Alle Sprachen    |   EN   SV   IS   IT   RU   FR   RO   PT   HU   LA   NL   SK   HR   ES   BG   NO   FI   CS   TR   DA   PL   EL   SR   EO   |   SK   HU   FR   PL   NL   SQ   RU   NO   ES   SV   IT   DA   PT   CS   HR   RO   |   more ...

Deutsch-Englisch-Wörterbuch

Online-Wörterbuch Englisch-Deutsch: Begriff hier eingeben!
  ä ö ü ß
  Optionen | Tipps | FAQ | Abkürzungen | Desktop

LoginRegistrieren
Home|About/Extras|Vokabeltrainer|Fachgebiete|Benutzer|Forum|Mitmachen!
« zurückSeite 94 für den Anfangsbuchstaben E im Deutsch-Englisch-Wörterbuchweiter »
DeutschEnglisch
ein saumäßiges Glück haben [ugs.]to be damn / damned lucky [coll.]
ein saures Gesicht machento make / pull a wry face
ein Schaden von insgesamt losses totalling [Br.]
ein Schaltspiel ausführen [Relais] [IEC 60050]to cycle [relay] [IEC 60050]
Ein scharfes Geräusch drang an mein Ohr.A harsh sound assailed my ears.
Ein scharfes Schwert schneidet sehr, eine scharfe Zunge noch viel mehr.The tongue is sharper than any sword.
ein scharfes Tempo vorlegen to set a brisk pace
ein Schatten seiner selbsta shadow of one's former self
ein Schattendasein führento live in the shadow
ein Schattendasein führen / fristen [nur kümmerlich existieren]to lead a miserable existence
ein Schatz {m} an Anekdoten a hoard of anecdotes
ein Schatz {m} an Wissen a store of knowledge
Ein Schauder überfiel mich. A shiver ran through me.
Ein Schauder überlief mich.A shiver ran through me.
Ein Schauer lief ihr über den Rücken.A shiver ran down her spine.
ein Schaufenster gestaltento dress a shop window
ein Schauspiel durchfallen lassento damn a play
ein Schauspiel einstudieren to study a play
ein Schauspiel verwerfen [Kritik]to damn a play [in a review]
ein Scheffel voll bushelful
ein Scheiß sein [ugs.] [derb] [sehr schlecht oder unangenehm sein] to suck balls [coll.] [vulg.]
ein Scheißjob {m} [ugs.]a bitch of a job [coll.]
Ein Scheißladen ist das hier. [vulg.] This place is real crap. [vulg.]
Ein Scheißladen ist das hier! [ugs.] [Arbeitsplatz] What a bloody place to work in! [Br.] [coll.]
ein Scheißtag {m} [vulg.]a bitch of a day [vulg.]
ein Scheit nachlegen to put another log on the fire
Ein Schelm, der Böses dabei denkt.Evil to him who evil thinks.
Ein Schelm, wer Böses dabei denkt. [altertümlich]Shamed be he who thinks evil of it. [archaic]
ein scheues Reh {n} [fig.] [ängstlich wirkender Mensch]a timid person
Ein schicksalhafter Sommer / [TV-Titel] Geschichte eines Sommers A Summer Story [Piers Haggard]
ein Schiff abandonnieren to abandon ship
ein Schiff als Schrott verkaufen to sell a ship for scrap
ein Schiff an die Kette legen [festsetzen]to detain a ship
ein Schiff auf die Seite legen to careen
ein Schiff aufgeben to abandon a ship
ein Schiff aufgeben to abandon ship
ein Schiff aufhalten to arrest a ship
ein Schiff auflaufen lassento run a ship aground
ein Schiff aus dem Hafen lotsen to pilot a ship out of the harbour [Br.]
ein Schiff ausflaggen to flag out a ship
ein Schiff auslotsen to pilot a ship out of the harbour [Br.]
ein Schiff ausrüsten to fit out a ship
ein Schiff bauento build a ship
ein Schiff bauen to construct a ship
ein Schiff befrachten [mit Ladung versehen]to freight a vessel
ein Schiff beidrehento bring about a ship
ein Schiff besteigento go on board (a ship)
ein Schiff charternto charter a ship
ein Schiff charternto charter a vessel
ein Schiff den Wellen überlassento abandon a ship to the waves
ein Schiff durchschleusen to pass a ship through a lock
ein Schiff durchsuchento search a ship
ein Schiff einlotsento pilot a ship into the harbour [Br.]
ein Schiff festhalten to detain a ship
ein Schiff führento command a ship
ein Schiff führen to command a vessel
ein Schiff für seeuntüchtig erklären to condemn a ship
ein Schiff in den Hafen lotsento pilot a ship into the harbour [Br.]
ein Schiff in Dienst nehmento commission a ship
ein Schiff in Dienst stellen to commission a ship
ein Schiff in Dienst stellento put a ship into commission
ein Schiff ins Schlepptau nehmento take a ship in tow
ein Schiff ins Schlepptau nehmen to tow a ship
ein Schiff kapern to capture a ship
ein Schiff klar machento clear a ship
ein Schiff klarmachen to clear a ship
ein Schiff längsseits bringen to bring a ship about
ein Schiff längsseits bringento bring a ship alongside
ein Schiff mieten to charter
ein Schiff mit einem Deck versehen to deck a ship
ein Schiff rammen to ram a ship
ein Schiff steuernto conn
ein Schiff steuern to con [also: to conn]
ein Schiff taufen to christen a ship
ein Schiff übergebento give commission of a ship
ein Schiff verholento haul a vessel
ein Schiff verlassen to abandon a ship
ein Schiff verlassen [aufgeben] to abandon ship
ein Schiff versenken to sink a ship
ein Schiff vom Stapel laufen lassen to launch a ship
ein Schiff vor Anker legen to anchor a ship
Ein Schiff wird kommen [auch: (Die) Kinder von Piräus] Never on Sunday [also: (The) children of Piraeus, Greek: Ta pedia tou Pirea]
ein Schild zeigen to display a sign
ein Schippchen machen [ugs., hum.] [to pull a face with a protruding lower lip, when sulky or starting to cry]
ein Schippchen ziehen [ugs., hum.] [to pull a face with a protruding lower lip, when sulky or starting to cry]
Ein Schlaf GefangenerA Sleep of Prisoners [Christopher Fry]
ein Schläfchen halten to ziz [sl.]
ein Schläfchen machen to take a nap
ein Schläfchen machen to have a snooze [coll.]
ein Schläfchen machento have a nap
ein Schläfchen machen to have a lie-down [Br.]
ein schlaffes Salatblatt {n}a tired lettuce leaf
ein Schlag {m} ins Gesicht [fig.]a kick in the teeth [fig.]
ein Schlag {m} ins Gesicht (für jdn.) [fig.]a slap in the face (for sb.) [fig.]
ein Schlag {m} ins Kontor [veraltet] a nasty shock
ein Schlag {m} ins Wassera washout [coll.]
ein Schlag {m} ins Wasser [fig.] [ugs.] a let-down [coll.]
ein Schlag {m} ins Wasser [ugs.] a non-event [coll.]
ein Schlag ins Gesicht für jdn./etw. sein [fig.] to be a (severe) blow to sb./sth. [fig.]
ein Schlag ins Wasser [ugs.] a letdown [coll.]
« einPeinPeinPeinPeinReinseinSeinSeinSeinSeinT »
« zurückSeite 94 für den Anfangsbuchstaben E im Deutsch-Englisch-Wörterbuchweiter »
Tipps: Doppelklick neben Begriff = Rück-Übersetzung — Neue Wörterbuch-Abfrage: Einfach jetzt tippen!

Übersetzungen vorschlagen

Kennst du Übersetzungen, die noch nicht in diesem Wörterbuch enthalten sind? Hier kannst du sie vorschlagen!
Bitte immer nur genau eine Deutsch-Englisch-Übersetzung eintragen (Formatierung siehe Guidelines), möglichst mit einem guten Beleg im Kommentarfeld. Wichtig: Bitte hilf auch bei der Prüfung anderer Übersetzungsvorschläge mit!

Limited Input Mode - Mehr als 1000 ungeprüfte Übersetzungen!
Du kannst trotzdem eine neue Übersetzung vorschlagen, wenn du dich einloggst und andere
Vorschläge im Contribute-Bereich überprüfst. Pro Review kannst du dort einen neuen
Wörterbuch-Eintrag eingeben (bis zu einem Limit von 500 unverifizierten Einträgen pro Benutzer).


more...
Deutsch more...
Wortart more...
Fachgebiet
Kommentar
(Quelle, URL)
New Window

nach oben | home© 2002 - 2017 Paul Hemetsberger | Impressum
Dieses Deutsch-Englisch-Wörterbuch basiert auf der Idee der freien Weitergabe von Wissen. Mehr Informationen!
Enthält Übersetzungen von der TU Chemnitz sowie aus Mr Honey's Business Dictionary (Englisch/Deutsch). Vielen Dank dafür!
Links auf dieses Wörterbuch oder einzelne Übersetzungen sind herzlich willkommen! Fragen und Antworten
Werbung ausblenden