Alle Sprachen    |   EN   SV   IS   IT   RU   FR   RO   PT   HU   LA   NL   SK   HR   ES   BG   NO   FI   CS   TR   DA   PL   EL   SR   EO   |   SK   HU   FR   PL   NL   SQ   RU   NO   ES   SV   IT   DA   PT   CS   HR   RO   |   more ...

Deutsch-Englisch-Wörterbuch

Online-Wörterbuch Englisch-Deutsch: Begriff hier eingeben!
  ä ö ü ß
  Optionen | Tipps | FAQ | Abkürzungen | Desktop

LoginRegistrieren
Home|About/Extras|Vokabeltrainer|Fachgebiete|Benutzer|Forum|Mitmachen!
« zurückSeite 631 für den Anfangsbuchstaben E im Deutsch-Englisch-Wörterbuchweiter »
DeutschEnglisch
etw. als etw. auffassen to construe sth. as sth.
etw. als etw. auffassen to regard sth. as sth.
etw. als etw. auffassento take sth. as sth. [interpret, understand]
etw. als etw. auffassen to conceive of sth. as sth.
etw. als etw. auffassen to think of sth. as sth.
etw. als etw. auffassen to interpret sth. as sth.
etw. als etw. auffassen [interpretieren] to understand sth. as sth.
etw. als etw. ausgeben to pass off sth. as sth.
etw. als etw. auslegento construe sth. as sth.
etw. als etw. ausweisen [z. B. eine Region als Naturschutzgebiet]to designate sth. sth. [e.g. designate the region a National Monument]
etw. als etw. betrachtento think of sth. as sth.
etw. als etw. empfinden to perceive sth. as sth.
etw. als etw. erkennento recognize sth. as sth.
etw. als etw. erkennen to recognise sth. as sth. [Br.]
etw. als etw. interpretieren to translate sth. as sth.
etw. als etw. interpretierento read sth. as sth. [= interpret]
etw. als etw. interpretierento interpret sth. as sth.
etw. als etw. verkaufen [fig.] to tout sth. as sth.
etw. als etw. verstanden wissen wollen to want sth. to be interpreted as sth.
etw. als etw. verstanden wissen wollento want sth. to be seen as sth.
etw. als falsch entlarven [eine Vorstellung, einen Glauben]to debunk sth. [expose the falseness of an idea or belief]
etw. als falsch verwerfen to athetize sth. [rare]
etw. als Fehler anstreichen to mark sth. wrong
etw. als Fiktion darstellen to fictionalize sth.
etw. als Fiktion darstellen to fictionalise sth. [Br.]
etw. als gegeben annehmen to take sth. for granted
etw. als gegeben hinnehmento take sth. for granted
etw. als gegeben voraussetzento assume sth. [take for granted]
etw. als gegenstandslos betrachten to disregard sth.
etw. (als geheim) einstufen [Information, Dokument, etc.] to classify sth. (as secret) [information, document, etc.]
etw. als Geldgeber unterstützento sponsor sth.
etw. als Geschenk überlassen to donate sth.
etw. als Geschenk verpackento gift-wrap sth.
etw. als Grund anführento cite sth. as one's reason
etw. als Handhabe (gegen jdn.) benutzen to use sth. as a lever (against sb.)
etw. als Hauptfach studierento read sth. [Br.]
etw. als Haustier halten to keep sth. as a pet
etw. als Indiz wertento take sth. as evidence
etw. als leicht einschätzento find sth. easy
etw. als Lüge entlarven to nail a lie [Br.] [coll.]
etw. als makellos darstellen to whitewash sth.
etw. als möglich erscheinen lassen to rule sth. in [include sth. as a possibility]
etw. als Mutprobe machen to do sth. for a dare
etw. als Mutprobe tun to do sth. on a dare
etw. als Mythos entlarvento expose sth. as (a) myth
etw. als natürlich annehmento accept sth. as natural
etw. als nebensächlich abtun to reject sth. as irrelevant
etw. als nebensächlich abtun to dismiss sth. as beside the point
etw. als nebensächlich übergehen to ignore sth. as irrelevant
etw. als nutzlos wegwerfen to scrap sth. as useless
etw. als Pfand annehmento accept sth. as a pledge
etw. als Pfand annehmen to take sth. in pawn
etw. als Pfand behalten to hold sth. in pawn
etw. als Pfand geben to put sth. in pledge
etw. als Pfand halten to hold sth. in pledge
etw. als Pfand nehmen to take sth. in pawn
etw. als Schmach empfindento feel humiliated by sth.
etw. als schwierig einschätzen to find sth. difficult
etw. als sein Eigentum anerkennento accept sth. as one's own
etw. als selbstverständlich ansehen to take sth. for granted
etw. als selbstverständlich betrachten to take sth. for granted
etw. als selbstverständlich voraussetzento take sth. for granted
etw. als Sicherheit anbieten to offer sth. as security
etw. als Sicherheit hinterlegento deposit sth. as security
etw. als Sicherheit hinterlegento give sth. as security
etw. als Standardeinstellung übernehmen to default to sth.
etw. als Stiefkind / stiefmütterlich behandeln [fig.] to treat sth. as an orphan [fig.]
etw. als tabu bezeichnen to declare sth. taboo
etw. als Tatsache anerkennen to acknowledge sth. as a fact
etw. als Tatsache annehmento accept sth. to be a fact
etw. als Totalschaden einstufen to total sth. [to determine a total loss]
etw. als Travestie darstellen to travesty sth.
etw. als Übertreibung abtunto discount sth. as an exaggeration
etw. als unbeachtlich behandelnto pooh-pooh sth.
etw. als unbedenklich einstufen to classify sth. as safe
etw. als unbeteiligter Außenstehender beobachten to watch sth. from the sidelines
etw. als Unsinn bezeichnen / abtun / zurückweisento rubbish sth. [Br.] [coll.]
etw. als Unterauftrag vergebento subcontract sth.
etw. als unwahr abtun to discount sth. as untrue
etw. als unwürdig ablehnen to scorn sth.
etw. als Vergnügen ansehen to deem sth. a pleasure
etw. (als Vorrat) lagern to lay down sth. [stock sth., store sth. for the future]
etw. als Vorwand vorbringento allege sth. as a pretext
etw. als wahr anerkennen to acknowledge sth. to be true
etw. als wahr anerkennen to admit the truth of sth.
etw. als wertlos wegwerfento discard sth. as worthless
etw. als Wunder preisento trumpet sth. as a miracle
etw. als Ziel sicher auffassen [etw. ins Fadenkreuz bekommen]to get a bead on sth.
etw. als zweifelhaft betrachtento consider sth. doubtful
etw. als zweifelhaft zurückweisen to athetise sth. [rare] [spv.]
etw. (als) positiv einschätzento feel positive about sth.
etw. aluminieren to aluminize sth.
etw. aluminisieren to aluminize sth.
etw. aluminisieren to aluminise sth. [Br.]
etw. am Beispiel von ... erklären to explain sth. by taking the example of ... [considering the example of ...]
etw. am Braunwerden hindern to prevent sth. from turning brown
etw. am eigenen Leib erfahren to have first-hand experience of sth.
etw. am eigenen Leib erfahrento experience sth. firsthand
etw. am eigenen Leib erfahren to learn sth. the hard way
etw. am eigenen Leibe erfahren to experience sth. firsthand
« etw.etw.etw.etw.etw.etw.etw.etw.etw.etw.etw. »
« zurückSeite 631 für den Anfangsbuchstaben E im Deutsch-Englisch-Wörterbuchweiter »
Tipps: Doppelklick neben Begriff = Rück-Übersetzung — Neue Wörterbuch-Abfrage: Einfach jetzt tippen!

Übersetzungen vorschlagen

Kennst du Übersetzungen, die noch nicht in diesem Wörterbuch enthalten sind? Hier kannst du sie vorschlagen!
Bitte immer nur genau eine Deutsch-Englisch-Übersetzung eintragen (Formatierung siehe Guidelines), möglichst mit einem guten Beleg im Kommentarfeld. Wichtig: Bitte hilf auch bei der Prüfung anderer Übersetzungsvorschläge mit!

Limited Input Mode - Mehr als 1000 ungeprüfte Übersetzungen!
Du kannst trotzdem eine neue Übersetzung vorschlagen, wenn du dich einloggst und andere
Vorschläge im Contribute-Bereich überprüfst. Pro Review kannst du dort einen neuen
Wörterbuch-Eintrag eingeben (bis zu einem Limit von 500 unverifizierten Einträgen pro Benutzer).


more...
Deutsch more...
Wortart more...
Fachgebiet
Kommentar
(Quelle, URL)
New Window

nach oben | home© 2002 - 2017 Paul Hemetsberger | Impressum
Dieses Deutsch-Englisch-Wörterbuch basiert auf der Idee der freien Weitergabe von Wissen. Mehr Informationen!
Enthält Übersetzungen von der TU Chemnitz sowie aus Mr Honey's Business Dictionary (Englisch/Deutsch). Vielen Dank dafür!
Links auf dieses Wörterbuch oder einzelne Übersetzungen sind herzlich willkommen! Fragen und Antworten
Werbung ausblenden