Alle Sprachen    |   EN   SV   IS   IT   RU   FR   RO   PT   HU   LA   NL   SK   HR   ES   BG   NO   FI   CS   TR   DA   PL   EL   SR   EO   |   SK   HU   FR   PL   NL   SQ   RU   NO   ES   SV   IT   DA   CS   PT   HR   RO   |   more ...

Deutsch-Englisch-Wörterbuch

Online-Wörterbuch Englisch-Deutsch: Begriff hier eingeben!
  ä ö ü ß
Optionen | Tipps | FAQ | Abk. | Desktop Integration

LoginRegistrieren
Home|About/Extras|Vokabeltrainer|Fachgebiete|Benutzer|Forum|Mitmachen!
« zurückSeite 577 für den Anfangsbuchstaben E im Deutsch-Englisch-Wörterbuchweiter »
DeutschEnglisch
Es fällt einem ein. It comes into one's mind.
Es fällt ihm leicht.It comes easy to him.
Es fällt ihr (sehr) schwer, etw. zu tun.She has (great) difficulty in doing sth.
Es fällt mir auf, dass ... It strikes me that ...
Es fällt mir ein.It crosses my mind.
Es fällt mir leicht, etw. zu tun.I have an easy time doing sth.
Es fällt mir schwer. It's hard for me.
Es fällt mir schwer ... I find it difficult to ...
Es fällt mir schwer, etw. zu tun. I have a hard time doing sth.
es faustdick hinter den Ohren haben [Idiom] to be a sly dog [idiom]
Es fehlt an Substanz. It lacks substance.
Es fehlt die Unterschrift. The signature is missing.
Es fehlt ein Posten. There is one item missing.
Es fehlt etwas.Something is missing.
Es fehlt etwas. Something is wanting.
es fehlt jdm. an der (notwendigen) Erfahrung, etw. zu tunsb. lacks the experience (necessary) to do sth.
Es fehlt nicht viel und ich würde ...For two cents I would ... [Am.] [Aus.]
Es fehlte ihm der Mut dazu.He lacked the courage to do it.
Es fehlte nicht viel, und ich wäre eingeschlafen. I very nearly fell asleep.
Es fehlte nicht viel, und ich wäre eingeschlafen. I all but fell asleep.
es fertig bringen, dass jd. etw. tutto manage to get sb. to do sth.
es fertig bringen, etw. zu erhaltento contrive to get sth.
es fertig bringen, etw. zu tun to face doing sth.
Es fiel mir auf den Kopf.It fell on my head.
Es fiel mir ein.It crossed my mind. [coll.]
Es fiel mir ein.It occurred to me.
Es fiel mir recht schwer. I had a job to do it.
Es fiel mir sofort auf. It struck me right away.
Es fiel mir wie Schuppen von den Augen.The scales fell from my eyes.
Es fiel uns nichts ein. We could think of nothing to say.
Es findet nicht statt. It does not take place.
Es findet statt. It takes place.
Es fing an zu regnen.It started to rain.
Es fing nicht gut an. It didn't start well.
Es fing zu regnen an. It started raining.
Es flogen die Funken.Sparks were flying.
Es flutscht nur so. [ugs.] It's going extremely well.
Es folgt ...Up next, ...
Es folgt ...Next up, ...
Es folgte ein langes Schweigen. A long silence ensued.
Es fragt sich, ob ... It is questionable whether ...
Es fragt sich, ob das wahr ist.The question is whether this is true.
Es freut mich. It gives me pleasure.
Es freut mich, dich zu sehen. I'm pleased to see you.
Es freut mich für dich. I'm happy for you.
Es freut mich für Sie. [formelle Anrede] I'm happy for you.
Es freut mich sehr, das zu hören. I am very pleased to hear that.
Es freut uns Ihnen mitzuteilen, ...We are delighted to advise you ...
Es fuchst mich, wenn ... [ugs.]It riles me when ... [coll.]
Es fügt sich, dass ...It so happens that ...
Es fügte sich, dass ... [geh.]It so happened that ...
Es fügte sich, dass er gerade da war. He happened to be there at the time.
Es führen viele Wege zum Ziel. There's more than one way to skin a cat.
Es führt kein Weg vorbei an ... There is no way around ...
Es führt kein Weg zurück.There's no going back.
Es führt kein Weg zurück You Can't Go Home Again [Thomas Wolfe]
Es funktioniert. It works.
Es funktioniert. It is working.
es für angebracht halten, etw. zu tunto see fit to do sth.
es für angemessen halten, zu ... to consider it the proper thing to ...
es für angemessen halten, zu ...to deem it proper to ...
es für das Beste halten to deem it best [formal]
es für die beste Lösung haltento consider it best
es für eine Ehre haltento consider it an honour [Br.]
es für erledigt halten to consider it done
es für geboten halten [geh.] to deem it proper [formal]
es für geeignet ansehen to deem it fit and proper
es für Geld mit jdm. treiben / machen [ugs.]to put out for money [coll.]
es für möglich haltento suspect
es für notwendig haltento consider it necessary
es für ratsam erachten [geh.]to consider it advisable
es für seine Pflicht halten to consider it one's duty
es für sich behalten to keep it private
es für unwürdig haltento deem it beneath one
es für weise haltento deem it wise
es für wert erachten [geh.]to deem it worthy [formal]
es fürchterlich / schrecklich eilig haben to be in a tearing hurry
Es gab ... satt. [ugs.] [z. B. Champagner, Sonne] There was more than enough ... [coll.] [e.g. champagne, sun]
Es gab alles in Hülle und Fülle. There was plenty of everything.
Es gab alles in Hülle und Fülle. There was an abundance of everything.
Es gab eine Gesprächspause. There was a lapse in the conversation.
Es gab eine große Diskussion.There was much debate.
Es gab eine Zeit, da ... Time was when ...
Es gab gar keine Verzögerung.There was no delay whatsoever.
Es gab immer noch sichtlich viel Armut. Poverty was still (very) much in evidence.
Es gab kein Durchkommen. [durch Menschenmasse, telefonisch etc.]There was no getting through.
Es gab keine Unklarheiten. There was no ambiguity.
Es gab keinen Grund zu ...There was no reason to ...
Es gab keinen Krümel zu essen im Haus.There wasn't a crust to eat in the house.
Es gab keinen Krümel zu essen im Haus. There wasn't a crumb to eat in the house.
Es gab keinen Mangel an ... There was no want of ...
Es gab mal eine Zeit, ... [ugs.] There was a time ...
Es gab nur noch Stehplätze.There was standing room only.
Es gab nur zeitweise heißes Wasser.Hot water was only available intermittently.
Es gab Schneeregen. It was sleeting.
Es gab viel zu tun. There was a lot to do.
Es gab zahlreiche Menschenopfer. [Katastrophe, Verkehr] Many lives were lost.
Es galt, ... zu ... It was necessary to ...
es ganz falsch verstehen to get it wrong
es ganz gründlich machen to go the whole nine yards [Am.] [coll.]
« ErziErzlerzwEsbeesbrEsfäesgaesgeEsgiEshaesin »
« zurückSeite 577 für den Anfangsbuchstaben E im Deutsch-Englisch-Wörterbuchweiter »
Tipps: Doppelklick neben Begriff = Rück-Übersetzung — Neue Wörterbuch-Abfrage: Einfach jetzt tippen!

Übersetzungen vorschlagen

Kennst du Übersetzungen, die noch nicht in diesem Wörterbuch enthalten sind? Hier kannst du sie vorschlagen!
Bitte immer nur genau eine Deutsch-Englisch-Übersetzung eintragen (Formatierung siehe Guidelines), möglichst mit einem guten Beleg im Kommentarfeld. Wichtig: Bitte hilf auch bei der Prüfung anderer Übersetzungsvorschläge mit!

Limited Input Mode - Mehr als 1000 ungeprüfte Übersetzungen!
Du kannst trotzdem eine neue Übersetzung vorschlagen, wenn du dich einloggst und andere
Vorschläge im Contribute-Bereich überprüfst. Pro Review kannst du dort einen neuen
Wörterbuch-Eintrag eingeben (bis zu einem Limit von 500 unverifizierten Einträgen pro Benutzer).


more...
Deutsch more...
Wortart more...
Fachgebiet
Kommentar
(Quelle, URL)
New Window

nach oben | home© 2002 - 2017 Paul Hemetsberger | Impressum
Dieses Deutsch-Englisch-Wörterbuch basiert auf der Idee der freien Weitergabe von Wissen. Mehr Informationen!
Enthält Übersetzungen von der TU Chemnitz, sowie Mr Honey's Business Dictionary (Englisch/Deutsch). Vielen Dank dafür!
Links auf dieses Wörterbuch oder einzelne Übersetzungen sind herzlich willkommen! Fragen und Antworten
Werbung ausblenden