Alle Sprachen    |   EN   SV   IS   IT   RU   FR   RO   PT   HU   LA   NL   SK   HR   ES   BG   NO   FI   CS   TR   DA   PL   EL   SR   EO   |   SK   HU   FR   PL   NL   SQ   RU   NO   ES   SV   IT   DA   PT   CS   HR   RO   |   more ...

Deutsch-Englisch-Wörterbuch

Online-Wörterbuch Englisch-Deutsch: Begriff hier eingeben!
  ä ö ü ß
  Optionen | Tipps | FAQ | Abkürzungen | Desktop

LoginRegistrieren
Home|About/Extras|Vokabeltrainer|Fachgebiete|Benutzer|Forum|Mitmachen!
« zurückSeite 594 für den Anfangsbuchstaben E im Deutsch-Englisch-Wörterbuchweiter »
DeutschEnglisch
Es lässt sich nicht entschuldigen.It allows of no excuse. [obs.]
Es lässt sich nicht entschuldigen. It admits of no excuse. [obs.]
Es lässt sich nicht leugnen. It cannot be denied.
Es lässt sich nicht leugnen, dass ... There is no gainsaying the fact that ... [formal]
Es lässt sich nicht mit Worten beschreiben. It beggars description.
Es lässt sich nicht pauschal festlegen, wie viel ...There are no hard and fast rules about how much ...
Es lässt sich nicht pauschal festlegen, wieviel ... [alt]There are no hard and fast rules about how much ...
Es lässt sich nicht wegdiskutieren. Its existence cannot be argued away.
Es lässt sich nirgendwo finden / auftreiben.It's nowhere to be found.
Es lässt sich nur schlecht verpacken. It doesn't box easily.
Es lässt sich sagen, dass ... We can say that ...
Es lässt viel zu wünschen übrig. It leaves much to be desired.
Es läuft alles darauf hinaus, dass ...It all boils down to the fact that ...
Es läuft bei ihnen wie geschmiert. [ugs.] They're going great guns. [coll.]
Es läuft gut für sie. [sie: 3. Pers. Plural]It's going well for them.
Es läuft mir kalt über den Rücken.It sends cold shivers up and down my spine.
Es läuft nunmehr drei Monate lang.It's been going on for three months now.
Es läuft wie geschmiert. It is going nicely.
es läutetthe bell rings
Es lautet wie folgt ...It reads as follows ...
Es lebe der König! Long live the King!
Es lebe der Unterschied! [ugs.] [hum.]Vive la différence! [coll.]
Es lebt sich gut hier. It's a good life here.
es leid sein, etw. zu tun [ugs.]to be fed up with doing sth. [coll.]
Es lenzt. [poet.] [ugs. hum.] Spring is approaching.
Es leuchtet ein.It stands to reason.
Es leuchtet mir ein. It is obvious to me.
es lieber sein lassen [ugs.] to leave well alone
es lieber seinlassen [ugs.] to leave well alone
Es lief ihm kalt den Rücken runter. [ugs.] He had the creeping horrors.
Es lief mir kalt über den Rücken.It gave me a chill.
Es lief wie am Schnürchen. It went like clockwork.
Es liegen keine Gründe vor. There are no reasons.
Es liegen noch keine Ergebnisse vor. The results haven't come in yet.
Es liegt 10 Meilen nördlich von ... .It lies 10 miles north of ... .
Es liegt allein bei den Göttern. It's in the lap of the gods. [Br.]
Es liegt an ihm. It's up to him.
Es liegt an Ihnen, es zu tun.It's up to you to do it.
Es liegt an Ihnen, es zu tun.It rests with you to do it.
Es liegt auf deinem Weg.It's on your way.
Es liegt auf der Hand. It is obvious.
Es liegt auf der Hand, dass ... It's on the dice that ...
Es liegt bei Ihnen. [Idiom] [formelle Anrede]It's your choice.
Es liegt etwas in der Luft.There is something in the wind.
Es liegt ganz an dir ... It's up to you ...
Es liegt (ganz) bei Ihnen.It is within your own discretion.
Es liegt ihm nicht. It's not in him.
Es liegt ihr in der Natur.It's in her nature.
Es liegt im Blut. It runs in the blood.
Es liegt im Ermessen des Arztes.It is at the physician's discretion.
Es liegt in deiner Hand. It is on you.
Es liegt in der Familie. It runs in the family.
Es liegt in der menschlichen Natur, vernünftig zu denken und unvernünftig zu handeln. It is human nature to think wisely and act foolishly. [Anatole France]
Es liegt in der Natur der Dinge, dass ... It's in the nature of things that ...
Es liegt in meinem Arbeitsbereich. It is my province to do this.
Es liegt in seinem Interesse.It's in his interest.
es liegt jdm. ob, etw. zu tun [veraltend] it is incumbent upon sb. to do sth.
Es liegt mir auf der Zunge. It's on the tip of my tongue.
Es liegt mir fern, ...Far be it from / for me ...
Es liegt mir nicht ... [Bücher zu schreiben etc.] It's not in my nature ... [to write books etc.]
Es liegt mir nichts mehr daran. I don't care any more.
Es liegt mir sehr daran, dass ... It means a lot to me to ...
Es liegt mir viel daran. It means a lot to me.
Es liegt mir viel daran. That is important to me.
Es liegt nahe, dass ...It stands to reason that ...
Es liegt was in der Luft. [ugs.] There's something in the wind.
Es liegt wohl eher daran, dass ...It's more likely that ...
Es ließ ihn nicht los. It preyed upon his mind.
Es ließ ihn nicht los.It preyed on his mind.
Es ließe sich noch manches besser machen. There's room for improvement.
Es liest sich gut. It reads well.
Es liest sich leicht. It's an easy read. [coll.]
es lischt [veraltend] it's going out [fire]
es locker auf eine Tonne bringen [ugs.]to tip the scales at at least a ton [coll.]
Es lohnt, dafür zu sterben. It's to die for.
Es lohnt die Mühe.It's worth the effort.
Es lohnt einen Versuch.It's worth a shot. [coll.]
Es lohnt nicht. [ugs.]It's not worth the bother.
Es lohnt nicht, sich darüber aufzuregen.It's not worth getting upset about.
Es lohnt sich. It's worth it.
Es lohnt sich. It pays.
Es lohnt sich, darauf hinzuweisen, dass ... It's worth pointing out that ...
Es lohnt sich, etw. zu tun. Sth. is worth doing.
Es lohnt sich nicht.It's not worth it.
Es lohnt sich nicht.It does not pay. [coll.]
Es lohnt sich nicht für uns.It is not worth our time.
Es macht den Anschein, dass ... [schweiz.]It would seem (that) ...
Es macht eine Erweiterung notwendig. It necessitates amplification.
Es macht eine Erweiterung notwendig.It needs amplification.
Es macht eine ganze Menge aus.It matters a great deal.
Es macht ihm Ehre. It is to his credit.
Es macht im Durchschnitt wenigstens 1 % aus.It averages at least 1%.
Es macht keinen Sinn, ... [Anglizismus] There's no sense ...
Es macht keinen Sinn etw. zu tun. [neudeutsch]There's no point (in) doing sth. [coll.]
Es macht (keinen) Spaß. It's (no) fun.
Es macht mich fertig. [ugs.]It cracks me up. [coll.]
Es macht mich fertig. [ugs.]It bums me out. [Am.] [coll.]
Es macht mich verrückt. It gives me the willies. [coll.]
Es macht mir nichts aus, wenn ... I don't mind if ...
Es macht mir nichts aus zu warten.I don't mind waiting.
« EsisEsisEsisEsisEskaEsläEsmaEsneesscessiEsst »
« zurückSeite 594 für den Anfangsbuchstaben E im Deutsch-Englisch-Wörterbuchweiter »
Tipps: Doppelklick neben Begriff = Rück-Übersetzung — Neue Wörterbuch-Abfrage: Einfach jetzt tippen!

Übersetzungen vorschlagen

Kennst du Übersetzungen, die noch nicht in diesem Wörterbuch enthalten sind? Hier kannst du sie vorschlagen!
Bitte immer nur genau eine Deutsch-Englisch-Übersetzung eintragen (Formatierung siehe Guidelines), möglichst mit einem guten Beleg im Kommentarfeld. Wichtig: Bitte hilf auch bei der Prüfung anderer Übersetzungsvorschläge mit!

Limited Input Mode - Mehr als 1000 ungeprüfte Übersetzungen!
Du kannst trotzdem eine neue Übersetzung vorschlagen, wenn du dich einloggst und andere
Vorschläge im Contribute-Bereich überprüfst. Pro Review kannst du dort einen neuen
Wörterbuch-Eintrag eingeben (bis zu einem Limit von 500 unverifizierten Einträgen pro Benutzer).


more...
Deutsch more...
Wortart more...
Fachgebiet
Kommentar
(Quelle, URL)
New Window

nach oben | home© 2002 - 2017 Paul Hemetsberger | Impressum
Dieses Deutsch-Englisch-Wörterbuch basiert auf der Idee der freien Weitergabe von Wissen. Mehr Informationen!
Enthält Übersetzungen von der TU Chemnitz sowie aus Mr Honey's Business Dictionary (Englisch/Deutsch). Vielen Dank dafür!
Links auf dieses Wörterbuch oder einzelne Übersetzungen sind herzlich willkommen! Fragen und Antworten
Werbung ausblenden