Alle Sprachen    |   EN   SV   IS   IT   RU   FR   RO   PT   HU   LA   NL   SK   HR   ES   BG   NO   FI   CS   TR   DA   PL   EL   SR   EO   |   SK   HU   FR   PL   NL   SQ   RU   NO   ES   SV   IT   DA   CS   PT   HR   RO   |   more ...

Deutsch-Englisch-Wörterbuch

Online-Wörterbuch Englisch-Deutsch: Begriff hier eingeben!
  ä ö ü ß
Optionen | Tipps | FAQ | Abk. | Desktop Integration

LoginRegistrieren
Home|About/Extras|Vokabeltrainer|Fachgebiete|Benutzer|Forum|Mitmachen!
« zurückSeite 586 für den Anfangsbuchstaben E im Deutsch-Englisch-Wörterbuchweiter »
DeutschEnglisch
Es ist meine Aufgabe.It is my job.
Es ist meine Aufgabe. It is my office.
Es ist meine Aufgabe. It is my task.
Es ist meine Aufgabe. It is up to me.
Es ist meine Aufgabe, dies zu tun. I am supposed to do this.
Es ist meine persönliche Überzeugung, dass ... It's my personal conviction that ...
Es ist meine Pflicht.It is my duty.
Es ist meine Schuld.It's my fault.
Es ist meine Schuld.Blame it on me.
Es ist meine Überzeugung ...It is my belief ...
Es ist meiner Aufmerksamkeit nicht entgangen, dass ...It has not escaped my attention that ...
Es ist merkwürdig, dass ...It is curious that ...
Es ist mir egal.It is all the same to me.
Es ist mir egal. It makes no difference to me.
Es ist mir egal. I'm not fussed. [Br.]
Es ist mir egal. [Beides ist recht]Either one is fine. [Am.]
Es ist mir ein Ekel. I loathe it.
Es ist mir ein Klotz am Bein.It is a millstone around my neck.
Es ist mir ein Rätsel. It's a mystery to me.
Es ist mir ein Rätsel, ...It beats me ... [coll.] [I don't know]
Es ist mir ein Vergnügen. A pleasure.
Es ist mir einerlei. It's all the same to me.
Es ist mir entfallen. It escaped me.
Es ist mir entfallen.It slipped my mind.
Es ist mir ernst damit. I mean it.
Es ist mir ganz unverständlich. It's all Greek to me. [coll.]
Es ist mir gelungen, etw. zu tun. I managed to do sth.
Es ist mir gerade eingefallen, dass ...It just occurred to me, that ...
Es ist mir Jacke wie Hose. [fig.] I don't give a hoot one way or the other. [fig.]
Es ist mir kaputtgegangen. It broke on me. [It broke (accidentally) when I was dealing with it.]
Es ist mir klar.It is obvious to me.
Es ist mir neu.It is new to me.
Es ist mir nicht entgangen. It didn't escape my notice.
Es ist mir nicht ganz geheuer.It is scary.
Es ist mir nicht ganz geheuer. I feel uneasy about it.
Es ist mir nicht gestattet, darüber zu sprechen. I am not at liberty to discuss it.
Es ist mir nicht zum Lachen. I'm in no laughing mood.
Es ist mir noch immer nicht wohl dabei. I'm still worried about it.
Es ist mir peinlich.I'm embarrassed.
Es ist mir schnuppe. [ugs.]I don't give a damn. [coll.]
Es ist mir sehr peinlich. I feel awful about it.
Es ist mir sehr schmerzlich, Ihnen mitteilen zu müssen, dass ... It is my painful duty to inform you that ...
Es ist mir unangenehm, euch zu unterbrechen, aber ... I hate to interrupt you, but ... [said to two or more people]
Es ist mir unbegreiflich, dass ...It's beyond me that ...
Es ist mir unerfindlich, warum / wie ... [geh.]It's a mystery to me why / how ...
Es ist mir unfasslich.It is beyond me.
Es ist mir völlig egal. I don't care a pap for it.
Es ist mir völlig egal.It is all the same to me.
Es ist mir (völlig) wurst. [ugs.] I couldn't care less. [coll.]
Es ist mir (völlig) wurst. [ugs.] I don't give a damn. [coll.]
Es ist mir (vollkommen) schnuppe. [ugs.]I couldn't care less. [coll.]
Es ist mir vors Auto gerannt.It ran in front of my car.
Es ist mir wurst. [ugs.]It's all the same to me.
Es ist mir zu Ohren gekommen. I heard it through the grapevine.
Es ist mir zu Ohren gekommen, dass ... It has been brought to my attention that ...
Es ist mir zugetragen worden, dass ... I've been informed that ...
Es ist Mitternacht vorbei. [ugs.]It's past midnight.
Es ist nach ... benanntIt is named after ...
Es ist nach Mitternacht.It's past midnight.
Es ist nicht alle Tage Sonntag.Christmas comes but once a year.
Es ist nicht alles Gold, was glänzt.All that glitters is not gold.
Es ist nicht alles Gold, was glänzt.All is not gold that glitters.
Es ist nicht alles Gold, was glänzt. All that glistens is not gold.
Es ist nicht alles Gold, was glänzt.All that glisters is not gold. [Br.] [literary]
Es ist nicht alles Gold, was glänzt. It's not all roses.
Es ist nicht alles Gold, was glänztNot a Penny More, Not a Penny Less [Jeffrey Archer]
Es ist nicht auffindbar. It can't be found.
Es ist nicht aufgeführt. It is not listed.
Es ist nicht ausgeschlossen, dass ...It cannot be ruled out that ...
Es ist nicht auszuschließen, dass ...One cannot rule out the possibility that ...
Es ist nicht das Bewusstsein der Menschen, das ihr Sein, sondern umgekehrt ihr gesellschaftliches Sein, das ihr Bewusstsein bestimmt. [Karl Marx] It is not the consciousness of men that determines their being, but, on the contrary, their social being that determines their consciousness.
Es ist nicht das, wonach es aussieht. It's not what it looks like.
Es ist nicht das Ziel des Krieges für dein Land zu sterben, sondern den anderen Bastard für seins sterben zu lassen.The object of war is not to die for your country but to make the other bastard die for his. [George S. Patton Jr. - General of the US Army]
Es ist nicht der Fall. It is not the case.
Es ist nicht der Fall, dass ... It is not true ...
Es ist nicht der Mühe wert. It is not worth the trouble.
Es ist nicht der Mühe wert. It's not worth worrying about.
Es ist nicht eilig.There is no hurry.
Es ist nicht genug. It's not enough.
Es ist nicht gerade glänzend.There is not much to boast about.
es ist nicht gut bestellt um etw. sth. is in bad shape
Es ist nicht mehr lang bis Weihnachten. Christmas is not far off.
Es ist nicht meine Aufgabe.It isn't my job.
Es ist nicht meine Schuld.It's not my fault.
Es ist nicht nötig.There is no need for it.
Es ist nicht nur die Jugend.It is not youth alone.
Es ist nicht seine Art. It's not like him.
Es ist nicht so einfach.It is not that simple.
Es ist nicht so schlimm. Worse things happen at sea. [Br.]
Es ist nicht so wichtig. It's not that important.
Es ist nicht soo kalt. [ugs.] It isn't all that cold.
es ist nicht überraschend, dass ... unsurprisingly ...
Es ist nicht überraschend, dass ...It comes as no surprise (that) ...
Es ist nicht übertrieben, wenn ich sage, dass ... It's fair to say (that) ...
Es ist nicht unbedingt notwendig, dass ...It is not a requirement that ...
Es ist nicht verwunderlich, dass ... It's no wonder that ...
Es ist nicht zu übersehen, dass ... It doesn't go without notice that ...
Es ist nicht zu viel behauptet, dass ... It's not overstating the case to say that ...
Es ist nicht zum Lachen. It's not a matter to laugh about.
Es ist nichts Arges an ihm.There is no malice in him.
« EsgiEshaEsheEsisEsisEsisEsisEsisEsisEskaEslä »
« zurückSeite 586 für den Anfangsbuchstaben E im Deutsch-Englisch-Wörterbuchweiter »
Tipps: Doppelklick neben Begriff = Rück-Übersetzung — Neue Wörterbuch-Abfrage: Einfach jetzt tippen!

Übersetzungen vorschlagen

Kennst du Übersetzungen, die noch nicht in diesem Wörterbuch enthalten sind? Hier kannst du sie vorschlagen!
Bitte immer nur genau eine Deutsch-Englisch-Übersetzung eintragen (Formatierung siehe Guidelines), möglichst mit einem guten Beleg im Kommentarfeld. Wichtig: Bitte hilf auch bei der Prüfung anderer Übersetzungsvorschläge mit!

Limited Input Mode - Mehr als 1000 ungeprüfte Übersetzungen!
Du kannst trotzdem eine neue Übersetzung vorschlagen, wenn du dich einloggst und andere
Vorschläge im Contribute-Bereich überprüfst. Pro Review kannst du dort einen neuen
Wörterbuch-Eintrag eingeben (bis zu einem Limit von 500 unverifizierten Einträgen pro Benutzer).


more...
Deutsch more...
Wortart more...
Fachgebiet
Kommentar
(Quelle, URL)
New Window

nach oben | home© 2002 - 2017 Paul Hemetsberger | Impressum
Dieses Deutsch-Englisch-Wörterbuch basiert auf der Idee der freien Weitergabe von Wissen. Mehr Informationen!
Enthält Übersetzungen von der TU Chemnitz, sowie Mr Honey's Business Dictionary (Englisch/Deutsch). Vielen Dank dafür!
Links auf dieses Wörterbuch oder einzelne Übersetzungen sind herzlich willkommen! Fragen und Antworten
Werbung ausblenden