Alle Sprachen    |   EN   SV   IS   IT   RU   FR   RO   PT   HU   LA   NL   SK   HR   ES   BG   NO   FI   CS   TR   DA   PL   EL   SR   EO   |   SK   HU   FR   PL   NL   SQ   RU   NO   ES   SV   IT   DA   PT   CS   HR   RO   |   more ...

Deutsch-Englisch-Wörterbuch

Online-Wörterbuch Englisch-Deutsch: Begriff hier eingeben!
  ä ö ü ß
  Optionen | Tipps | FAQ | Abkürzungen | Desktop

LoginRegistrieren
Home|About/Extras|Vokabeltrainer|Fachgebiete|Benutzer|Forum|Mitmachen!
« zurückSeite 650 für den Anfangsbuchstaben E im Deutsch-Englisch-Wörterbuchweiter »
DeutschEnglisch
etw. aushalten [überleben]to survive sth.
etw. aushalten könnento be able to take sth.
etw. aushandeln [einen Kompromiss, einen Deal, ein Abkommen etc.] to broker sth. [a compromise, a deal, an agreement, etc.]
etw. aushandeln [z. B. einen Vertrag] to negotiate sth. [e.g. a contract, a treaty]
etw. aushändigento deliver sth. up
etw. aushängen [ein Plakat, einen Anschlag] to post sth. [a poster, a notice]
etw. aushängen [eine Tür etc.] to unhinge sth. [a door, etc.]
etw. aushecken to contrive sth.
etw. aushecken [mit List ersinnen, planen]to dope sth. out [coll.] [dated] [figure sth. out usually with effort]
etw. aushecken [ugs.] to hatch sth. [plan, plot, scheme]
etw. aushecken [ugs.]to scheme sth.
etw. aushöhlen to channel sth. [hollow out]
etw. aushülsen [z. B. Erbsen] to shell sth. [e.g. peas]
etw. aushustento hawk up sth. [coll.] [pflegm]
etw. ausjassen [schweiz.] [aushandeln] to negotiate sth.
etw. ausjudizieren [österr.] [vor das oberste Gericht bringen] to bring sth. before the supreme court
etw. auskaspern [ugs.] [hum.] [aushandeln, ausdiskutieren]to thrash out sth. [coll.]
etw. auskehren [die Küche etc.] [bes. südd.]to sweep out sth. [the kitchen etc.]
etw. auskernento core sth. [remove the core]
etw. auskippen to tip sth. out
etw. ausklammern to place sth. outside the brackets
etw. ausklammern [auch fig.]to bracket sth. out [also fig.: ignore]
etw. ausklammern [fig.] [nicht berücksichtigen, beiseitelassen]to ignore sth. [disregard sth., take no notice of sth.]
etw. ausklammern [fig.] [nicht berücksichtigen, beiseitelassen] to disregard sth.
etw. ausklamüsern [ugs.]to dope sth. out [sl.] [figure out]
etw. ausklopfen to beat sth. [a rug etc.]
etw. ausknipsen [ugs.] to switch off sth.
etw. ausknipsen [ugs.] [Licht etc.] to turn off sth. [light etc.]
etw. auskosten to enjoy sth. (to the full)
etw. auskosten to relish sth. [savour or enjoy to the full]
etw. auskosten [genießen]to make the most of sth.
etw. auskosten müssen [geh. für: erleiden]to have to suffer sth.
etw. auskramen [ugs.] [fig.]to dig sth. out [fig.]
etw. auskramen [ugs.] [fig.] [hervorkramen] [bes. unangenehme Erinnerungen etc.] to dredge up sth. [fig.]
etw. auskramen [veraltet] [ausstellen, bes. Waren] to display sth. [lay out goods for sale]
etw. auskreuzen [fehlerhafte Abschnitte od. nichtmetallische Einschlüsse in der Wurzellage von Schweißnähten an Stahlteilen beseitigen]to gouge sth. [in welding]
etw. auskriegen [ugs.]to finish sth. [read a book to the end]
etw. auskungeln [ugs.] [pej.]to do a deal on the quiet on sth.
etw. auskurieren [ugs.] to cure sth. (completely)
etw. auslagern [aus einem Unternehmen]to outsource sth.
etw. auslassen to cut sth. (out) [to omit]
etw. auslassen to pass over sth.
etw. auslassento miss (out) sth.
etw. auslassen [Fett] to render sth. (down)
etw. auslassen [ignorieren] to ignore sth.
etw. auslassen [Kleid] to let sth. out [dress]
etw. auslassen [nicht hingehen, schwänzen]to skip sth. [not attend]
etw. auslassen [Saum]to let down sth. [hem]
etw. auslassen [schwänzen, nicht hingehen]to blow sth. off [sl.] [skip, not attend]
etw. auslassen [Teich] to sluice sth. [pond]
etw. auslassen [überspringen]to skip sth. [a few lines etc.]
etw. auslassen [überspringen] to jump sth. [skip]
etw. auslassen [ugs.] [nicht anschalten, z. B. Licht]to leave sth. off [radio, lights, etc.]
etw. auslassen [Vokal od. Silbe]to elide sth.
etw. auslassen [weglassen] to leave sth. out
etw. auslassen [weglassen] to omit sth. [leave out]
etw. auslassen [Wut etc.]to wreak sth. [anger]
etw. auslaufen lassen to phase sth. out
etw. auslaufen lassen [ein Produkt]to discontinue sth. [a product]
etw. auslaugento lixiviate sth.
etw. ausleben [z. B. Phantasie] to play out sth. [to act out dreams, phantasies, etc.]
etw. ausleerento tip sth. out
etw. auslegen to construe sth.
etw. auslegen to disburse sth.
etw. auslegen to interpret sth.
etw. auslegen [auskleiden]to line sth.
etw. auslegen [ausstellen]to put sth. on display [e.g. to the public]
etw. auslegen [darlegen, erläutern] to expound sth.
etw. auslegen [einlegen, intarsieren] to inlay sth.
etw. auslegen [erklären] to lay sth. out [explain carefully]
etw. auslegen [Fallen etc.] to lay sth. [traps etc.]
etw. auslegen [in Schaufenster etc.] to display sth. [in a shop window etc.]
etw. auslegen [interpretieren]to construct sth. [interpret]
etw. auslegen [Köder, Fallen] to put down sth. [bait]
etw. auslegen [mit Papier, Plastikfolie etc.] to cover sth. [to line]
etw. auslegen [pflanzen]to plant sth. [potatoes etc.]
etw. auslesen [Erbsen, Linsen etc.] to pick over sth. [peas, lentils, etc.]
etw. auslesen [wählen] to pick out sth.
etw. ausleuchten to light up sth. [to illuminate]
etw. ausliefern to carry sth. [to a customer]
etw. auslöffeln [fig.] to take the consequences of sth.
etw. auslöffeln müssen [fig.] to have to take the consequences of sth.
etw. auslöschen to kill sth. [extinguish, raze out]
etw. auslösen to prompt sth.
etw. auslösento trigger sth.
etw. auslösen to touch off sth.
etw. auslösento arouse sth.
etw. auslösen [Erbsen, Bohnen] to pod sth. [peas, beans]
etw. auslösen [Katastrophe etc.]to unlash sth. [fig.] [rare] [unleash] [catastrophe, etc.]
etw. auslösen [Knochen, Gräten entfernen] to debone sth.
etw. ausloten [auf den Grund gehen] to get to the bottom of sth.
etw. auslüften [lüften: bes. Bettzeug, Kleidung etc., auch Zimmer] to air sth. out [esp. bedding, clothing, etc., also rooms]
etw. auslutschen [ugs.] to suck out sth.
etw. ausmachen [Anteil etc.] to account for sth. [a proportion etc.]
etw. ausmachen [ausfindig machen] to locate sth. [find]
etw. ausmachen [betragen, sich belaufen auf]to amount to sth. [e.g. 50 dollars]
etw. ausmachen [betragen, sich belaufen auf]to aggregate sth. [amount to]
etw. ausmachen [bilden, sein, z. B. die Mehrheit, einen Teil] to constitute sth. [make up, e.g. the majority, a part or proportion]
etw. ausmachen [bilden] [oft im Passiv: zusammengesetzt sein] to compose sth. [constitute] [often in the passive voice]
etw. ausmachen [erkennen, hören, sehen]to make sth. out [manage to see or hear]
« etw.etw.etw.etw.etw.etw.etw.etw.etw.etw.etw. »
« zurückSeite 650 für den Anfangsbuchstaben E im Deutsch-Englisch-Wörterbuchweiter »
Tipps: Doppelklick neben Begriff = Rück-Übersetzung — Neue Wörterbuch-Abfrage: Einfach jetzt tippen!

Übersetzungen vorschlagen

Kennst du Übersetzungen, die noch nicht in diesem Wörterbuch enthalten sind? Hier kannst du sie vorschlagen!
Bitte immer nur genau eine Deutsch-Englisch-Übersetzung eintragen (Formatierung siehe Guidelines), möglichst mit einem guten Beleg im Kommentarfeld. Wichtig: Bitte hilf auch bei der Prüfung anderer Übersetzungsvorschläge mit!

Limited Input Mode - Mehr als 1000 ungeprüfte Übersetzungen!
Du kannst trotzdem eine neue Übersetzung vorschlagen, wenn du dich einloggst und andere
Vorschläge im Contribute-Bereich überprüfst. Pro Review kannst du dort einen neuen
Wörterbuch-Eintrag eingeben (bis zu einem Limit von 500 unverifizierten Einträgen pro Benutzer).


more...
Deutsch more...
Wortart more...
Fachgebiet
Kommentar
(Quelle, URL)
New Window

nach oben | home© 2002 - 2017 Paul Hemetsberger | Impressum
Dieses Deutsch-Englisch-Wörterbuch basiert auf der Idee der freien Weitergabe von Wissen. Mehr Informationen!
Enthält Übersetzungen von der TU Chemnitz sowie aus Mr Honey's Business Dictionary (Englisch/Deutsch). Vielen Dank dafür!
Links auf dieses Wörterbuch oder einzelne Übersetzungen sind herzlich willkommen! Fragen und Antworten
Werbung ausblenden