Alle Sprachen    |   EN   IS   IT   RU   HU   RO   FR   PT   SV   NL   LA   ES   BG   SK   CS   TR   PL   HR   EL   DA   |   HU   NL   PL   FR   SK   SQ   RU   SV   IT   CS   DA   ES   PT   NO   |   more ...

Deutsch-Englisch-Wörterbuch

Online-Wörterbuch Englisch-Deutsch: Begriff hier eingeben!
  ä ö ü ß
Tipps | FAQ | Abk. | Desktop Integration

LoginRegistrieren
Home|About/Extras|Vokabeltrainer|Fachgebiete|Benutzer|Forum|Mitmachen!
« zurückSeite 548 für den Anfangsbuchstaben E im Deutsch-Englisch-Wörterbuchweiter »
DeutschEnglisch
etw. [Dat.] anheimfallen [geh.] to become subject to sth.
etw. [Dat.] anheimfallen [geh.] [einer Sache zum Opfer fallen]to fall victim to sth.
etw. [Dat.] auf den Grund gehento drill down on sth.
etw. [Dat.] auf den Grund gehen to get to the bottom of sth.
etw. [Dat.] aufgeschlossen gegenüberstehento be open-minded about / as regards sth.
etw. [Dat.] Aufmerksamkeit zuwenden to turn one's attention to sth.
etw. [Dat.] Auftrieb gebento give a boost to sth.
etw. [Dat.] aus dem Weg gehen to fight shy of sth.
etw. [Dat.] aus dem Weg gehen to shirk sth. [avoid sth.]
etw. [Dat.] Ausdruck verleihen [Hoffnung]to declare sth.
etw. [Dat.] ausgesetzt sein [äußere, unbeeinflussbare Faktoren] to be susceptible to sth.
etw. [Dat.] ausgesetzt sein [einer Kraft, Einflüssen, Verschleiß etc.] to be subject to sth.
etw. [Dat.] aussparen to omit sth. [leave blank, unconsidered]
etw. [Dat.] ausweichento equivocate on sth.
etw. [Dat.] ausweichento get out of the way of sth.
etw. [Dat.] Beachtung schenkento bestow consideration upon sth.
etw. [Dat.] Bedeutung beimessento attach value to sth.
etw. [Dat.] Bedeutung beimessen to ascribe importance to sth.
etw. [Dat.] Bedeutung beimessento attach importance to sth.
etw. [Dat.] begegnen [auf eine Behauptung, ein Problem etc. in bestimmter Weise reagieren, etwa mit Skepsis, ablehnend] [geh.]to counter sth.
etw. [Dat.] begegnen [etw. antreffen, auf etw. stoßen] to come across sth. [find by chance]
etw. [Dat.] begegnen [geh.] [auf etw. reagieren, entgegenwirken]to handle sth. [esp. bad news, prospects]
etw. [Dat.] begegnen [geh.] [entgegentreten]to face sth. [confront, e.g. fate, danger]
etw. [Dat.] begegnen [geh.] [z. B. Herausforderung]to respond to sth. [e.g. challenge]
etw. [Dat.] beigemischt mixed with sth.
etw. [Dat.] beikommento cope with sth.
etw. [Dat.] beikommen [ugs.] to come to grips with sth. [coll.]
etw. [Dat.] das Wort reden to put the case for sth.
etw. [Dat.] den Anreiz entziehento disincentivize sth.
etw. [Dat.] den krönenden Abschluss geben to top sth. off
etw. [Dat.] den richtigen Dreh geben [fig.] [etw. geschickt erledigen]to go about sth. the right way
etw. [Dat.] den richtigen Dreh geben können [fig.] [etw. geschickt erledigen können] to know how to go about sth.
etw. [Dat.] den richtigen Dreh geben können [fig.] [etw. geschickt erledigen können] to know the right way of going about sth.
etw. [Dat.] den richtigen Wert beimessen to assess sth. at its true worth
etw. [Dat.] den Stachel nehmen to take the sting out of sth.
etw. [Dat.] den Todesstoß versetzen to sound the death knell for sth.
etw. [Dat.] die Spitze nehmen to take the sting out of sth.
etw. [Dat.] eigen sein to be immanent in sth.
etw. [Dat.] ein Ende machen to put a stop to sth.
etw. [Dat.] ein Ende machen to stop sth.
etw. [Dat.] ein Finish gebento finish sth. [give a surface treatment to sth.]
etw. [Dat.] ein Mäntelchen umhängento wrap sth. up in fine words
etw. [Dat.] ein neues / anderes Gesicht geben to put a new / different complexion on sth.
etw. [Dat.] ein neues Zuhause geben [Haustier]to rehome sth. [a pet]
etw. [Dat.] ein vernichtendes Zeugnis ausstellen to deliver a damning indictment of sth.
etw. [Dat.] eine besondere Note geben / verleihen to give / lend a distinctive character to sth.
etw. [Dat.] eine Eigenschaft verleihen to confer a quality to sth.
etw. [Dat.] eine höhere Priorität beimessen / einräumen als etw. [Dat.] to prioritize sth. over sth.
etw. [Dat.] eine Neigung geben to slant sth.
etw. [Dat.] eine persönliche Note verleihen to give sth. a personal touch
etw. [Dat.] eine persönliche Note verleihento give sth. a personal note
etw. [Dat.] einen anderen Sinn unterlegento read another meaning into sth.
etw. [Dat.] einen Dämpfer versetzen / verpassen [ugs.] [Plan, Begeisterung, Freude etc.] to put the dampers on sth. [coll.] [on plan, excitement, joy, etc.]
etw. [Dat.] einen Dreh geben to put a spin on sth. [also fig.]
etw. [Dat.] einen Dreh geben [fig.] [tricksen] to wangle sth.
etw. [Dat.] einen neuen Geschmack geben to give sth. a new zest
etw. [Dat.] Einhalt gebieten [geh.] to put a check on sth.
etw. [Dat.] Einhalt gebieten [geh.] to call a halt to sth.
etw. [Dat.] Einhalt tunto stop sth.
etw. [Dat.] entgegenarbeitento counteract sth.
etw. [Dat.] entgegenarbeiten to oppose sth.
etw. [Dat.] entgegenarbeitento counter sth.
etw. [Dat.] entgegenblicken [geh.] to await sth.
etw. [Dat.] entgegenstehen to be an obstacle to sth.
etw. [Dat.] entgegenstehen [der Patentierbarkeit, Adoption etc.]to exclude sth.
etw. [Dat.] entgegentretento counter sth.
etw. [Dat.] entgegenwirkento thwart sth.
etw. [Dat.] entgegenwirken to work against sth.
etw. [Dat.] entgegenwirken to counteract sth.
etw. [Dat.] entgegenwirken to act contrary to sth.
etw. [Dat.] entgegenwirken to react sth.
etw. [Dat.] entgegenwirken to resist sth.
etw. [Dat.] entgegenwirkento counter sth.
etw. [Dat.] entkeimen [poet. fig.: entsprießen, erwachsen (Liebe etc.)]to arise from sth.
etw. [Dat.] entrinnento escape (from) sth.
etw. [Dat.] entsagen to swear off sth.
etw. [Dat.] entsagen [geh.]to cut oneself off from sth. [renounce, abjure]
etw. [Dat.] entsprechento be in line with sth.
etw. [Dat.] entsprechen to be in conformity with sth.
etw. [Dat.] entsprechen to be consistent with sth.
etw. [Dat.] entsprechen [Bedürfnis, Wunsch etc. erfüllen]to meet sth. [fulfill, satisfy, e.g. a need]
etw. [Dat.] entspringen [fig.]to issue from sth. [a wish, a desire]
etw. [Dat.] entspringen [seinen Ursprung in etw. haben, aus etw. stammen] to stem from sth.
etw. [Dat.] entstammento come from sth. [be descended from; originate from]
etw. [Dat.] entstammen to originate in sth.
etw. [Dat.] entsteigen [geh.] to alight from sth.
etw. [Dat.] entwachsen to outgrow sth.
etw. [Dat.] entwachsento grow out of sth.
etw. [Dat.] erliegen to succumb to sth.
etw. [Dat.] erliegento sink beneath the weight of sth.
etw. [Dat.] etw. [Akk.] beifügento annex sth. to sth.
etw. [Dat.] etw. [Akk.] zuschreiben [z. B. Stahl "Härte"] to attribute sth. to sth. [e.g. 'hardness' to steel]
etw. [Dat.] etw. beiordnen to associate sth. with sth.
etw. [Dat.] folgen to pursue sth.
etw. [Dat.] folgen to follow sth.
etw. [Dat.] Form geben to give shape to sth.
etw. [Dat.] Form geben to shape sth.
etw. [Dat.] frönen [geh.] to indulge in sth.
etw. [Dat.] (gegenüber) ablehnend gegenüberstehento be hostile to sth.
etw. [Dat.] gegenübergestellt seinto be confronted with sth.
« EstrEtapethiEthoEtiketw.etw.etw.etw.etw.etw. »
« zurückSeite 548 für den Anfangsbuchstaben E im Deutsch-Englisch-Wörterbuchweiter »
Hint: Double-click next to phrase to retranslate — To translate another word just start typing!

Übersetzungen vorschlagen

Kennst du Übersetzungen, die noch nicht in diesem Wörterbuch enthalten sind? Hier kannst du sie vorschlagen!
Bitte immer nur genau eine Deutsch-Englisch-Übersetzung eintragen (Formatierung siehe Guidelines), möglichst mit einem guten Beleg im Kommentarfeld. Wichtig: Bitte hilf auch bei der Prüfung anderer Übersetzungsvorschläge mit!

Limited Input Mode - Mehr als 1000 ungeprüfte Übersetzungen!
Du kannst trotzdem eine neue Übersetzung vorschlagen, wenn du dich einloggst und andere
Vorschläge im Contribute-Bereich überprüfst. Pro Review kannst du dort einen neuen
Wörterbuch-Eintrag eingeben (bis zu einem Limit von 200 unverifizierten Einträgen pro Benutzer).


more...
Deutsch more...
Wortart more...
Fachgebiet
Kommentar
(Quelle, URL)
New Window

nach oben | home© 2002 - 2013 Paul Hemetsberger | Impressum
Dieses Deutsch-Englisch-Wörterbuch basiert auf der Idee der freien Weitergabe von Wissen. Mehr informationen dazu!
Enthält Übersetzungen von der TU_Chemnitz, sowie Mr Honey's Business Dictionary (Englisch/Deutsch). Vielen Dank dafür!
Links auf dieses Wörterbuch oder einzelne Übersetzungen sind herzlich willkommen! Fragen und Antworten
Werbung ausblenden