Alle Sprachen    |   EN   SV   IS   IT   RU   FR   RO   PT   HU   LA   NL   SK   HR   ES   BG   NO   FI   CS   TR   DA   PL   EL   SR   EO   |   SK   HU   FR   PL   NL   SQ   RU   NO   ES   SV   IT   DA   CS   PT   HR   RO   |   more ...

Deutsch-Englisch-Wörterbuch

Online-Wörterbuch Englisch-Deutsch: Begriff hier eingeben!
  ä ö ü ß
Optionen | Tipps | FAQ | Abk. | Desktop Integration

LoginRegistrieren
Home|About/Extras|Vokabeltrainer|Fachgebiete|Benutzer|Forum|Mitmachen!
« zurückSeite 715 für den Anfangsbuchstaben E im Deutsch-Englisch-Wörterbuchweiter »
DeutschEnglisch
etw. revolutionieren to revolutionize sth.
etw. rezensierento review sth. [book, film etc.]
etw. rezeptierento prescribe sth.
etw. rezipieren [geh.] [aufnehmen, übernehmen, z. B. fremde Gedanken]to adopt sth. [e.g. foreign ideas]
etw. rhythmisieren to make sth. rhythmic
etw. rhythmisieren to rhythmize sth.
etw. richten to bring sth. in order
etw. richten [auf etw.]to point sth. [at sth.]
etw. richten [bes. südd., österr., schweiz.] [z. B. das Bett machen, Frühstück machen] to make sth. [e.g. the bed, breakfast]
etw. richten [bes. südd., österr. u. schweiz.] [reparieren; (Essen) bereiten; (seine Haare od. Kleidung) in Ordnung bringen] to fix sth. [repair or mend; prepare (a meal); esp. Am. coll.: adjust (one's hair or clothes)]
etw. richten [eine Fraktur, ein disloziertes Gelenk] to reduce sth. [a fracture, a dislocated joint]
etw. richten [Haare, Kleidung, Bett etc. in Ordnung bringen]to do sth. [fix]
etw. richten [in Ordnung bringen]to tidy sth.
etw. richten [richtig einstellen]to adjust sth.
etw. richtet sich selbst sth. condemns itself
etw. richtig anordnen to co-ordinate sth.
etw. richtig anwendento use sth. correctly
etw. richtig einschätzen to appreciate sth. [correctly estimate value or worth of sth.]
etw. richtig machen to do sth. properly
etw. richtig schreibento spell sth. correctly
etw. richtig verstehen to get sth. right
etw. (richtig) aussprechento get your tongue around / round sth.
etw. (richtig) zur Geltung bringento bring off sth.
etw. richtigstellen to rectify sth.
etw. richtigstellento correct sth.
etw. richtigstellen to right sth. [correct]
etw. riebsth. chafed
etw. rieb ab sth. abraded
etw. riecht nach etw. [Dat.] [fig.] [z. B. Eigenlob, Angeberei etc.]sth. is redolent of sth. [fig.] [e. g. self-praise, swaggering, etc.]
etw. rief Kuckucksth. cuckooed
etw. rigoros ablehnen to reject sth. categorically
etw. rillen to groove sth. [make a groove in]
etw. rilsanieren [ugs.][to powder-coat sth. with Rilsan ® PA 11]
etw. rinnt sth. leaks
etw. riskieren to risk sth.
etw. riskieren to hazard sth.
etw. riskierento chance sth. [coll.] [risk sth.]
etw. riskieren [ugs.] [bereit sein, etw. auszugeben oder zu bieten]to go sth. [coll.] [to be prepared to pay or bid sth.]
etw. ritzt sth. scarifies
etw. ritzte sth. scarified
etw. roch nach etw. [auch fig.]sth. smacked of sth.
etw. rocken lassen [ugs.]to make sth. rock
etw. röhren [grölen] to bawl sth. [song, slogan etc.]
etw. rollen [auf Rädern] to trundle sth.
etw. rollen [aufrollen, spulen] to wind sth. [cable, rope]
etw. rollen [Teig]to roll sth. out
etw. rolltsth. rolls
etw. rollt sth. trundles
etw. rollt sth. welters
etw. rolltesth. rolled
etw. rosig färben [bes. Wangen] to rose sth. [literary] [make rose coloured, esp. cheeks]
etw. rosig überhauchen [poet.] [bes. Wangen] to rose sth. [literary] [make rose coloured, esp. cheeks]
etw. rösten [österr.] [südd.] [schweiz.] [braten, von Kartoffeln etc.] to fry sth. [esp. potatoes]
etw. rostetsth. rusts
etw. rostet sth. oxidizes
etw. röstet sth. parches
etw. röstetesth. parched
etw. rostete sth. oxidized
etw. rot einfärben to colour sth. red [Br.]
etw. rot färben [z. B. Blut] to stain sth. red [e.g. blood]
etw. (rot) schminken [die Wangen, die Lippen] to rouge sth. [one's cheeks, one's lips]
etw. rotiertsth. rotates
etw. rotierte sth. rotated
etw. rüberbringen [ugs. für: herüberbringen, hinüberbringen] to put sth. across
etw. rüberbringen [ugs. für: herüberbringen, hinüberbringen]to get sth. across [make sth. readily understood]
etw. rüberbringen [ugs.] [Botschaft etc.] to convey sth. [get across]
etw. rüberschieben [ugs.] [Geld]to slide sth. [coll.] [money]
etw. rubrifizieren [geh.] to categorize sth.
etw. rubrizieren [farbig, meist rot hervorheben]to rubricate sth.
etw. rückdatieren [seltener] [zurückdatieren]to predate sth. [affix a prior date]
etw. ruckeln [ugs.] to jiggle sth.
etw. rücken [verschieben] to shift sth. [move]
etw. rückgängig machen to undo sth. [cancel, revoke]
etw. rückgängig machen to roll sth. back
etw. rückgängig machento change sth. back [to reverse a change]
etw. rückhaltlos unterstützen to be unequivocal in one's support of sth.
etw. rücksichtslos an sich reißento hog sth. [coll.]
etw. rückt sth. moves
etw. rückte sth. moved
etw. rückübertragento retrocede sth. [rare] [give back, return]
etw. ruckweise fortbewegento hitch sth.
etw. ruft hervor sth. results in
etw. ruft hervor sth. gives rise to
etw. ruft Kuckuck sth. cuckoos
etw. ruhig / tatenlos hinnehmento take sth. lying down
etw. ruhig angehen lassen to ease into sth.
etw. ruhig stellen [Glied od. Gelenk, z. B. in einem Gipsverband] to immobilize sth. [e.g. a leg]
etw. ruhig stellen [Glied od. Gelenk, z. B. in einem Gipsverband]to immobilise sth. [Br.] [e.g. a leg]
etw. ruhig tun to feel free to do sth.
etw. ruhigstellen [Glied od. Gelenk, z. B. in einem Gipsverband] to immobilise sth. [Br.] [e.g. a leg]
etw. ruhigstellen [Glied od. Gelenk, z. B. in einem Gipsverband]to immobilize sth. [e.g. a leg]
etw. rühren [beim Kochen etc.] to stir sth.
etw. rührt daher, dass ... sth. originates from the fact that ...
etw. ruinieren to break sth. [ruin]
etw. ruinierento spoil sth.
etw. ruinieren to scupper sth. [Br.] [coll.]
etw. ruiniertsth. dilapidates
etw. ruiniert sth. scuttles [ruins]
etw. rumerzählen [ugs.] to bandy sth. about [coll.]
etw. rumort in den Köpfensth. is going through people's minds
« etw.etw.etw.etw.etw.etw.etw.etw.etw.etw.etw. »
« zurückSeite 715 für den Anfangsbuchstaben E im Deutsch-Englisch-Wörterbuchweiter »
Tipps: Doppelklick neben Begriff = Rück-Übersetzung — Neue Wörterbuch-Abfrage: Einfach jetzt tippen!

Übersetzungen vorschlagen

Kennst du Übersetzungen, die noch nicht in diesem Wörterbuch enthalten sind? Hier kannst du sie vorschlagen!
Bitte immer nur genau eine Deutsch-Englisch-Übersetzung eintragen (Formatierung siehe Guidelines), möglichst mit einem guten Beleg im Kommentarfeld. Wichtig: Bitte hilf auch bei der Prüfung anderer Übersetzungsvorschläge mit!

Limited Input Mode - Mehr als 1000 ungeprüfte Übersetzungen!
Du kannst trotzdem eine neue Übersetzung vorschlagen, wenn du dich einloggst und andere
Vorschläge im Contribute-Bereich überprüfst. Pro Review kannst du dort einen neuen
Wörterbuch-Eintrag eingeben (bis zu einem Limit von 500 unverifizierten Einträgen pro Benutzer).


more...
Deutsch more...
Wortart more...
Fachgebiet
Kommentar
(Quelle, URL)
New Window

nach oben | home© 2002 - 2017 Paul Hemetsberger | Impressum
Dieses Deutsch-Englisch-Wörterbuch basiert auf der Idee der freien Weitergabe von Wissen. Mehr Informationen!
Enthält Übersetzungen von der TU Chemnitz, sowie Mr Honey's Business Dictionary (Englisch/Deutsch). Vielen Dank dafür!
Links auf dieses Wörterbuch oder einzelne Übersetzungen sind herzlich willkommen! Fragen und Antworten
Werbung ausblenden