Alle Sprachen    |   EN   SV   IS   IT   RU   FR   RO   PT   HU   LA   NL   SK   HR   ES   BG   NO   FI   CS   TR   DA   PL   EL   SR   EO   |   SK   HU   FR   PL   NL   SQ   RU   NO   ES   SV   IT   DA   CS   PT   HR   RO   |   more ...

Deutsch-Englisch-Wörterbuch

Online-Wörterbuch Englisch-Deutsch: Begriff hier eingeben!
  ä ö ü ß
Optionen | Tipps | FAQ | Abk. | Desktop Integration

LoginRegistrieren
Home|About/Extras|Vokabeltrainer|Fachgebiete|Benutzer|Forum|Mitmachen!
« zurückSeite 654 für den Anfangsbuchstaben E im Deutsch-Englisch-Wörterbuchweiter »
DeutschEnglisch
etw. bugsieren [ugs.] [an einen Ort] to edge sth. [move gradually or furtively somewhere]
etw. bündelnto package sth. [bunch, combine]
etw. bündeln [Ressourcen, Kompetenzen, Kräfte etc.] to pool sth. [resources, competences, forces, etc.]
etw. bunkern [ugs.] [horten, versteckt halten]to stash sth. (away)
etw. bunt zusammenmischento jumble sth. up
etw. bürsten to brush sth.
etw. butternto spread butter on sth.
etw. chagrinieren [Leder, Papier narben / Narbenmuster aufpressen] to grain sth. [leather, paper]
etw. chambrierento bring sth. to room temperature
etw. changieren [geh.] [wechseln] to change sth.
etw. charternto hire sth.
etw. checken [ugs.] [verstehen, kapieren] to twig [without obj.] [Br.] [coll.] [understand or realize sth.]
etw. checken [ugs.] [verstehen]to cotton on to sth. [coll.]
etw. checken [ugs.] [verstehen]to get sth. [understand]
etw. chiffrierento encode sth.
etw. clusternto cluster sth.
etw. collagierento collage sth.
etw. concassieren [zerhacken, fein hacken; bes. bei Tomaten]to crush sth. [e.g. tomatoes]
etw. crimpen [auch Haare mit der Brennschere kräuseln] to crimp sth. [also hair]
etw. da habento have sth. available
etw. dabeihaben to have sth. on / with you
etw. dabeihaben [ugs.] to carry sth. [have with oneself]
etw. dafür auslegen, etw. zu tunto design sth. to do sth.
etw. dagegen habento have an objection against sth.
etw. dagegen haben to mind (sth.) [have something against]
etw. dahinsagento say sth. without thinking
etw. dahinschmelzen lassen to melt sth. away
etw. dahinstehen lassen [bes. Rechtsdeutsch] to leave sth. undetermined
etw. dämmert sth. dawns
etw. dämmerte sth. dawned
etw. dämpfen to cast a damp on / over sth. [archaic] [cause discouragement]
etw. dämpfen to put a damp on sth.
etw. dämpfen to dull sth. [enthusiasm, light, colour, sound etc.]
etw. dämpfen to put a damper on sth.
etw. dämpfen [abschwächen, mäßigen]to stifle sth. [suppress]
etw. dämpfen [abschwächen]to cushion sth. [subdue, dampen]
etw. dämpfen [Ausgelassenheit, Vorfreude etc.]to curb sth.
etw. dämpfen [Begeisterung etc.]to cast a chill over sth. [idiom]
etw. dämpfen [Begeisterung, Geräusch etc.] to damp sth. [enthusiasm, sound etc.]
etw. dämpfen [Enthusiasmus, Vorfreude] to temper sth. [enthusiasm, hope]
etw. dämpfen [Erschütterungen, Lärm] to absorb sth. [shocks, noise]
etw. dämpfen [Erwartungen etc.] to lessen sth.
etw. dämpfen [Freude etc.]to put a wet blanket on sth. [idiom]
etw. dämpfen [Geräusch, Lärmquelle] to muffle sth. [deaden]
etw. dämpfen [Geräusche, Stimmen etc.] to deaden sth. [sound]
etw. dämpfen [Licht, Farben etc.] to soften sth. [light, sound, colours]
etw. dämpfen [mindern, abmildern] to extenuate sth.
etw. dämpfen [puffern] to cushion sth.
etw. dämpfen [z. B. Begeisterung, Erwartungen]to dampen sth. [e.g. enthusiasm, expectations]
etw. dämpfen [zügeln] to chasten sth. [pride etc.]
etw. dampfreinigen to steam clean sth.
etw. dampft sth. steams
etw. dämpft sth. mutes
etw. dampft ein sth. vaporizes
etw. dampft ein sth. vaporises [Br.]
etw. dampftesth. steamed
etw. dampfte ein sth. vaporized
etw. dampfte ein sth. vaporised [Br.]
etw. dankend ablehnen to decline sth. with thanks
etw. daranlegen to adjoin sth.
etw. darbieten to feature sth.
etw. darbieten to showcase sth.
etw. darf nicht bar eingelöst werdensth. should not be redeemed in cash
etw. darf nicht erlassen werdensth. may not be waived
Etw. darf nicht mehr als 10 % abweichen. [z. B. Werte] Sth. must not deviate by more than 10%.
etw. darf nicht unbillig verweigert oder verzögert werdensth. must not be unreasonably withheld or delayed
etw. darf nicht verzögert werdensth. must not be delayed
etw. darlegen to be declaratory of sth.
etw. darlegen to show sth. [set forth, expound]
etw. darlegento unroll sth. [fig.]
etw. darlegen [erklären] to explain sth.
etw. darstellen to prepare sth.
etw. darstellen to make for sth.
etw. darstellen [ausdrücken]to express sth.
etw. darstellen [bedeuten] to constitute sth.
etw. darstellen [beschreiben, schildern, abbilden] to depict sth.
etw. darstellen [Gefahr, Risiko etc.]to pose sth. [threat, risk etc.]
etw. darstellen [graphisch] to plot sth.
etw. darstellen [präsentieren, darbieten]to present sth.
etw. darstellen [schildern]to delineate sth.
etw. darstellen [sinnbildlich] to allegorize sth.
etw. darstellen [skizzieren] to outline sth.
etw. darstellen [veranschaulichen, bildlich darstellen] to illustrate sth.
etw. darstellen [zeichnen, umreißen]to limn sth. [elevated style]
etw. darstellen [zeigen, vorführen]to demonstrate sth.
etw. darstellen [zur Schau stellen] to display sth.
etw. dartun [geh.] to explain sth. [state, demonstrate]
etw. dartun [geh.]to substantiate sth.
etw. darunterziehen [unterheben (geschlagenes Eiweiß, Sahne)] to fold sth. in
etw., das den Namen verdient sth. worthy of the name
etw., das ich mir leisten kannsth. that is within my means
etw., das Ihrem Bedarf entsprichtsth. to suit your needs
etw. das in Mode ist sth. quite in fashion
etw., das nicht mit zumutbarem Aufwand kontrolliert werden kannsth. (which is) beyond reasonable control
etw. datieren [etw. mit einem Datum versehen] [auch: die Entstehungszeit von etwas bestimmen] to date sth. [to mark e.g. a check with a date] [also: to determine the time of origin; e.g. to date a fossil]
etw. datiert am sth. dates from
etw. datiert ins 12. Jahrhundert (zurück) sth. dates from the 12th century
etw. datiert vor sth. antedates
etw. datierte vor sth. predated
etw. datierte vorsth. antedated
« etw.etw.etw.etw.etw.etw.etw.etw.etw.etw.etw. »
« zurückSeite 654 für den Anfangsbuchstaben E im Deutsch-Englisch-Wörterbuchweiter »
Tipps: Doppelklick neben Begriff = Rück-Übersetzung — Neue Wörterbuch-Abfrage: Einfach jetzt tippen!

Übersetzungen vorschlagen

Kennst du Übersetzungen, die noch nicht in diesem Wörterbuch enthalten sind? Hier kannst du sie vorschlagen!
Bitte immer nur genau eine Deutsch-Englisch-Übersetzung eintragen (Formatierung siehe Guidelines), möglichst mit einem guten Beleg im Kommentarfeld. Wichtig: Bitte hilf auch bei der Prüfung anderer Übersetzungsvorschläge mit!

Limited Input Mode - Mehr als 1000 ungeprüfte Übersetzungen!
Du kannst trotzdem eine neue Übersetzung vorschlagen, wenn du dich einloggst und andere
Vorschläge im Contribute-Bereich überprüfst. Pro Review kannst du dort einen neuen
Wörterbuch-Eintrag eingeben (bis zu einem Limit von 500 unverifizierten Einträgen pro Benutzer).


more...
Deutsch more...
Wortart more...
Fachgebiet
Kommentar
(Quelle, URL)
New Window

nach oben | home© 2002 - 2017 Paul Hemetsberger | Impressum
Dieses Deutsch-Englisch-Wörterbuch basiert auf der Idee der freien Weitergabe von Wissen. Mehr Informationen!
Enthält Übersetzungen von der TU Chemnitz, sowie Mr Honey's Business Dictionary (Englisch/Deutsch). Vielen Dank dafür!
Links auf dieses Wörterbuch oder einzelne Übersetzungen sind herzlich willkommen! Fragen und Antworten
Werbung ausblenden