch-Englisch-Wörterbuchweiter »
Tipps: Doppelklick neben Begriff = Rück-Übersetzung — Neue Wörterbuch-Abfrage: Einfach jetzt tippen!

Übersetzungen vorschlagen

Kennst du Übersetzungen, die noch nicht in diesem Wörterbuch enthalten sind? Hier kannst du sie vorschlagen!
Bitte immer nur genau eine Deutsch-Englisch-Übersetzung eintragen (Formatierung siehe Guidelines), möglichst mit einem guten Beleg im Kommentarfeld. Wichtig: Bitte hilf auch bei der Prüfung anderer Übersetzungsvorschläge mit!

Limited Input Mode - Mehr als 1000 ungeprüfte Übersetzungen!
Du kannst trotzdem eine neue Übersetzung vorschlagen, wenn du dich einloggst und andere
Vorschläge im Contribute-Bereich überprüfst. Pro Review kannst du dort einen neuen
Wörterbuch-Eintrag eingeben (bis zu einem Limit von 500 unverifizierten Einträgen pro Benutzer).


more...
Deutsch more...
Wortart more...
Fachgebiet
Kommentar
(Quelle, URL)
New Window

nach oben | home© 2002 - 2017 Paul Hemetsberger | Impressum
Dieses Deutsch-Englisch-Wörterbuch basiert auf der Idee der freien Weitergabe von Wissen. Mehr Informationen!
Enthält Übersetzungen von der TU Chemnitz sowie aus Mr Honey's Business Dictionary (Englisch/Deutsch). Vielen Dank dafür!
Links auf dieses Wörterbuch oder einzelne Übersetzungen sind herzlich willkommen! Fragen und Antworten
Werbung ausblenden