Alle Sprachen    |   EN   IS   IT   RU   HU   RO   FR   PT   SV   NL   LA   ES   BG   SK   CS   TR   PL   HR   EL   DA   |   HU   NL   PL   FR   SK   SQ   RU   SV   IT   CS   DA   ES   PT   NO   |   more ...

Deutsch-Englisch-Wörterbuch

Online-Wörterbuch Englisch-Deutsch: Begriff hier eingeben!
  ä ö ü ß
Tipps | FAQ | Abk. | Desktop Integration

LoginRegistrieren
Home|About/Extras|Vokabeltrainer|Fachgebiete|Benutzer|Forum|Mitmachen!
« zurückSeite 84 für den Anfangsbuchstaben E im Deutsch-Englisch-Wörterbuchweiter »
DeutschEnglisch
ein Telegramm aufgebento send a telegram
ein Telegramm beantworten to answer a telegram
ein Telegramm entschlüsselnto decode a cable
ein Teleskop einrichten to adjust a telescope
ein Teleskop einstellento adjust a telescope
ein Teller {m} Suppe a plate of soup
ein Teller {m} (voll) etw. a plateful of sth.
ein Testament anfechten to contest a will
ein Testament aufsetzento draw up a will
ein Testament bestätigen lassen to take out the probate of a will
ein Testament hinterlassento testate
ein teueres Pflaster {n} [ugs.]an expensive place / city / country (to be)
ein teures Unterfangen {n} a costly enterprise
ein teures Unterfangen {n} an expensive enterprise
ein Theater inszenieren [ugs.]to kick up a fuss [coll.]
ein Theater machen [fig.] [ugs.] [sich beschweren] to kick up a fuss [coll.]
ein Theater machen [ugs.]to put up a fuss
ein Theaterstück proben to rehearse a play
ein Theaterstück verreißento damn a play [in a review]
ein Theaterstück zerreißento cut a play to pieces
ein Thema analysierento dissect a topic
ein Thema angehen to approach a subject
ein Thema anreißento touch on a topic
ein Thema anschneiden to bring up a matter
ein Thema anschneidento bring up a subject
ein Thema anschneidento broach
ein Thema anschneidento broach a subject
ein Thema anschneiden to raise a matter
ein Thema aufgreifen to take up an issue
ein Thema behandeln to cover a topic
ein Thema behandelnto cover an issue
ein Thema behandelnissmus to cover an issue
ein Thema berührento allude to a topic
ein Thema durchnehmen to deal with a subject [in school]
ein Thema durchnehmen to study a topic
ein Thema durchnehmen to go over a topic
ein Thema einfühlsam behandeln to treat a subject sympathetically
ein Thema erörtern to ventilate a topic
ein Thema ins Gespräch bringen to bring a topic up for discussion
ein Thema klären to clarify a subject
ein Thema nicht berühren to avoid (any) reference to a subject
ein Thema streifento touch on a topic
ein Thema vorbringen to agitate a subject
ein Thema wieder aufgreifen to revisit a topic
ein Thema zu Tode reiten to belabor a subject [overdo] [Am.]
ein Thema zu Tode reiten to belabour a subject [overdo] [Br.]
ein Thema zur Sprache bringento raise a subject
ein Thema zur Sprache bringento broach a topic
(ein Thema) vertiefen to enlarge upon
ein Thermometer kalibrierento calibrate a thermometer
ein Tier aussetzen to abandon an animal
ein Tier einpferchen to impound an animal
ein Tier einschläfernto put down an animal
ein Tier hetzento hunt down an animal
ein Tier in einer Falle fangento catch an animal in a trap
ein Tier lebendig fangen to catch an animal alive
ein Tier losbinden to cut an animal loose
ein Tier notschlachten to slaughter an animal out of necessity
ein Tier reizento provoke an animal
ein Tier ruhig stellen [alt] [ruhigstellen] to tranquilize an animal [Am.]
ein Tier ruhig stellen [alt] [ruhigstellen]to tranquillize an animal [esp. Br.]
ein Tier ruhigstellen [durch Medikamente beruhigen]to tranquilize an animal [Am.]
ein Tier ruhigstellen [durch Medikamente beruhigen]to tranquillize an animal [esp. Br.]
ein Tier von seinen Qualen erlösen to put an animal out of its misery
(ein Tier) auswildernto return (an animal) to the wild
Ein Tiger kommt zum Tee The Tiger Who Came to Tea [Judith Kerr]
ein Tischtuch ausbreiten to spread out a tablecloth
Ein toller Experte bist du! Some expert you are!
Ein toller KäferThe Love Bug [Robert Stevenson]
Ein toller Käfer in der Rallye Monte CarloHerbie Goes to Monte Carlo [Vincent McEveety]
ein tolles Mädchen {n} [ugs.]a smasher (of a girl) [Br.] [coll.]
ein Tonband abspielen to play a tape
(ein Tonband) mit etw. bespielento record sth. (on tape)
Ein Tonnenmärchen A Tale of a Tub [Jonathan Swift]
ein Tor erzielento score [football]
ein Tor erzielento bag a goal [coll.] [Br.]
ein Tor erzielen to score a goal
ein Tor fest verschließen to secure a door
ein Tor kassieren [ugs.] to concede a goal
ein Tor nicht gebento disallow a goal
ein Tor per Hacke erzielen to back-heel a goal [football]
ein Tor schießen to score a goal
ein Tor vorbereiten to make a goal
ein total / völlig abgefahrener Typ seinto be a total wreck
Ein total verrückter Urlaub Carry on Abroad [Gerald Thomas]
ein totaler Witz {m} [ugs.] a complete joke [coll.]
Ein toter Hund beißt nicht. Dead men tell no tales.
Ein Toter spielt Klavier Taste of Fear [Seth Holt]
ein Transplantat abstoßen to reject a transplant
ein Transsudat absondernto transude
ein Traum {m} in Weiß a vision in white
ein Trauma erleiden to suffer trauma
ein Trauma verursachento cause trauma
ein traumatisches Erlebnis nachbesprechen [Debriefing]to debrief sb. [after a traumatic experience]
Ein Traumspiel A Dream Play [Ett drömspel] [August Strindberg]
ein trauriges Ende finden to come to a sad end
ein trauriges Schicksal {n}a sad destiny
ein Treffen ausmachen to arrange a meeting
ein Treffen verabreden to arrange a meeting
ein Treffen verabreden to fix a meeting
« einreinSEinseinSeinSeinTeinTeinUeinVeinVeinw »
« zurückSeite 84 für den Anfangsbuchstaben E im Deutsch-Englisch-Wörterbuchweiter »
Hint: Double-click next to phrase to retranslate — To translate another word just start typing!

Übersetzungen vorschlagen

Kennst du Übersetzungen, die noch nicht in diesem Wörterbuch enthalten sind? Hier kannst du sie vorschlagen!
Bitte immer nur genau eine Deutsch-Englisch-Übersetzung eintragen (Formatierung siehe Guidelines), möglichst mit einem guten Beleg im Kommentarfeld. Wichtig: Bitte hilf auch bei der Prüfung anderer Übersetzungsvorschläge mit!

Limited Input Mode - Mehr als 1000 ungeprüfte Übersetzungen!
Du kannst trotzdem eine neue Übersetzung vorschlagen, wenn du dich einloggst und andere
Vorschläge im Contribute-Bereich überprüfst. Pro Review kannst du dort einen neuen
Wörterbuch-Eintrag eingeben (bis zu einem Limit von 200 unverifizierten Einträgen pro Benutzer).


more...
Deutsch more...
Wortart more...
Fachgebiet
Kommentar
(Quelle, URL)
New Window

nach oben | home© 2002 - 2013 Paul Hemetsberger | Impressum
Dieses Deutsch-Englisch-Wörterbuch basiert auf der Idee der freien Weitergabe von Wissen. Mehr informationen dazu!
Enthält Übersetzungen von der TU_Chemnitz, sowie Mr Honey's Business Dictionary (Englisch/Deutsch). Vielen Dank dafür!
Links auf dieses Wörterbuch oder einzelne Übersetzungen sind herzlich willkommen! Fragen und Antworten
Werbung ausblenden